O
of the crotch =áʔpust
of some color, of whatever color c̓aknilxʷ
one’s staying here čaláʔ
- čn̓k̓ʷul̓stp aláʔ iʔ sčaláʔm̓p. You guys are working for your board and room., You guys are working so you can be here.. (PS)
- lut swit t̓ə čənppilx aláʔ, kmix iʔ x̌ast It’s not anybody can get in here, only the good / It’s not anybody that can get in here, only the good (PS)
- x̌lap put ixíʔ sxlakəks iʔ x̌yaɬnəx̌ʷ, ixíʔ mi kʷu əɬyaˤʔ aláʔ Tomorrow just when the sun turns, then we’ll gather back here / Tomorrow just when the sun turns, we’ll gather back here (PS)
osprey, fishhawk, seahawk c̓ixʷc̓xʷ
opening / open čk̓ɬn̓k̓ʷƛ̓ip
on this side / on this side of it čk̓ɬny̓íxaʔ
on this side of the road čk̓ɬny̓xaqs
on this side of the room čk̓ɬny̓xil̓p
other way / back and forth čkmn̓knus
overtake somebody (toward speaker), catch up to someone čn̓kčnikn̓t
- uníxʷ k axáʔ iʔ čənkčnikn̓tsən̓ It’s true that I could (only) overtake you (PS)
- n̓áˤc̓əx̌kn̓čút, staʔ kway̓, čənkčnikn̓tm̓ iʔ t n̓kʷəl̓muts, t qʷasqiʔ He looked behind him, well, he was being overtaken by his brother-in-law Blue Jay (PS)
ooze čp̓ət̓p̓áˤt̓
one who is crying. (Ok) / one who is crying c̓qʷəqʷmix
out of food, food all gone, speechless c̓spčin̓
out of bullets c̓spqniʔ
out of meat c̓spsɬiqʷ
on a shelf / placed on čtqəmniw̓s
ordered pair / ordered pair čtr̓am̓ t ʔasl̓sc̓kák
one’s running čxətxítmist
- kʷu sčxətxítmists. we have been running around. (Cv)
- čxətxitmístəl̓x. They’re running around (PS)
one’s walking čxʷists
- way̓ t̓i kmix k̓im̓ t̓i čxʷists All he does is walk / All he can do is walk (PS)
owe something to somebody čxʷl̓xʷil̓st
- uɬ sčʔkinx anwí čxʷəlxʷiltstm̓s? How much does he owe you? (PS)
- way̓ huhúy̓ xƛ̓mənčutwy̓ yaʔ čxʷəlxʷiltstm̓s, p t̓əwist p xƛ̓mənčut Those whom he owes get in a row, stand up and get in line (PS)
- uɬ aɬíʔ laʔkín̓ mi əɬkʷənnuntm̓ iʔ sqlaw̓tət, iʔ kʷu əčxʷəlxʷiltstm̓ How are we to get our money back, what he owed us (PS)
- uɬ anwí čʔkin̓ iʔ xʷəlxʷiltstm̓s? And you, how much does he owe you? / You, how much does he owe you? (PS)
odd number, odd numbers, alternating numbers əčxak̓m̓síliʔs sc̓ak
overtake somebody again (coming), catch up to somebody again (coming) əɬčn̓kəčníkn̓t
- kn̓ xʔit l̓ spix̌m̓ úɬiʔ kʷuʔ ɬə čn̓kəčníkiʔs. I am the best in hunting, and then he overtakes me. (PS)
one’s coming back downstream əɬčn̓ʔax̌ʷts
- axáʔ itlíʔ uɬ əɬčn̓ʔax̌ʷts əɬčxʷuy̓. Then he came back downstream, he came back. (PS)
- nʔax̌ʷtčínmnʔaxʷčínm̓ go upstream (OkB)
- nʔax̌ʷtúlaʔxʷ geog. now inundated slough which at one time surrounded the knoll where the Lakes had a village / geog (OkB)
older brother / man or woman’s older brother əɬqáqčaʔ
- k̓ʷƛ̓qin̓txʷ iʔ tkɬmilxʷ mɬ aɬqáqčaʔ ixíʔ əɬqʷačqn̓txʷ. Take the cap off the woman, and put it on your oldest brother. (OkB)
open side hill əɬx̌sin̓k
okay hah
okay huhúy̓
- huhúy̓, kʷu huhúy̓, kʷu tkʷʔut. OK, let’s go, let’s walk. (PS)
- way̓ itlíʔ p əɬkčahəhám̓, huhúy̓, mnimɬəmp It’s your turn, OK, now you (PS)
- way̓ huhúy̓ xƛ̓mənčútwy̓ yaʔ čxʷəlxʷiltstm̓s, p t̓ə wist p xƛ̓mənčút Ok, get in a row those whom he owes, stand up and get in line (PS)
- huhúy̓ uɬ anwíʔ, stim̓ uɬ asčn̓q̓aʔíl̓s ? Now you, what is your business? (PS)
- huhúy̓ put kʷu čkʷil̓l̓x, ixíʔ sič kʷu may̓xtwíxʷ. Now we are settled down, now we can talk things over. (PS)
- huhúy̓, stx̌ʷiw̓sn̓tm̓ iʔ sk̓ʷan̓ɬqtət. Okay, let’s divide our crop in half. (PS)
of grass =íst̓yaʔ
of water =itkʷ
of tooth, of teeth =iy̓s
on the weekend, It was on the weekend. iʔ l̓ sk̓ɬəʔaʔ
of arrows, bullets, projectiles =iʔst, =aʔst
- nəqsiʔst One arrow
- sn̓sániʔstn̓ Pearly everlasting (OkB)
- st̓qiʔstn̓ sloughgrass, beckmannia syzigachne, place name- area where rogers bar church now stands (OkB)
open, to open the top, open a box k̓ahk̓ʷqínm̓
open something, open the top of something k̓ahk̓ʷqin̓t
other side (of river) k̓aɬʔípm̓
old (plural) k̓aw̓ʔíwl̓x
one who goes along kəxnmix
- kskəxkəxnmíxaʔx kspíx̌aʔx uɬ lut ksyríwaxn̓. He’s going to follow them hunting, and he doesn’t have snow shoes. (PS)
one’s arriving at something kičm̓
- kʷuʔ asčkíčm̓ You come to me unexpectedly. (Cv)
- kʷ isčkíčm̓. I just got to you. (Cv)
- way̓ qʷum̓ syɬkʷəkʷáˤst iʔ aláʔ kʷuʔ sčkičəmsəlx ixíʔ iʔ swyápix, uɬ aláʔ səčʔáčqaʔx, úɬiʔ p čyaˤp Early this morning a white man got here to me, and he left only now, and then you go there (Cv)
old k̓iwl̓x
on (as in light on), activated, turned on klaˤʔ
overhanging k̓ɬax̌ʷ
overlap flat items kɬčam̓
overlap flat items kɬčn̓tim̓
- kn̓ kɬčam̓ I put boards together (OkB)
- kɬčn̓tis S/he put boards together. (OkB)
one’s warning signals k̓ɬlxʷnčutn̓
- k̓ɬlxʷn̓čutn̓s. They are her warning signals., They are her messengers. (PS)
open the door for somebody k̓ɬnk̓ahk̓ʷipɬt
- way̓ k̓ɬənčaʔípməlx, way̓ čk̓ɬənk̓ahk̓ʷípɬtməlx t tkɬmilxʷ They knocked on the door, a woman opened the door for them (PS)
open a door k̓ɬnk̓ahk̓ʷipn̓t
- way̓ húmaʔ t̓əxʷk̓ənk̓ahk̓ʷipəntxʷ Come on and open the door (PS)
on something above k̓ɬn̓wistm̓
open a door flap k̓ɬn̓xt̓ipn̓t
open all the way k̓ɬn̓ʔaxʷk̓ʷípn̓t
one’s going inside k̓ɬnʔɬxʷips
- ik̓líʔ k̓ɬn̓ʔaɬxʷíps uɬ ixíʔ siw̓s. From there he went inside and then asked her. (PS)
one’s thinking, figuring out k̓ɬpax̌
over the river bank kɬqltus
over the river bank kɬqltus, kɬqəltus
ocean / Salt water kɬsílxʷaʔ
ocean kɬsíl̓xʷaʔ
outfit / regalia kɬtm̓tmutn̓
one’s way / there is a road kɬxwiɬ
- kɬxwiɬəmp That’ll be your way out (Cv)
- ixíʔ uɬ iʔ kɬxwiɬm̓p itiʔ miʔ p ʔáčəčqaʔ. And that will be your road to get out from there. (PS)
- lut t̓ə kɬxwiɬ There is no road (PS)
on top of (something) kɬʔam̓tíw̓s
opponent kɬʔaw̓tús
oversleep, manage to fall asleep, stay asleep k̓ɬʔttxnumt
- mət ixíʔ əɬq̓ilx uɬ k̓əɬʔətətxnumt Maybe then he went to sleep and he overslept (PS)
- ʔi··tx, uɬ mət k̓əɬʔətətxnumt, mət čənwʔis kiʔ qiɬt He slept, and he must have overslept, maybe (the sun) was high when he woke up / He slept, and he must have overslept, the sun was high when he woke up (PS)
- ixíʔ n̓ín̓w̓iʔ kʷ k̓əɬʔətətxnumt ixíʔ məɬ čʔawsƛ̓əxʷɬúləms iʔ t pəptwínaxʷ When you fall asleep the old woman will come and kill you guys. (PS)
- uɬ lut aksʔítx, lut aksk̓əɬʔətətxnúmt Don’t fall asleep, don’t fall asleep (PS)
one who goes after something, a searcher kƛ̓aʔnčutn̓
- km̓aʔ ʔux̌ʔux̌tílaʔt ikɬkƛ̓aʔnčúttn̓, kʷaʔ kn̓ sílxʷaʔ kn̓ ylmíxʷm̓ It's not babies who should come after me, why, I am a big chief (PS)
- uɬ axáʔ áˤc̓əs iʔ k̓əl̓ sk̓ʷut, axáʔ iʔ kƛ̓aʔnčuttn̓s He looked to one side, there were the ones that had come after him (PS)
or km̓
- iʔ sxʔim̓ɬx̌ást iʔ kw̓pw̓páqstxn̓, km̓ skčw̓čw̓áˤqstxn̓, km̓ axáʔ iʔ q̓aʔxán̓, iʔ stətm̓tim̓, yəyaˤt sxʔim̓ɬx̌ást. It was the very best chaps, or fringed leather wing chaps, or these shoes, clothes, everything the very best. (PS)
- mət sčʔíčəčkn̓aʔxəlx km̓ yaʔ čtxiʔtístəlx, uɬ stim̓? Maybe they’re playing, or running around, or what? (PS)
- x̌liɬxʷməlx axáʔ iʔ t k̓ilílxʷ, km̓ iʔ t sutn̓, iʔ t qʷilčən̓, axáʔ iʔ ʔastkʷ iʔ mxʷiɬp They use as cover tree bark, or anything, boughs, cedar boughs (PS)
- p ksxʷúyaʔx km̓ p kɬəɬxʷúyaʔx You want to go away or back where you came from (PS)
- way̓ anwí n̓k̓ʷaʔk̓ʷíntxʷ stim̓ y̓ akɬx̌mínk, iʔ sʕ̓ʷx̌ʷip, km̓ iʔ tqiltk You pick out what you want, the roots, or the tops (PS)
- uɬ axáʔ lut t̓ə čkaʔkíčsəlx, km̓ lut t̓ə čnixləmsəlx k̓aʔkín̓ But they didn’t find her, nor did they hear where (she went) (PS)
or not kma
only kmax
oiled skin / surface kməc̓ilxʷ
only, alone / only (c̓x̌iɬ t kmax) kmix
- kmix k̓əm; k̓im̓ kmix That’s all there is (Cv)
- way̓ lut t̓ə čwiksts iʔ tm̓xʷúlaʔxʷ, way̓ t̓i kmix iʔ stk̓masq̓ət He can’t see the ground only the sky (PS)
- íwaʔ y̓čikstmn̓txʷ uɬ kmix n̓čəkʷčkʷísk̓itm̓. Even if you shake her up, then all she does is groan. (PS)
- kmix ilíʔ áˤčəntíxʷ, uɬ lut aksʔamnám̓ Just tie it there, and don’t feed it (PS)
- t̓iʔ kmix kʷ ksk̓ɬʔatətxnúm̓taʔx. It's just so you will fall asleep. (PS)
- uɬ t̓i kmix kʷuʔ čtəwtíwaʔstm̓ All he did was baby us (PS)
- way̓ inx̌mínk ikɬčítxʷ kmix n̓x̌əlsáˤɬc̓aʔtn̓, məɬ xlakək I want my house to be all glass, and round (PS)
- áɬiʔ qʷásqiʔ kmix čpuʔačkiʔsčút. Therefore Blue Jay just plays with his wife. (PS)
- way̓ t̓i kmix inčá kn̓ n̓k̓əwpils iʔ k̓ isənqsílxʷ It’s only that I get lonesome for my people (PS)
- t̓iʔ kmix k̓im̓ t̓iʔ čxʷists. All he does is walk. (PS)
- t̓iʔ sniw̓t kmix kaʔ čʔanwísts iʔ t skʷƛ̓usts. The wind only he could feel on his face., Only the wind he could feel on his face. (PS)
- t̓iʔ kmix p čʔičəčkn̓. All you do is play. (PS)
- uɬ kmix sc̓im̓ k̓m̓ They’re just bones (PS)
- way̓ kmix siwɬkʷ It’s water everywhere (PS)
- axáʔ iʔ k̓ʷiƛ̓t pul̓xəl̓x, kmix k̓im̓ sn̓k̓lip iʔ čʔax̌l̓lwis. The others went to bed, only Coyote is left fooling around. (PS)
only kmxax
- kʷu kmxax. It is only us., We are on our own. (Cv)
- kn̓ kmxax Only me (Cv)
one leg knaqstxn̓
one round thing / one berry knəqsus
outside =kn̓iɬxʷ
- n̓k̓əmkn̓iɬxʷ Ceiling (Cv)
one package, bundle knqsíc̓aʔ
on the table ksal̓
one’s having to stay ksaláʔs
- lut ksluts, ksaláʔs There is no no about it, he has to be here (PS)
one’s talking ksčqʷlqʷil̓t
- in̓čáʔ kʷu q̓y̓ɬtisəl̓x iskʷíst, iksčqʷl̓qʷíl̓t.. They signed my name, like I was speaking. (PS)
one’s being alive ksčxʷlxʷalts
- ksmy̓pnun̓m̓ ɬə ksčxʷl̓xʷal̓ts km̓ ƛ̓lal̓. We will find out if she is alive or dead. (PS)
one’s going ksčxʷuy̓
- t̓iʔ k̓ík̓aʔt iʔ ksčxʷuy̓tət. Just a little ways we’re going., We’re going just a little ways. (PS)
- t̓iʔ kstəɬtaɬts iʔ ksčxʷuy̓tət, lut kʷu kstxl̓kaqs. Let’s go straight, let’s not go around circles. (PS)
- put ksčxʷuy̓ úɬiʔ k̓əɬk̓laxʷ It’s quite a ways before they get out of sight (PS)
- lut ksčxʷuys iʔ sƛ̓aʔčínm̓, məɬ n̓kčnikn̓tməlx The deer don’t go far, and he catches up with them (PS)
- lut səksčxʷuysəlx, way̓ t̓i čx̌iɬ t tawn̓ iʔ sčwiksəlx They didn’t go far, what they saw is like a town (PS)
other ear ksək̓ʷtínaʔ
one has already chased ksklklnwixʷtn̓
- iʔ n̓kʷl̓muts way̓ kskl̓klnwixʷtn̓ t sʔiw̓t. His brother-in-law already has gone over behind. (PS)
one side ksk̓ʷt=
one hand, the other hand ksk̓ʷtikst
- way̓kɬc̓ik̓ʷsxn̓ uɬk̓l̓sksək̓ʷtikstkɬn̓sp̓ustn̓ ̓. She holds a light, and in the other hand she has a sword (PS)
- uɬ k̓l̓sksək̓ʷtiksts n̓sp̓ustn̓ ̓. And in one hand she (has) a sword (PS)
one side, the other side ksk̓ʷtínaʔ
- áɬiʔ yəyáˤt tq̓y̓ínaʔn̓, t̓i way̓ k̓l̓sksk̓ʷtínaʔ I marked all of them on one side (PS)
one eye, the other eye ksk̓ʷtus
- iwáʔ miʔ ktqínaʔs iʔ stkʷƛ̓ustn̓skm̓ čksk̓ʷtus, uɬ way̓ nixʷ lut, mɬ iwá p̓l̓k̓mn̓čut k̓l̓sksk̓ʷtusts, way̓ lut, way̓ wi··m̓ sʔax̌l̓lwists Well, he kept closed one eye, just one eye, and still won’t work, and it doesn’t work to turn to the other eye, whatever he does won’t work (PS)
one will think about ksnq̓aʔíls
- axáʔ iʔ t isəxʷk̓ʷul̓m̓ nínwiʔ čk̓ʷul̓ɬəm̓s, lut ksn̓q̓aʔíl̓sm̓p. My working man will take care of them for you, don’t worry about them (PS)
- uɬ lut ksənq̓aʔílsəmp axáʔ l̓ kəwʔapəmp Don’t bother your mind about your horses (PS)
one’s place to go ksnxʷuytn̓
- lut k̓aʔkín̓ t̓ iksənxʷuytn̓ I don’t have any place to go (PS)
one who has stayed up all night ksx̌l̓pmix
- mi sič inčá kn̓ pulx, uɬ aɬíʔ kn̓ sčksx̌əlpmíx Now I will go to bed, because I was up all night (PS)
- mi sič inčá kn̓ ʔitx, aɬíʔ kn̓ səčksx̌əlpmix iʔ k̓əl̓ sčq̓ʷəymənčutx Now I will take my nap, because I was out all night at the dance (PS)
one’s leaving. unclear construction ktəkʷʔutn̓
- iʔ k̓l̓ put n̓laˤw̓pús iʔ ktkʷʔutn̓səl̓x, kiʔ əɬk̓ɬk̓ʷiƛ̓ptəl̓x. At the same time that they left, that’s when they came back in sight. (PS)
orphan ktl̓típlaʔ
orphans ktl̓tl̓típlaʔ
orange, reddish yellow kʷil̓ iʔ skʷriʔs
opened k̓ʷƛ̓əƛ̓qin̓
open top, take off hat, undo top k̓ʷƛ̓qin̓t
outsider, different, stranger, unknown kʷúkʷaʔ
- lut t̓ ikswíklaʔxʷm̓ iʔ tm̓xʷúlaʔxʷ, km̓ nixʷ lut t̓ ikwkwksqílxʷ, iʔ t kʷúkʷaʔ I’ll never get to see the world, neither will I see other people, strangers (PS)
on the hour of the clock l̓ sxl̓akəks iʔ x̌əx̌iyáɬnxʷ
oats lawán̓
- uɬ aɬíʔ lut t̓ iksʔamnám̓ t lawán̓ I won’t feed him oats (PS)
- kn̓ kɬlawán̓, kn̓ kswpúlaʔxʷ I have oats, I have hay. (PS)
- uɬ ilíʔ kn̓ ksʔamənsqáx̌aʔ t lawán̓, t swpúlaʔxʷ There I have feed for horses, oats, hay (PS)
overcoat, coat, jacket lkapúʔ, l̓kapúʔ
one who goes away lkʷəkʷmix
- ksləkʷkʷmíxaʔx He’s going long ways away. (Ok)
otter ltkʷuʔ
one. compound -ɬ-naqs
- ʔasl̓ʔupn̓kstɬnáqs twenty one (OkB)
older sisters, older female cousins ɬəkakíkxaʔ
older sisters ɬəɬkíkxaʔ
- iɬəɬkíkxaʔ. They are my older sisters. (Cv)
older brothers ɬəɬqáqčaʔ
- nak̓ʷm̓ kʷu ʔəɬnəmsqáx̌aʔmsəlx axáʔ iʔ t iɬəɬqáqčaʔ My brothers are feeding me to her (PS)
- way̓ kʷu sn̓məlx̌aʔčínəmsəlx iɬɬqáqčaʔ, kʷu ʔamənsqáx̌aʔmsəlx iʔ k̓a ylmixʷm̓ Yes, my brothers told a lie about me, they fed me to the king (PS)
- ixíʔ uɬ axáʔ iʔ ɬəɬqáqčaʔs ixíʔ uɬ sn̓c̓aʔc̓aʔrín̓ksəl̓x. And then it was these brothers of his that got the belly ache. (PS)
older brothers, older cousings ɬəqaqáqčaʔ
one’s in-laws, the in-laws one has ɬəx̌əx̌am̓
- kʷin̓ksn̓tm̓əl̓x axáʔ iʔ sqʷsiʔ uɬ axáʔ iʔ skɬəx̌əx̌am̓səl̓x. They shook hands with this son, and these law relations of theirs. (PS)
one who talks. compound -ɬqʷlqʷil̓t
- iʔ sx̌ʷil̓mn̓ iʔ sčxaʔtɬqʷl̓qʷíl̓tx. The devil is the one that is/was talking first. (PS)
of the mouth, throat, neck =ɬq̓ʷlt =aɬq̓ʷlt
- n̓c̓w̓qaɬq̓ʷl̓tn̓ I pull it out of the mouth (Cv)
- n̓q̓ʷʔaɬq̓ʷl̓mn̓ I put it in my mouth (Cv)
- sp̓aɬq̓ʷlm̓ hit on the mouth (Cv)
of the mouth, throat, neck =ɬq̓ʷlt, =aɬq̓ʷlt
- sɬək̓ʷaɬq̓ʷl̓ts sxʷəxʷl̓am̓ Blue harebell / Blue harebell. (OkB) (OkB)
object pronoun, 2nd pl. you plural -ɬulm̓, -ɬm̓
- t̓ik̓l̓ɬəmn̓. I provided your guys with your food. (PS)
- čʔam̓ɬúlmn̓. I feed you guys., I fed you guys. (Cv)
- way̓ kʷin̓tp iʔ c̓q̓iln̓ iʔ xʷic̓ɬəmn̓ uɬ xʷúy̓wiʔ Take the arrows I gave you, and go (PS)
- əčkn̓xiɬəm̓s. S/he/it helps you guys. (OkB)
- kc̓l̓miɬəm̓s S/he is standing there by you guys (after approaching). (Cv)
- čxarkstm̓ɬəmn̓. I’m taking a lot of you guys' time. (Cv)
- čx̌sikstm̓ɬəmn̓. I take good care of you guys.
- čn̓pətʔil̓sɬəm̓t We’ve satisfied you., We are satisfying you. (PS)
- n̓sp̓íliʔɬəmn̓ I’ll club you (PS)
- čkičɬəmn̓. I come over to see you., I come upon you guys. (PS)
- my̓úlaʔxʷɬəmn̓ The place I told you about (PS)
- ixíʔ xʷic̓xɬəmn̓. Then I gave it to you guys.
- nínwiʔ čk̓ʷul̓ɬəm̓s, čʔam̓ɬúlm̓s l̓ sn̓t̓w̓stsqáx̌aʔtn̓ km̓ t̓xʷ l̓ pasččr, čk̓ʷul̓ɬəm̓s He will do the work of your (horses), he’ll feed your (horses) in the barn or in the pasture, he’ll do the work for you (PS)
old man ƛ̓əx̌ƛ̓x̌ap
one who digs ƛ̓qmix
- mi čmystin̓ laʔkín̓ kn̓ ksƛ̓əqmíxaʔx I’ll know where to dig (PS)
old man. SINGULAR / old man ƛ̓x̌ƛ̓x̌ap
- čaʔkʷ íwaʔ tətw̓it km̓ íwaʔ ƛ̓əx̌ƛ̓x̌ap, km̓ íwaʔ pəptw̓ínaxʷ km̓ íwaʔ xiʔxw̓tm̓, yəyáˤt swit. Even boy or even old man, or even old woman or even little girl, everybody. (PS)
- way̓ uɬ ixíʔ əɬwintst iʔ kʷ ƛ̓əx̌ƛ̓x̌ap We’re leaving you, father (PS)
- way̓ axáʔ ʔáčqaʔ iʔ ƛ̓əx̌ƛ̓x̌ap, uɬ aɬíʔ ilmíxʷm̓, way̓ ixíʔ st̓əqʷčins The old man went out, and because he’s chief he yelled (PS)
one’s telling a story m̓ayxít
- isəčmay̓xítm̓əl̓x. I’m telling them a fact., I'm telling them about it. (Cv)
oil mc̓min̓
oil mc̓min̓, məc̓min̓
orange miskʷríʔ
orange miskʷr̓íʔ
orange miskʷríʔ / kʷəkʷlskʷriʔ / kʷil̓
orange round object mistkʷríʔs
one-fourth msɬsak̓ʷtsíliʔs
only one nánaqs
- lut t̓ aksyəʕ̓ʷpyáwt t̓i kmix əɬ nánaqs annínk̓mn̓ You won’t be strong enough if only one knife (you have) (PS)
ones (1s) n̓anáqs
one. Compound naq-s-
- uč kʷ kɬnaqsqláw̓ Do you have a buck (Cv)
one / 1 / one, another, one thing naqs
- k̓ɬmulm̓ iʔ k̓l̓ naqsiwɬ S/he ladles to another container. (OkB)
- way̓ k̓əɬt̓k̓ʷəntis kaʔɬəllúp, naqs, uɬ itlíʔ naqs, uɬ itlíʔ naqs He put it there in three piles, one, and then another, and then another (PS)
- nixʷ čk̓əɬnixl̓əmsəlx iʔ naqs, ixíʔ nak̓ʷm̓ iʔ sqəltmixʷ They heard another one, that’s the man (PS)
- uɬ naqs iʔ kʷ iksčúnm̓ nax̌əmɬ But one thing I’m going to tell you (PS)
- naqs sn̓t̓aq̓əms iʔ t čənləʕ̓ʷutm̓, ixíʔ n̓kčníkiʔs Once he crossed a big valley, there he overtook him (PS)
- naqs sməčq̓ʷuləms One swallow (Cv)
- naqs sxʷm̓úlaʔxʷtn̓ One mile (Cv)
one. compound naqs-ɬ-
- naqsɬsk̓ʷút One and a half (Cv)
one and one half. compound / one and one half naqsɬsk̓ʷut
One and a half naqsɬsk̓ʷút
One head naqsqən̓
one dollar / ̓ one dollar. compound naqsqláw̓
- uč kʷ kɬnaqsqláw̓? Do you have a buck? (Cv)
one head naqsqn̓
offend naʔc̓n̓til̓s
one teepee nəqsal̓qn̓
one set of clothes nəqsal̓qs
one row nəqsal̓qʷ
one room nəqsíɬc̓aʔ
one house nəqsiɬxʷ
one egg nəqsip
One arrow nəqsiʔst
one place nəqslup
one layer nəqsmiw̓s
one year nəqspin̓tk
overtake someone nkčkn̓aɬq
overtake one another (going), meet nkčkn̓wixʷ
- axáʔ yaʕ̓l̓x, yaʕ̓mílxəlx n̓kčkn̓wixʷəlx They gathered, they got together, they overtook one another (PS)
overtake nkčnikn̓
- mi sič n̓kčnikn̓ axáʔ iʔ sn̓ɬəx̌mtans, iʔ k̓ʷiƛ̓ət iʔ sqilxʷ Then he overtakes his law relations, the other people (PS)
overtake somebody (going) nkčnikn̓n̓t
overtake somebody (going) nkčnikn̓t
- t̓iʔ ʔay̓xáxaʔ tl̓ swy̓čin̓s way̓ n̓kəčnin̓kn̓tm̓ iʔ t sn̓c̓aʔrín̓k. in a while after he was done eating he started to ache with diarrhea / in a while after he was done eating he started to ache with diarrhea. (PS)
- lut ksčxʷuys iʔ sƛ̓aʔčínm̓, məɬ n̓kčníkn̓tməlx, məɬ ixíʔ ƛ̓xʷəntiməlx The deer won’t go far, and he catches up with them, and he slaughters them (PS)
overtake someone nkčn̓qaɬq
- uɬ aɬíʔ way̓ myaɬ čpsáˤyaʔ uɬ lut t̓ə ksənkəčkn̓aɬqs axáʔm̓ l̓ sxaʔxʔít He was too helpless and couldn’t catch up with the oldest one (PS)
- n̓kəčkn̓aɬq He overtook him (PS)
overtake, catch up to n̓kəčnikn̓tm̓
Oliver area N̓k̓mip
one, in compounds only nk̓ʷ-
-
nk̓ʷčwilxʷtn̓ one group. compound / one group
- iʔ sqilxʷ pničíʔ nak̓ʷáʔ t̓iʔ čkmax, ixíʔ nk̓ʷčwilxʷtn̓. Apparently the people at that time didn’t stay alone, they were in a group (PS)
- n̓k̓ʷčwilxʷtn̓ A group of people / Others (PS)
-
nk̓ʷčwixtn̓ one village. compound / Village / one living group, tribe, village. compound / one living group, tibe, village (OkB)
- kʷliw̓t yaʔ nk̓ʷčwixtn̓ t̓xʷ axáʔ tawn̓, síl̓xʷaʔ tawn̓. One group of people lived there, it’s a town, a big town. (PS)
-
nk̓ʷɬ- with…
- nk̓ʷəɬʔiɬənməntsən̓ I just ate with you (PS)
-
nk̓ʷpiʔsc̓íɬt the other day. compound / the other day
- ixíʔ čn̓k̓ʷpiʔsc̓íɬt uɬ kakíčn̓tm̓. That’s what we found the other day. (Cv)
-
nk̓ʷs- one
- t̓iʔ n̓k̓ʷsiw̓sn̓txʷ You drink it in one gulp. (PS)
- nk̓ʷspintk one year
-
snk̓ʷɬ- partner, peer, colleague, co- one who is, those who are
- asn̓k̓ʷɬɬəq̓ʷɬəq̓ʷlút your bed partner (PS)
- isn̓k̓ʷɬƛ̓əx̌ƛ̓x̌áp. He is my old man., He is my fellow Elder. (Cv)
- x̌əl̓tsqilxʷ t ksnk̓ʷɬpix̌əms Invite on a hunting trip / Invite on a hunting trip. (OkB) [lit. invite somebody to be one’s hunting partner.] (OkB)
- kʷ isn̓k̓ʷɬmrím̓. I am married to you. (PS)
- isn̓k̓ʷɬy̓l̓y̓lmíxʷm̓. They are my fellow chiefs. (PS)
- sn̓k̓ʷɬq̓ilts Her sick partner (hospital roommate) (Cv)
-
snk̓ʷnk̓ʷspínaʔtk one year, yearling / one year, yearling. DIMINUTIVE
- čkičxsəl̓x ixíʔ t sn̓k̓ʷn̓k̓ʷspínaʔtk iʔ t kʷl̓kʷl̓álxʷ. Those yearling calves got to him. (PS)
- sn̓k̓ʷpisc̓íɬt The other day (Cv)
-
snk̓ʷs- partner, peer, colleague, co-, one who is, those who are. in compounds
- asn̓k̓ʷstʔíw̓tx your fellow young ones (PS)
- isn̓k̓ʷsplál̓. They are my fellow young men. (Cv)
- asn̓k̓ʷsqílxʷ, asn̓k̓ʷɬy̓l̓y̓lmíxʷm̓. It's people like you, your fellow chiefs. (PS)
- sn̓k̓ʷsqilxʷəmp He’s human like you (PS)
one group. compound / one group nk̓ʷčwilxʷtn̓
- iʔ sqilxʷ pničíʔ nak̓ʷáʔ t̓iʔ čkmax, ixíʔ nk̓ʷčwilxʷtn̓. Apparently the people at that time didn’t stay alone, they were in a group (PS)
- kʷliw̓t yaʔ nk̓ʷčwixtn̓ t̓xʷ axáʔ tawn̓, síl̓xʷaʔ tawn̓. One group of people lived there, it’s a town, a big town. (PS)
One year n̓k̓ʷəspin̓tk
One winter n̓k̓ʷəsʔistkm̓
open n̓k̓ʷƛ̓in̓kn̓t
one nk̓ʷs-
- t̓iʔ n̓k̓ʷsiw̓sn̓txʷ You drink it in one gulp. (PS)
one summer nk̓ʷsčaʔáqʷm̓
one summer, all summer nk̓ʷsčʔaqʷm̓
one summer, all summer. Compound n̓k̓ʷsčʔaqʷm̓
- nikxnáʔ t̓iʔ n̓xʷuk̓ʷw̓s, lut t̓ə ksənpəlliw̓s, aɬíʔ kʷaʔ n̓k̓ʷəsčʔaqʷm̓ yaʔ čnəlqiw̓stsəlx Goodness there are no weeds, or anything else, because all summer long they pulled weeds (PS)
one year nk̓ʷspintk
one year nk̓ʷspin̓tk
one race nk̓ʷsq̓ʷəq̓ʷúƛ̓aʔxnm̓
one winter. compound nk̓ʷsʔistkm̓
one’s forgetting / to forget something n̓ɬiptm̓
- way̓ lut t̓a ny̓aˤy̓p aksn̓ɬíptm̓ an̓tkɬmílxʷ Don’t ever forget your wife (PS)
- n̓ɬiptm̓s iʔ laklíʔ She forgot about the key (PS)
one’s death nƛ̓lltan̓
- nínwiʔ t n̓ƛ̓ləltan̓ mi ƛ̓lal̓ He’ll die a natural death (PS)
One family nnəqsil̓t
one wanting to camp nplxils
one’s wishing for something nq̓msčin̓
- way̓ axáʔ y̓ asčənq̓əmsčín̓, way̓ axáʔ čkičxɬtsən̓ This is what you’ve been wishing for, I got it here for you (PS)
one family / family nqsil̓t
one interior, one room; singel barrel (gun). (Ok) / one interior, one room; single barrel (gun) nqsíɬc̓aʔ
- k̓a n̓nəqsíɬc̓aʔ in another room, to another room (PS)
- t̓iʔ mat l̓ nəqsíɬc̓aʔ. They were in one room. (PS)
one house nqsiɬxʷ
- t̓iʔ ilíʔ čʔulw̓səl̓x, nəqsiɬxʷəl̓x, mat n̓k̓ʷn̓xqniɬxʷ, mat n̓masqn̓əl̓̓x, t̓xʷ mat n̓kaʔɬál̓qn̓, uɬ áɬiʔ kaʔɬl̓nəx̌ʷnx̌ʷíw̓smn̓əl̓x. There they are all together, in one house, I don’t know in how many tipis put together, maybe four, maybe three, since there are three couples. (PS)
- aɬíʔ t̓i nəqsiɬxʷəlx Just they live in one house (PS)
- kičn̓tm̓ iʔ t sknəqsiɬxʷm̓s. He got them from next door. (Cv)
one step nqsípustxn̓
- t̓iʔ nəqsíʔpustxn̓ mɬ tq̓l̓q̓l̓xʷusxn̓ qʷáˤsqiʔ, mɬ iʔ kl̓kil̓xs k̓ɬtqn̓čutm̓s. Blue Jay takes just one step and he hooks on something, and he has to protect himself with his hands. (PS)
one arrow nqsiʔst
- way̓ k̓m̓ nəqsiʔst, uɬ n̓ín̓w̓iʔ xʷic̓əɬtn̓ sn̓k̓l̓ip There’s one arrow left, and I’ll give it to Coyote / There’s only one arrow left, and I’ll give it to Coyote (PS)
- k̓m̓ axáʔ nəqsiʔst There is only one arrow left (PS)
one place nqslup
- ilíʔ l̓ nəqslup. S/he stayed at one place. (OkB)
- nəqslup ilíʔ čənx̌aq One stall there is empty (PS)
- kʷu tx̌səsmikst uɬ t̓iʔ l̓ nəqslup kʷu ilíʔ. If we are lucky we will be there in one place. (PS)
one layer nqsmiw̓s
- in̓čáʔ kn̓ n̓k̓w̓pil̓s iʔ k̓ isn̓qsílxʷ. I get lonesome for my people. (PS)
- yaʔ nəqsmiw̓s ixíʔ kɬlaklí The first thickness has a key (PS)
- snqsilxʷ yəyáˤt isənqsílxʷ n̓c̓əspúlaʔxʷ All my relatives are dead (Cv)
- uɬ čmystin̓ asənqsilxʷ uɬ antm̓xʷúlaʔxʷ I know your people and your country (PS)
- ixíʔ t̓aqʷčínm̓s iʔ sn̓qsilxʷs. Then she hollered at her people. (PS)
- ʔasəlspíntk way̓ təl̓ əɬwin̓ isənqsílxʷ, intm̓xʷúlaʔxʷ It’s been two years since I left my folks and my country (PS)
one team nqsusm̓
oven n̓q̓ʷlmin̓
one’s pitying nqʷn̓min̓
one side nsk̓ʷtɬniw̓t
one’s not making out what’s said nsl̓l̓ínaʔ
one’s not making out what’s said n̓sl̓l̓ínaʔ
- uɬ t̓əxʷ mət kʷu sn̓sl̓l̓ínaʔm̓s Maybe he didn’t make out what I told him (Cv)
ocean, big river, big water nslxʷaʔítkʷ
ocean, big river, big water. See síl̓xʷaʔ= n̓sl̓xʷaʔítkʷ
Omak area N̓sp̓íc̓aʔtn̓
Okanagan-Colville language nsylxčin̓
Okanagan-Colville language. cover term for these Okanagan-Colville dialects. Northern Okanagan, Similkameen Okanagan, Southern Okanagan, Methow, Sanpoil-Nespelem, Colville, Lakes nsylxčin̓, nsilxčín̓
one’s cry nt̓aʔqʷčíntn̓
- ixíʔ t̓aqʷčínm̓s iʔ sn̓qsilxʷs, way̓ t mnim̓ɬtsəl̓x iʔ t n̓t̓aqʷčín̓tn̓səl̓x. She hollered at her people, it was their own cry. (PS)
obedient n̓t̓ət̓y̓mínaʔ
ones child's in-law(s) n̓tim̓tn̓
one’s eye busts nt̓kʷpus
- kn̓ t̓kʷpus I bust my eye. (PS)
ones child's in-law(s) n̓tm̓tim̓tn̓
one’s disputing a word nt̓ynaʔsčút
- way̓ ixíʔ lut anwí isənt̓inaʔsčút l̓ kʷu qʷəlqʷilstxʷ, uɬ lut inčá kn̓ kʷu asənt̓inaʔsčútxtm̓ I didn’t dispute your word to me, don’t dispute my word (PS)
on the side of a bridge nx̌lɬniwtn̓
- ik̓líʔ kiʔ tətw̓it k̓am̓tíw̓s, k̓am̓tál̓qʷ l̓ n̓x̌l̓ɬəniw̓tn̓. A boy was sitting on the rail, on one side of the bridge. (PS)
on both sides nxmniw̓s
- čn̓xmniw̓s. It’s on both sides. (Cv)
open a door flap n̓xt̓ipn̓t
one’s means of travel, conveyance nxʷuytn̓
- kn̓ čənməlk̓ʷqin̓ axáʔ iʔ kn̓ kɬqaqəlwəlp̓, ixíʔ məɬ kn̓ čkɬmʕitkʷ, uɬ ixíʔ akɬənxʷúytn̓ I will be a whole piece of driftwood, and I will stay on top of the water, and that will be your conveyance (PS)
one’s way of traveling nxʷylwistn̓
- n̓xʷylwistn̓ The way one travels / The way we travel (Cv)
outside (point) p̓arq̓ísaʔ
oily face / Get hit on the face p̓aʔƛ̓ús
old woman pəptw̓ínaʔxʷ
overflown / overflown. as from a bucket, creek p̓ir̓t
overflowing mush. (Ok) / overflowing mush p̓t̓aˤt
one who always hunts / likes to hunt px̌mimn̓
out grow / it’s too small for you. (ok) q̓aʔnún̓t
oven mitt / potholder qəpikstn̓
older brother / man or woman’s older brother qičk
- čm̓ nínwiʔ axáʔ kpaʔsn̓tsís axáʔ in̓qíčk. Maybe later this older brother of mine will think of you. (PS)
- ksx̌l̓pínaʔəl̓x čxʷuy̓ sx̌lap, way̓ qiɬt iʔ qičks. Morning came, he woke his older brother up. (PS)
one wakes up / one wakes up. cf.√qɬ 1 / to wake up / wake up qiɬt
- t̓iʔ ixíʔ kʷ xʷt̓il̓x, qiɬn̓txʷ uɬ ixíʔ čun̓txʷ, “qiɬtx, way̓ kʷu ksƛ̓əxʷtmíxaʔx.” Get up, wake him up, and tell him, “Wake up, or we’ll die.” (PS)
- way̓ pnaʔ xʔal̓ sqiɬt yaʔ ylmixʷəmtət Our boss will probably wake up soon (PS)
- ksʔitx mɬ n̓tx̌ʷəx̌ʷqin̓ miʔ qiɬt. He sleeps until noon, then he wakes. (PS)
- ʔi··tx, uɬ mət k̓əɬʔətətxnumt, mət čənwʔis kiʔ qiɬt He slept, and he must have overslept, maybe (the sun) was high when he woke up / He slept, and he must have overslept, the sun was high when he woke up (PS)
one’s being stingy of something q̓ix̌q̓x̌t
- way̓ t̓əxʷ iwá isq̓íx̌q̓əx̌t, t̓əxʷ aɬíʔ asənq̓əmsčínm̓, way̓ čƛ̓aʔntíxʷ, lut nax̌əmɬ kʷ t̓ iksʔúkʷɬtm̓ I’m stingy of it, but since you’re stuck on it, come after it, I’m not going to hand it to you (PS)
often qʷay̓ 1
ornery qʷaʕqʷaʕt
ornery qʷáʕqʷaʕt
one’s suffering qʷn̓tan̓
- lut t̓ə čmystim̓ l̓ stim̓ sysyus, pnaʔ čmay̓ ixíʔ akɬqʷən̓qʷən̓tán̓ We don’t know in what things he is smart, maybe you’ll suffer from it (PS)
Ornery children. (Ok) qʷqʷáʕqʷaʕt
of unclear function in the following forms -s7
- sakʷt swell up / swell (OkB)
- salás p.n. woman’s name (OkB)
- sal̓p twisted
-
sal̓t lost / lost, a thing gets lost / lost, he’s lost (Ok)
- ixíʔ nixl̓mn̓ axáʔ iʔ l̓ ast̓m̓kʔíl̓t l̓ sal̓ts, uɬ ixíʔ nixl̓mn̓ tx̌aq̓plaʔn̓txʷ swit kaʔkíčəs I heard about your daughter who got lost, and I heard that you’d pay a reward to whoever finds her (PS)
- sámaʔ Frenchman, white person / French / European / Euro-American / French / European / Euro-American (Cv)
-
san̓ Saint / Saint. French san
- ixíʔ San̓ Pyar, itíʔ iʔ čk̓ɬn̓k̓ahk̓ʷípɬtm̓. That was Saint Peter, he’s the one who opened the door for him. (PS)
- čun̓tm̓ t san̓ pyar, “kn̓ sčk̓ʷúl̓aʔx uɬ lut swit t̓a čn̓pəpil̓x aláʔ kmix iʔ x̌ast.” Saint Peter said, “I just work here, and it’s not anybody can get in here, only the good." (PS)
- sapát p.n. woman’s name / p.n. woman’s name. French Elizabeth (OkB)
- sar̓sr̓ cricket
- sasáˤs willow grouse
-
sasq̓tm̓ rain
- way̓ čəhxn̓mis uɬ áɬiʔ ksasq̓tm̓ He was on a good track and it started to rain (PS)
- satkʷ p.n. woman’s name (OkB)
- saxk Douglas’ onion, Geyer’s onion / Douglas’ onion, Geyer’s onion. Allium douglasi or A geyeri (OkB)
- sax̌ʷmtíkn̓ ̓ p.n. man’s name (OkB)
-
sax̌ʷt one's going down, downhill / one’s going down, downhill / get down / go down hill / get down / go down hill
- kn̓ sax̌ʷt I go down the hill (Cv)
- way̓ ixíʔ sax̌ʷts axáʔ iʔ tətwit, uɬ kičn̓tm̓ ilíʔ Then the little boy came down, and got there (PS)
- say̓sy̓tkʷ p.n. woman’s name
-
saʔstám̓ brother in law (of opposite sex) / sister-in-law / ̓ brother-in-law, sister-in-law / sibling(s)-in-law of opposite sex / brother-in-law / brother-in-law, sister-in-law. probably further analyzable / sister-in-law (of opposite sex) (OkB)
- c̓kin̓ asaʔstám̓ ? What is your brother/sister-in-law like?
- isaʔstám̓ čwikʷčn̓. My brother/sister-in-law is gossipy.
- way̓ uyáʔ, k̓w̓pmin̓t asaʔstám̓ Listen, leave your brother-in-law alone (PS)
- t̓iʔ kyw̓usm̓s iʔ saʔstám̓s. She’s always watching her brother-in-law. (PS)
-
saʔstíl̓s want to drink
- kn̓ saʔstíl̓s I want to drink (Cv)
-
saʔstmsqáx̌aʔ water the horse
- uɬ ilíʔ ksiw̓ɬkʷ kʷ saʔstm̓sqáx̌aʔ There is water for you to water the horse (PS)
- saʔst̓xitkʷ drink soup
- saʔt̓ dry
-
saʔt̓íc̓aʔ body dries off
- uɬ ilíʔ n̓ín̓w̓iʔ k̓ʷaʔ sksaʔt̓íc̓aʔx I’ll leave it there until he dries off (PS)
- saʔt̓íl̓x become dry
-
saʔtítkʷ river (OkB)
- yáˤčníw̓ɬts iʔ saʔtítkʷ River bank (OkB)
- saʔt̓skʷál̓t sweat dries off. compound / sweat dries / sweat dries. compound / sweat dries, The sweat will dry off (PS). compound (PS)
- sáˤɬín̓ geog
- sáˤʔánya p.n man’s name / p.n. man’s name
- sɣáyaqn̓ water parsnip, sium suave (OkB)
one’s staying here saláʔx
- ixíʔ asn̓ʔam̓ʔímaʔt aláʔ nixʷ saláʔxəl̓x, uɬ ixíʔ in̓tkɬmílxʷ nixʷ aláʔ saláʔx. Then your grandchildren will also stay here, and then my wife will also stay here. (PS)
- kn̓ sax̌ʷt I go down the hill (Cv)
- way̓ ixíʔ sax̌ʷts axáʔ iʔ tətwit, uɬ kičn̓tm̓ ilíʔ Then the little boy came down, and got there (PS)
one’s looks saˤc̓c̓
- uɬ iʔ qpqintn̓s put čʔx̌iɬ t kʷəkʷr̓it iʔ sáˤc̓əc̓ Her hair looks just like gold (PS)
- axáʔ t̓xʷ tw̓tw̓itəl̓x axáʔ iʔ sʔáˤc̓səl̓x. The appearance of these ones is like boys. (PS)
oregon grape / tall oregon grape berries sc̓əc̓ris
one who is finished sčhuyx
- áɬiʔ way̓ qʷn̓čin̓ kn̓ səčhuy̓x iʔ t sk̓iwl̓x. Therefore it’s a pity I am so done in with old age. (PS)
- ixíʔ uɬ tiɬx axáʔ iʔ kwaps, áɬiʔ way̓ sčhuy̓x iʔ t sk̓iwl̓x. And then this horse of his just stood straight, because he’s done from old age. (PS)
one’s hating sčk̓im̓
- t̓xʷ isčkím̓. I don’t care for it., I just hate it. (Cv)
opened sčk̓ɬn̓k̓ʷƛ̓ip
one kidnapped sčkm̓ax̌n̓
- xʷʔi··t nak̓ʷm̓ iʔ sqilxʷ iʔ sčkm̓áx̌əns He has kidnapped very many people (PS)
one kidnapped sčkʷanx̌n̓
- way̓ ɬəx̌ʷpnun̓ isčkʷánx̌n̓ I’m going to lose the one I kidnapped (PS)
- way̓ taɬ mət ixíʔ iʔ sčkʷanx̌n̓, axáʔ iʔ st̓aʔk̓míx təl̓ sn̓yal̓mn̓ I bet that is the kidnapped one, the virgin from Montana / I bet that is the kidnapped one, the maiden from Montana (PS)
one kidnapped sčkʷan̓x̌n̓
one’s fixing sčk̓ʷul̓m̓
- taɬt kiʔ n̓k̓saqs iʔ xwiɬ áɬiʔ sčk̓ʷul̓m̓səl̓x. The roads are sure bad, because they’re fixing them. (Cv)
one who sings sčnkʷnix
- sčənkʷnix The singers (Cv)
one’s business sčnq̓aʔíls
- uɬ anwí, stim̓ uɬ asčənq̓aʔíls? You, what is your business? (PS)
- way̓ ixíʔ axáʔ isčənq̓aʔíls Here’s my business (PS)
- put nixʷ t̓i čʔx̌iɬ axáʔ iʔ t iɬqáqčaʔ isčənq̓aʔíls, way̓ t̓i ksčk̓ʷul̓ My business is just like my oldest brother, a job (PS)
one’s writing, letter sčq̓ay̓
- uɬ haʔ wnixʷ haʔ ixíʔ asčqʷəlqʷílt l̓ asčq̓áy̓? Is what you said in your letter true? (PS)
- way̓ axáʔ isčq̓áy̓ iʔ k̓laʔ ylmixʷm̓ This is what I wrote to the king (PS)
- ixíʔ iʔ sčq̓ay̓s. That's what he wrote. (PS)
- axáʔ iʔ q̓y̓min̓ iʔ sčq̓ay̓tət. This is the letter we wrote. (PS)
one’s going to the top sčqilts
- n̓ín̓w̓iʔ itíʔ əɬ sčqiltsəlx, məɬ itlíʔ k̓əɬpx̌ən̓tim̓ nixʷ itlíʔ iʔ kspx̌mənčuts If they’ve gone over, then we’ll have to figure how they’re going to scatter (PS)
ones crying. ACTUAL ASPECT / one’s crying sc̓qʷaqʷ
- uɬ aɬíʔ l̓ aʔ əɬ sc̓qʷaqʷs úɬiʔ čkʔx̌iləmsts And at the same time, he was crying he kept doing the same thing to him (PS)
one’s cheating sčqʷilm̓
- kʷ sčqʷilm̓s. She’s faking you., She's cheating you. (PS)
one’s talk sčqʷlqʷil̓t
- uɬ haʔ wnixʷ haʔ ixíʔ asčqʷəlqʷílt l̓ asčq̓áy̓ ? Is what you said in your letter true? (PS)
- maˤws iʔ sčqʷəlqʷilts She broke her word (Cv)
- ixíʔ axáʔ asčqʷl̓qʷíl̓t. That here/Then this is what you said. (PS)
- way̓ lut, lut t̓ə sčqʷəlqʷilts No, he never said it (PS)
- isčqʷl̓qʷíl̓t ixíʔ stəɬtaɬt. What I said is the truth. (Cv)
oregon grape bush sc̓r̓siɬəml̓x
Oregon grape bush sc̓rsiɬml̓x
Oregon grape bush sc̓rsiɬml̓x sc̓arsíɬml̓x
Oregon grape bush sc̓rsiɬml̓x, sc̓arsíɬml̓x
one’s pulling down / one’s pulling down, he pulled them out of there sčtkɬmiksts
one who has come for sčtxʷuym̓
- áɬíʔ ƛ̓lal̓ iʔ sčtxʷuym̓, iksx̌ílwiʔ. The one I came for, my husband to be, is dead. (PS)
one’s telling. in compounds -sčunm̓
- kʷ isčkʔaw̓sčúnm̓. I came to tell you. (Cv)
one’s saying, what one says / answer sčut
- ixíʔ isčút, nínwiʔ swit kakíčn̓tm̓ uɬ ixíʔ kɬtkɬmilxʷs. That is what i said, if anyone finds her, she’ll be his wife. That is what I said, whoever finds her, he’ll have her for a wife. (PS)
- uɬ axáʔ iʔ sčutsəlx l̓ sčq̓ay̓səlx That’s what they said in their letter (PS)
one’s saying sčutx
- ixíʔ kʷ sččutx/səččutx tl̓ sək̓ʷtikn̓x? Then are you saying from the Seattle people? (PS)
- tl̓ n̓sq̓ʷut, kn̓ n̓stil̓sm̓ sčutx, n̓t̓it̓xʷl̓čn̓ sčutx yaʔ n̓xaʔčín̓s. From across the ocean, I think he said, he said his ancestors are Italian (Cv)
one’s seeing something sčwiks
- yaʕpqín̓ sqilxʷ iʔ sčwiks He saw lots of people (PS)
one’s having finished sčwiʔs=
- way̓ ixíʔ isčwiʔskc̓x̌ʷíplaʔ I’ve already settled all that (PS)
one’s being asked sčx̌litm̓
- way̓ kʷu sčx̌litm̓ iʔ k̓əl̓ sylmxʷiɬxʷ We have been asked to the boss’s house (PS)
- way̓ kʷ sčx̌litm̓s yaʔ ylmixʷm̓ The king sent for you (PS)
one’s calling sčx̌lits
- way̓ kmusəms iʔ sčx̌lits, way̓ yəyáˤt k̓ʷul̓l̓x t sqilxʷ He called four of them, all of them turned out to be human (PS)
one’s taking pains sčx̌sikstms
- ʔaxáʔm̓ sčx̌sikstm̓səl̓x yaʔ ksqʷaʔmíkst. Those who know how to fix them took pains. (PS)
one’s walking here and there sčxʷaʔxʷísts
- ʔayx̌ʷt iʔ t sčxʷaʔxʷísts, way̓ ixíʔ smuts He got tired from walking back and forth, so he sat down / He got tired from walking back and forth, then he sat down (PS)
one’s being alive sčxʷlxʷalt
- n̓ín̓w̓iʔ əɬ isčxʷəlxʷált, uɬ n̓ín̓w̓iʔ n̓k̓ʷəspintk put ʔx̌ilm̓ atáʔ miʔ kn̓ əɬčkičx If I am still alive, next year about this time I’ll be back (PS)
- uč əɬ isčxʷəlxʷalt km̓ k̓əɬtwin̓ mi kʷu ksqʷaʔčínaʔ, way̓ áˤpnáʔ mi kʷu əɬwnwixʷ Whether I live or never make it to the warm weather, now we are going to leave one another (PS)
- kʷu ɬə səčxʷl̓xʷal̓ts, miʔ kʷu əɬčy̓aˤp. If we’re still alive, we will come back. (PS)
one’s traveling around sčxʷstlwism̓
- lut t̓ə čmystin̓ k̓aʔkín̓ kn̓ səčxʷuys, way̓ t̓i isčxʷstlwísm̓ axáʔ iʔ tm̓xʷúlaʔxʷ I don’t know where I am going, I’m just travelling the earth over (PS)
one who travels around sčxʷstlwisx
- pútiʔ kɬx̌yaɬnəx̌ʷ lútiʔ sk̓laxʷs, ixíʔ uɬ axáʔm̓ iʔ səčxʷstlwisx uɬ way̓ n̓ʔayx̌ʷtíls The sun hadn’t set yet, and the traveler began to get tired (PS)
one’s traveling around sčxʷylwis
- talíʔ l̓kʷut isčxʷy̓lwís. I’ve travelled very far. (PS)
one’s gathering sčyaʕs
- pničíʔ kʷaʔ sq̓ʷəymənčut, way̓ ixíʔ sčyaʕsəlx At that time they had dances, they gathered (PS)
one’s coming to say good bye. compound sčʔawsʔúkʷmaʔm̓
- kʷ isčʔaw̓sʔúkʷmaʔm̓ I came over to bid you good bye. (PS)
one’s eating sčʔiɬns
- yaʕpqín̓ axáʔ iʔ sčʔiɬəns He ate lots of it (PS)
- q̓ix̌x̌əms iʔ sčk̓ʷul̓s uɬ t̓əxʷ iʔ sčʔiɬəns He didn’t want to leave his work and his food / He didn’t want to leave (he got used to) his work and his eatings (PS)
other leg sək̓ʷtax̌n̓
one arm sək̓ʷtáx̌n̓
one side / half of a body sək̓ʷtíɬc̓aʔ
one’s telling. analysis unclear səsčunm̓
- kʷ isəsčúnm̓. I’m telling you. (PS)
one who stands things up səxʷc̓lam̓
one who decides, councilor, decider, council member səxʷk̓ʷín̓maʔ
one who cooks səxʷk̓ʷl̓čnčut
one who cooks, cook, chef səxʷk̓ʷl̓čn̓čut
- səxʷk̓ʷəl̓čənčut Cook (PS)
onion shayk̓ʷ
onion shay̓k̓ʷ
one’s staying there silíʔs
- čusəl̓x axáʔ iʔ sqilxʷ k̓im̓ silíʔs, “way̓ əɬwiɬəmt.” They told the people left there, “We’re leaving you.” (PS)
October sk̓aʔáym̓
one week / week, flag / flag / sunday skáˤčíw̓s
- uɬ way̓ axáʔ ksʔasíls skáˤčíw̓s, kaxaʔ iʔ kn̓ n̓c̓əy̓xʷáˤpəlqsm̓ And now it’s been two weeks, and it’s now that I end my story (PS)
one’s arrival skičx
- ik̓líʔ skičxs. He got there. (PS)
old age sk̓iwlx
- sčhuyx iʔ t sk̓iwl̓x He’s done from old age (PS)
- way̓ qʷən̓čin̓ kn̓ səčhuyx iʔ t sk̓iwl̓x, uɬ aɬíʔ way̓ kn̓ x̌ʷptwilx uɬ ixíʔ kn̓ sčxʔimsčútx It’s a pity I am so finished with old age, I can’t do anything any more, I am right to the limit (PS)
old age sk̓iwl̓x
old king salmon, spring salmon. Oncorhynchus tshawytscha / old king salmon, spring salmon sk̓lw̓is
one’s future doing. Unclear construction skɬčaw̓t
- lut asəkɬčáwt You can’t do anything (PS)
one’s wish sk̓ɬq̓am̓
- pnaʔ čmay̓ k̓əɬpaʔx̌əx̌nún̓, mi ixíʔ k̓ʷul̓ɬtsən̓ ask̓əɬq̓ám̓ Maybe I’ll get the right idea, I’ll fulfill your wish / Maybe I’ll get the right idea, and I’ll fulfill your wish (PS)
one’s hollering repeatedly sk̓ɬt̓aʔqʷčíns
- sk̓əɬt̓aʔq̓ʷčínsəlx They hollered for help (Cv)
one’s not reaching sk̓ɬtwnilsms
- kʷ sk̓ɬtw̓nil̓sm̓s. He can’t reach you. (Cv)
one child sknəqsl̓til̓t
on the way sknxaʔčínms
- k̓l̓ skn̓xaʔčínm̓səl̓x ta čk̓liʔ səčxʷuy̓xəl̓x. They are on the way to where they were going. (PS)
one’s going sksčxʷuy̓
- t̓iʔ lut sksčxʷuy̓s axáʔ n̓c̓ičn̓, way̓ k̓ɬnixl̓. Wolf didn’t go very far, and he heard something., Wolf hadn’t gone very far, and he heard something. (PS)
- way̓ lut səksčxʷuys axáʔ iʔ tətw̓it, ixíʔ uɬ tiɬx axáʔ iʔ kəwaps The boy didn’t go far, and his horse stood still (PS)
one’s doing his best skswitmíst
- ixíʔ skswítmistsəl̓x iʔ k̓l̓sn̓k̓ɬq̓ʷuy̓stn̓səl̓x. They they did their best to get where they could get shelter.
Omak, Omak Indians skʷan̓t 2
one’s kin, same kind / sibling sk̓ʷiƛ̓tm̓
- lut t̓ə čənx̌ʷilčsts iʔ sk̓ʷiƛ̓tm̓s He never disputes the word of his brothers (PS)
- kʷuʔ smal̓x̌aʔčínm̓s isk̓ʷíƛ̓tm̓ iʔ k̓a y̓lmixʷm̓. My brothers lied to the boss about my words. (PS)
- way̓ kn̓ əɬxʷuy̓ k̓əl̓ inčítxʷ k̓əl̓ isk̓ʷiƛ̓tm̓ I will go back to my house, to my brothers (PS)
- čm̓ n̓q̓aʔil̓sn̓txʷ axáʔ ask̓ʷíƛ̓tm̓. You might give worries to your siblings. (PS)
- way̓ t̓i p ƛ̓axʷt, iʔ laʔɬ ak̓ʷíƛ̓tm̓ All of you will die, you and your brothers (PS)
- uɬ axáʔ iʔ sk̓ʷiƛ̓tm̓ And these are the others (PS)
one menstruating. (Ok) sk̓wqnčut
one menstruating sk̓wqn̓čut
one side sk̓ʷtaqs
- k̓l̓ sək̓ʷtaqs On one side (PS)
October sk̓ʔaym̓
one’s sitting on a log skʔmtalqʷs
- way̓ ixíʔ yrəmnusəs, way̓ skʔəmtalqʷs He pushed away from shore, he was sitting on a log (PS)
one who is on watch slxʷusm̓
- iʔ sy̓syus sləxʷusm̓. The smart ones are on watch. (PS)
one in mourning, widow, widower sɬəwilm̓tx
one’s getting in-laws sɬəx̌mam̓s
- sič ixíʔ ɬə kspix̌m̓s, tl̓ sɬəx̌mam̓s He’s new at hunting, only since he got married (PS)
one’s breath sɬəxʷɬəxʷn̓čut
- way̓ t̓iʔ ʔay̓xáxaʔ n̓c̓ičn̓ uɬ ʔanwís iʔ sčʔixs, axáʔ mt iʔ tl̓ sɬəxʷɬəxʷn̓čuts uɬ áɬiʔ tlaʔkín̓ miʔ x̌aˤp In a little while Wolf felt warm, I guess from his breath, where else could the air come from? (PS)
one’s breath sɬxʷn̓čut
one’s stopping sƛ̓lap
- way̓ ixíʔ sƛ̓laps axáʔ iʔ tətw̓it Then the boy stopped (PS)
- ixíʔ sƛ̓laps, smuts. Then he stopped and sat down. (PS)
one digging a crop sƛ̓qaɬqm̓
- way̓ ixíʔ sƛ̓əqaɬqəms iʔ q̓ʷəyáˤs The Black Face started to dig his crop (PS)
one’s age sƛ̓x̌ƛ̓x̌aps
- “c̓kin̓ iʔ sƛ̓əx̌ƛ̓x̌aps?” “put m̓iw̓s iʔ sƛ̓əx̌ƛ̓x̌aps.” “How old is he?” “He’s just middle aged.” (PS)
- čaʔkʷ íwaʔ aʔ y̓lmixʷm̓ uɬ áɬiʔ mt way̓ iʔ k̓l̓ sƛ̓əx̌əx̌ƛ̓x̌aps, way̓ mt n̓k̓wl̓xil̓s. Even if he’s a king, he has reached old age, he’s gotten old. (PS)
one’s win sƛ̓xʷup
- asƛ̓xʷúp what you won (Cv)
- lut t̓ isənstíls aksɬwínm̓ asənk̓ʷəɬmrím̓, uɬ áˤc̓ən̓t ixíʔ asƛ̓xʷúp I didn’t think you would leave your married woman, look, you earned her! (PS)
one’s sitting smuts
- ʔayx̌ʷt iʔ t sčxʷaʔxʷísts, way̓ ixíʔ smuts He got tired from walking back and forth, so he sat down / He got tired from walking back and forth, then he sat down (PS)
- ilíʔ smuts. There he sat down., There he started to sit. (PS)
outstanding boy.compound smyɬttwit
- axáʔ iʔ k̓ʷiƛ̓t iʔ sqilxʷ lut kʷuʔ t̓a čklq̓ʷikstsəl̓̓x uɬ axáʔ smy̓ɬtətwit kʷuʔ kʷn̓nus. The rest of the people can’t even touch my arm, and this outstanding boy caught me. (PS)
orchard sn̓c̓lúlaʔxʷ
owl / owl, great horned owl snínaʔ
one’s old man sn̓k̓ʷɬƛ̓əx̌ƛ̓x̌ap
one’s old man. compound snk̓ʷɬƛ̓x̌ƛ̓x̌ap
- isn̓k̓ʷɬƛ̓əx̌ƛ̓x̌áp. He is my old man., He is my fellow Elder. (Cv)
One’s hunting partner snk̓ʷɬpix̌əms
one’s singing snkʷnims
- sn̓kʷnims He started to sing (Cv)
one year, yearling / one year, yearling. DIMINUTIVE snk̓ʷnk̓ʷspínaʔtk
- čkičxsəl̓x ixíʔ t sn̓k̓ʷn̓k̓ʷspínaʔtk iʔ t kʷl̓kʷl̓álxʷ. Those yearling calves got to him. (PS)
one to work for snk̓ʷul̓mn̓
- kʷu sw̓ɬtiɬn̓ iʔ t ksn̓k̓ʷul̓mn̓tət. We will ask for jobs for us. (PS)
one’s dead snƛ̓lal̓
- ixíʔ iʔ t islímt, uɬ aɬíʔ way̓ t̓i sn̓ƛ̓lal̓tət.. I am so glad, because we passed her as dead. (PS)
one's being loud snƛ̓x̌čins
- lut sn̓ƛ̓əx̌čins It wasn’t too loud (PS)
one’s pitying snqʷn̓min̓
- lut x̌əl̓ tanm̓ús kʷ isənqʷən̓mínm̓, ixíʔ kʷ isk̓áˤwmístm̓ It isn’t for nothing that I pitied you, I am going to hire you (PS)
- kʷ isn̓qʷnmínm̓. I am/was pitying you. (PS)
- lut aksn̓qʷnmínm̓, n̓ʔaɬnaʔsqílxʷtn̓, nínwiʔ lut ƛ̓xʷupn̓tm̓ way̓ t̓i kʷuʔ ƛ̓əxʷn̓tim̓. Don’t pity her, she’s a man-eater, if we don’t beat her she’ll kill us. (PS)
one’s thinking sn̓stil̓s
- lut t̓ isn̓stíl̓s aksɬwínm̓ asn̓k̓ʷɬmrim̓ I didn’t think you would leave your wife (PS)
one’s proposing sn̓sw̓čn̓mist
one’s crossing a valley snt̓aq̓ms
- n̓ki··lkiʔs čʔx̌iɬ iʔ sxʷuytn̓s, uɬ naqs sn̓t̓aq̓əms iʔ t čənləʕ̓ʷutm̓, ixí̓ n̓kčníkiʔs He chased him on his tracks, and he crossed a big valley, he overtook him there (PS)
one’s getting to the bottom sntkikɬč
- way̓ uɬ lut sn̓tikɬč uɬ ksʔayx̌ʷtáyn̓ He hadn’t got the bottom and he got give out. i.e. very tired / He didn’t get to the bottom and he got give out (PS)
one’s getting to the bottom sntkɬlilx
- lutiʔ sn̓tkɬlilxs They hadn’t yet got to the bottom (PS)
one who rises sn̓wasmíx
- uɬ way̓ čx̌iɬ t n̓waʔwaʔsxán̓, čx̌iɬ t sn̓waʔsmíx He rose, he rose in the air / And he rose, like he rose in the air (PS)
one who leaves the ground sn̓wawasxnmíx
one’s believing snw̓n̓xʷínaʔs
- way̓ ixíʔ snwnxʷínaʔs Well, she believed her (PS)
one’s following, one's tracking sn̓ʔučxnm̓
- kʷ isn̓ʔúčxnm̓. I follow your tracks., I was tracking you. (Cv)
one’s entering sn̓ʔuɬxʷs
- way̓ sn̓ʔuɬxʷs l̓ sƛ̓aʔčínm̓, uɬ aɬíʔ sílxʷaʔ He went into the deer, because it’s big (PS)
one’s latest spouse spuʔstʔíw̓tx
- ispuʔstʔíwtx. My last spouse., S/he was my last spouse... (Cv)
one’s trotting sqaqčl̓xs
- n̓wisəlxsts iʔ syupsč, ixíʔ sqaqčəlxs She raised her tail, and she trotted (PS)
one’s moving, it's movement sq̓aˤps
- lut t̓ə sq̓aˤps t n̓xaʔčín̓ It didn’t move forward (PS)
one’s thrashing sqlw̓atqn̓
- sqəlwatqn̓s. They thrash by hand. (Cv)
one’s being accustomed sqʷaʔám̓
- isqʷaʔám̓ isksq̓míl̓tətn̓. I’m used to being hungry (PS)
- lut t̓ isqʷʔám̓ I’m not used to that (PS)
one's writing sq̓y̓am̓s
- sq̓y̓am̓s iʔ sxʔitx. The oldest one started writing. (PS)
- ixíʔ skɬmuts axáʔ iʔ sxʔitx, ixíʔ sq̓y̓am̓s. Then this oldest one sat down, then he started writing. (PS)
odor sqyaxʷ
one’s stench sqy̓axʷ
- sčʔx̌ilx uɬ aɬíʔ kmix mnik iʔ sqiʔáxʷs That’s why it smells like nothing but shit / That’s why it smells like shit. (PS) mnk= excrement (PS)
- uɬ lut itíʔ iʔ t sqiʔáxʷs iʔ sqəltmixʷs Her husband really stank (PS)
one’s crossing a stream st̓aq̓m̓s
one’s hollering repeatedly st̓aqʷčín̓s
- way̓ ixíʔ st̓aʔqʷčíns He hollered repeatedly (PS)
one’s obtained something staxʷs-
- yaʕpqín̓ staʔxʷsəsp̓qíns He got lots of wheat (PS)
- way̓ ksx̌əlpínaʔ way̓ staʔxʷsq̓lípəms The next daylight he got handkerchief (PS)
- xʷuyx uɬ k̓əl̓ k̓əmɬniwtn̓txʷ, ixíʔ uɬ way̓ astaʔxʷsqəltmíxʷ Go by his side, he becomes your man (PS)
one’s obtainment, what someone got staʔxʷɬ-
- axáʔ iʔ staʔxʷɬc̓q̓iln̓s way̓ nixʷ t̓iʔ put c̓x̌iɬts. The arrows he got are also just alike. (PS)
- way̓ ixíʔ staʔxʷɬčkʷín̓kəms qʷásqiʔ Well, Blue Jay got a bow (PS)
- ixíʔ axáʔ istaʔxʷɬtkɬmílxʷ, ixíʔ ƛ̓aʔƛ̓aʔntín̓ Then this is what I got for a woman, that’s what I was looking for. (PS)
one’s getting food stəxʷčn̓čut
- uɬ lut t̓ə stəxʷčənčut And he doesn’t get things to eat (PS)
- way̓ t̓i axáʔ iʔ stəxʷčənčut, ixíʔ iʔ xʔitsəlx The providers, these they put above all else (PS)
original people, first people, Indigenous people, earth people st̓l̓sqilxʷ
Olalla area St̓n̓t̓in̓
obstacle course st̓q̓al̓áxʷ
one’s buying stw̓mistm̓s
- mət stwmistm̓s She must have sold it (Cv)
one's running uphill, They ran up the hill. stxir̓r̓pts
- ixíʔ stxirərpts axáʔ iʔ sčəɬčuɬm̓. Then the bulls ran up the hill. (PS)
one’s running uphill stxrutm̓s
- ixíʔ stxrutm̓s. Then he ran up the hill. (PS)
one’s hollering swawáhm̓s
- uɬ ixíʔ swawáhms axáʔ yaʔ ylmixʷm̓ təl̓ sn̓yalmn̓ And then the boss from Montana hollered (PS)
Osoyoos area Swiw̓s
Okanogan, Okanagan sw̓knaʔqín̓
one’s pay / one’s pay, wages, salary sx̌aq̓əq̓
- ixíʔ isčƛ̓aʔám̓ isx̌áq̓əq̓. Then I’m after my pay. (PS)
- sx̌áq̓əq̓səlx Their pay (Cv)
oldest child sxaʔt̓íl̓t
oldest children sxaʔxʔít
one’s companion sx̌čut
- sx̌čuts. It is her/his is companion. (Cv)
- čun̓tm̓ axáʔ iʔ t lʔiw̓s, “uɬ swit axáʔ iʔ asx̌čút ?" His father asked him, “who is your companion?” (PS)
one’s asking sx̌litm̓
- asx̌lítm̓. Your are asking for it. (Cv)
- p isx̌lítm̓ All of you I am calling (PS)
one’s being asked sx̌litm̓s
- k̓l̓ ksq̓ʷy̓mn̓čútaʔx, ik̓líʔ kʷuʔ sx̌litm̓səl̓x. To the dance, they are/were calling for me over there.. (PS)
one’s walking here and there sxʷaʔxʷísts
- kmix k̓m̓ sn̓k̓l̓ip iʔ čʔəx̌əllwis, ixíʔ sxʷaʔxʷísts Only Coyote is fooling around, he’s walking back and foth, and in no time he got tired (PS)
one’s breaking, breaking of bones, breaking of sticks sx̌ʷc̓am̓
- isx̌ʷc̓ám̓. I break it., I am breaking it (stick, bone)., I broke it. (Cv)
- way̓ ixíʔ sx̌ʷc̓ams t sx̌əx̌c̓iʔ He broke a stick (PS)
one’s jumping up sxʷət̓il̓xs
- way̓ ixíʔ sxʷt̓ilxs, tiɬx She jumped up, stoop up / She jumped up, stood up (PS)
one’s running sxʷət̓pn̓čut
- isxʷt̓pn̓čút. I started to take off running., I started to run. (Cv)
one’s walking away sxʷists
- way̓ ixíʔ kʷənkʷinksəs iʔ ƛ̓x̌əx̌ƛ̓x̌aps, way̓ ixíʔ sxʷists He shook hands with his parents, and he left (PS)
- mət iʔ lútiʔ sxʷists Maybe she hasn’t left yet (PS)
- lut t̓ə qɬnus ksxʷists l̓ sk̓laxʷ He wouldn’t be able to walk in the evening / He wouldn’t be able to walk the whole day (PS)
one’s being alive sxʷl̓xʷal̓ts
- uɬ ixíʔ isčlímt təl̓ sxʷəlxʷalts axáʔ ist̓əmkəʔílt I am so glad that my daughter is alive (PS)
- lim̓tsəl̓x tl̓ sxʷl̓xʷal̓ts. They’re glad that they’re alive. (PS)
oldest, the oldest one, very oldest sxʔim̓ɬk̓iwl̓x
origin on a grid sxʔits
oldest child, oldest one, first one sxʔitx
- aláʔ iʔ sxʔitx aláʔ səčmamáyaʔx úɬaʔ čx̌əstwilx. The oldest one is going to school here when he feels better.. (Cv)
- uɬ ixíʔ k̓əɬt̓əmáˤsəsəlx iʔ sqʷsiʔsəlx iʔ sxʔitx They kissed their oldest son (PS)
- in̓čáʔ iʔ kn̓ tk̓ík̓aʔt iʔ k̓l̓ sxʔitx. I am next to the oldest. (Cv)
one’s moving syúm̓mist
- lut t̓ isyúm̓mist I never moved (Cv)
- xʷum̓ lut itlíʔ t̓ə syúm̓mist t n̓c̓ičən̓ Like Wolf didn’t make a move (PS)
one’s going out sʔáčqaʔs
- ixíʔ sʔáčqaʔs ɬəx̌ʷp̓am̓, put ʔáčqaʔ uɬ ixíʔ n̓mɬəɬúlaʔxʷ iʔ čitxʷ. he went out fast, he just got out when the house caved in. (PS)
- way̓ ixíʔ sʔáčqaʔs uɬ sxʷuys He went out and went (PS)
one’s going to sleep sʔatxíl̓xs
- way̓ lut sʔətxilxs iʔ sqilxʷ The folks didn’t go to sleep (PS)
one’s moving sʔim̓xs
- kʷu sʔim̓xs We are going to move. (Cv)
one’s naming, word, pronouncing sʔum̓s
one’s doing something sʔx̌ilm̓s
- way̓ axáʔ iʔ tkɬmilxʷ ixíʔ ilíʔ sʔx̌iləms That’s what the woman did (PS)
obtain something to spread out taʔxʷk̓ɬxʷípmn̓
- way̓ taʔxʷk̓əɬxʷípmn̓ He go something / He got something for a mat (PS)
organize things təɬmist
ones child's mother-in-law, comadre titm̓tn̓
obtain, gather tixʷm̓
- p tixʷm̓ You get lots of them (Cv)
- kn̓ tixʷm̓ iʔ t sx̌ʷusm̓ I gathered foam berries (Cv)
obtain something, gather something tixʷn̓t
- tixʷn̓ I’ll take it., I gathered it., I obtained it., I got it. (Cv)
- miʔ ʔuməntxʷ y̓ aksčtáxʷɬq, uɬ k̓m̓ inčá tixʷən̓ You name what you want to harvest, and what’s left i will take (PS)
offerings tk̓áˤʔplaʔ
one nearest, next, have time to, keep up with, stay near tk̓it
outside layer, outside covering, peel (of a fruit) tk̓míc̓aʔ
outside, outside a house or dwelling, yard, area around a house, dwelling, building tk̓m̓tkniɬxʷ
one’s dropping down, what is placed, what is set down t̓k̓ʷtan̓
octagon, eight sided tm̓ɬəniw̓t
orange honeysuckle, blue clematis, Lonicera ciliosa, Clematis columbiana tq̓əc̓q̓əc̓pínaʔs iʔ snínaʔ
on, on top, on the summit tqil̓tk
on top tqiltkms
our. possessive 1st pl -tt, -tət
- sk̓ʷanɬqtət Our crop (PS)
- čtk̓əlk̓lamtət The one we’ve been expecting (Cv)
- sčkim̓tət What we don’t care for (Cv)
- sknəqsəltílaʔtət Our only child (PS)
- l̓ʔiw̓tət Our father (PS)
- iʔ ksčʔiɬn̓tət. It will be our food., It will be our provisions. (PS)
- uɬ kstim̓tət What are we going to do? (PS)
- iʔ sčk̓ɬpaʔx̌tət. It's what we are thinking., It's what we thought of. (PS)
- iʔ sčq̓ay̓tət It's what we wrote. (PS)
- iʔ sqlaw̓tət. It is our money. (PS)
- sqʷaʔqʷʔál̓tət. It's the deal we made., It is what we talked about. (PS)
- ƛ̓əx̌əx̌ƛ̓x̌aptət Our parents
- iʔ stʔiw̓txtət. He's our youngest sibling. (PS)
- t̓iʔ kstəɬtaɬts iʔ ksčxʷuy̓tət. Let’s go straight the right way. (PS)
- l̓kʷut iʔ ksxʷuy̓tn̓tət. We are going far.
- iʔ sčmy̓miy̓n̓čutət. It's what we’re learning. (PS)
- n̓xaʔčíntət Our ancestors (Cv)
open eyes txʷəpxʷpusm̓
open one’s eyes / he opened his eyes txʷpxʷpusm̓
ocean usn̓
occurs in the following botanical terms =w̓čyʔ =w̓íčiyaʔ
occurs in the following botanical terms =w̓čyʔ, =w̓íčiyaʔ
- c̓ap̓q̓w̓íčyaʔ burweed
- p̓c̓ap̓q̓w̓íčyaʔ burweed, bedstraw (OkB)
- xətxatpəw̓íčiyaʔ Cut grass (OkB)
occurs in the following form =w̓l̓, =aw̓l̓
Omak wmak, umák
Okanogans, Okanagans wqnaqínx
overly proud wsn̓čut
obtain, get wtan̓
- itlíʔ miʔ kʷu wtan̓, mɬ t xʷʔit iʔ ksčw̓tan̓tət. Then we will put some down, we will get lots.
oatmeal. English wtmil̓, utmíl̓
onomatopoeic expression. sound of crying baby. hear in tales wʕʔawáˤʔ
one hundred x̌ččikst x̌əččikst
one hundred x̌ččikst, x̌əččikst
one’s price x̌q̓mnčut
- way̓ čʔx̌iɬ itíʔ kn̓ əɬaʔ čx̌əq̓mənčut That’s how much I get paid for it (PS)
owe, debt xʷil̓
one’s wanting an excuse x̌w̓x̌w̓us
- uɬ aɬíʔ swit kaʔ sx̌əw̓x̌əw̓usčəlx iʔ sqilxʷ. T he people like an excuse to gather. (PS) unclear construction
open land / geog. now inundated Sanpoil village site on north side of Columbia, east of Wynhoff Cove x̌x̌súlaʔxʷ, x̌əx̌súlaʔxʷ
on the way. cf. ʔp= yip=
one’s sharpening ʔalk̓ʷsíʔstms
- way̓ ixíʔ sʔəlk̓ʷsíʔstm̓s axáʔ iʔ q̓ʷəyáˤs iʔ áys·a The Black Face started sharpening the ice saw (PS)
onomatopoetic expression ʔawáˤʔ
oppose each other ʔaw̓tsíw̓s
opponent ʔaw̓tús
oppose / be matched in gambling ʔaw̓túsmn̓t
oh no!, interjection ʔayáʔ
- ʔayáʔ ! kn̓ n̓stil̓s nak̓ʷáʔ kʷuʔ x̌min̓ksəl̓x, mɬ kn̓ čkswil̓qn̓. Heck, I thought they don’t care for me, and I am not valuable to them. (Cv)
on the way. cf. ʔp= ʔip=
on the way. phonetics uncertain ʔp= ʔip=
on the way. phonetics uncertain ʔp=, ʔip=
- ʔəpwksqilxʷ He caught sight of it for a moment / He saw it, but it got out of sight again, he caught a glimpse of it / He saw it, but it got out of sight again (Cv)
- čʔəpwistm̓ She catches a glimpse of it. (Cv)
- ʔippúlxəlx They camped going from here (Cv)
- čpəpul̓xəl̓x. They camped coming here (Cv)
- kʷu ɬə ʔippíx̌m̓. We will hunt on the way. (Cv)
Oars, paddles ʔučəlxtn̓
oar, paddle ʔučllxtn̓
oar, paddle ʔučlxtn̓ ʔučəlxtn̓
oar, paddle ʔučlxtn̓, ʔučəlxtn̓
oar, paddle ʔučɬ
oar ʔučɬtn̓
One thousand ʔupnkst x̌əčəčíkst
ocean. English ʔusn̓
- axáʔ k̓l̓ síl̓xʷaʔ iʔ k̓l̓ siwɬkʷ, čaʔkʷ čus iʔ ta nw̓yápixčn̓ 'ʔusn̓', ik̓líʔ kn̓ əɬkičx. To the big water, as they call it in English ‘ocean’, I am going back there. (PS)
oh ʔuy̓
oink ʔuy̓n̓km̓