t̓
t̓aat̓úpaʔ great grandparents, great grandchildren
t̓akʷ bush, brush (Cv)
t̓ak̓ʷʔík̓ʷl̓qʷ height, tall (plural)
t̓apqs twist as thread (Cv)
t̓aq̓m̓ cross a stream
- kn̓ t̓aq̓m̓ I crossed a stream (Cv)
t̓aq̓m̓kɬəʔúpn̓kst sixty (OkB)
t̓aq̓m̓kɬtál̓qn̓ six teepees
t̓aq̓m̓kɬtíp six eggs
t̓aq̓m̓kst 6, six (counting on the hand one might cross the hand) (Cv)
t̓aq̓m̓kstáqstxn̓ six legs
t̓aq̓m̓kstásq̓t six days
t̓aq̓m̓kstʔapn̓kspín̓tk sixty years (PS)
t̓aq̓m̓ɬəníw̓t hexagon, six sided
t̓aqʷčín̓ holler, yell, shout, call out
- way̓ x̌lap pútiʔ k̓imlaʔxʷ way̓ t̓aʔqʷčín̓ axáʔ n̓c̓ičən̓ The next day it was still dark (when) Wolf started hollering (PS)
t̓aqʷčínm̓ honk horn, shout, holler, scream
t̓aqʷčínmn̓t holler at somebody, yell at someone or somethinig
- ixíʔ t̓aqʷčínm̓s iʔ sn̓qsilxʷs. Then she hollered at her people. (PS)
t̓aqʷkstm̓ lick fingers
t̓aqʷɬp pinegrass, timber grass, Calamagrostis rubescens (OkB)
t̓aqʷm̓ lick, lick with tongue
t̓aqʷn̓čút lick oneself
t̓aqʷn̓t lick something
- t̓aqʷn̓. I licked it. (Cv)
t̓át̓qaʔ grouseberry, Vaccinium scoparium (OkB)
t̓at̓úpaʔ great grandparent, great grandchild
t̓aw̓nínaʔxʷ just barely, just a little
t̓aw̓níxʷ barely, a little
t̓axt sugar / sweet (OkB)
t̓aʔák̓ʷ come ashore, come out of water, wash ashore
t̓aʔt̓ʔúlaʔxʷ flat area
- lut t̓ə čk̓ak̓aʔlíʔst, iwá əɬaʔ čx̌iƛ̓m̓ km̓ iwá iʔ t̓aʔt̓ʔúlaʔxʷ She won’t go slow, even when she goes up the hill or on the level (PS)
t̓áˤm̓laʔxʷm̓ bottom feed / dredge
t̓aˤp shoot
t̓áˤpám̓ shoot
- laʔkín̓ t̓xʷ ɬa čʔapwəksqilxʷ axáʔ iʔ sčyəx̌istx mɬ t̓aˤpám̓. When he who drives the deer happens to catch a glimpse of it, he shoots it. (PS)
t̓aˤpápqn̓t shoot in head
t̓aˤpəpíst shoot and kill, able to shoot, successfully shoot
- kn̓ čt̓áˤppíʔst I managed to shoot it (Cv)
t̓aˤpíkstm̓ fire a gun (OkB)
t̓aˤpíkstmn̓t shoot something from the hand, shoot something
t̓aˤpnwíxʷ do war (Cv)
t̓áˤpsqílxʷ get a shot at a person or animal, shoot, shoot at
- way̓ mət lut t̓ə ksənt̓áˤpsqílxʷtn̓ ixíʔ, uɬ kəlkəlnwixʷsts iʔ sƛ̓aʔčínm̓, axáʔ iʔ xʷʔit I guess he didn’t even get a shot at it, and then he started chasing the deer, many of them (PS)
- ixíʔ mɬ t̓aˤpsqílxʷəl̓x, ilíʔ kiʔ čt̓aˤpəpístəl̓x iʔ sčy̓x̌istx. That’s when the ones that are driving get to shoot at them. (PS)
t̓áˤsn̓pl̓lítkʷ coral
t̓ək̓ʷt̓ik̓ʷt lakes
t̓əɬt̓aɬ dirty
t̓əɬt̓iɬ dirty (plural)
t̓əpwitkʷm̓ eddy, churning water
t̓əqčnitkʷ laying on the shore, stacked on the shore
t̓əqt̓əqiɬəml̓x short plant, unidentified plant (OkB)
t̓əst̓siɬp Engelmann spruce, white spruce (OkB)
t̓ət̓áq̓aʔt short / small strings
t̓ət̓əq̓t̓áq̓aʔt short
t̓ət̓əq̓t̓qíkaʔst short fingers
t̓ət̓ikʷɬəml̓x Stonecrop (no. 2) (OkB)
t̓ət̓ips smug / overly proud
t̓ət̓k̓ʷn̓čut lay down, put oneself down / lay oneself down
- way̓ ixíʔ st̓ət̓k̓ʷənčuts ixíʔ sʔitxs Then he lay himself down and fell asleep / Then he lay down and he fell asleep (PS)
t̓ət̓q̓álaʔqʷ short, short person
t̓ət̓q̓íɬc̓aʔ short body
t̓ət̓q̓iɬəml̓x saskatoon, serviceberry (short variety), short plant (OkB)
t̓ət̓qínaʔ coot, mudhen
t̓ət̓q̓twil̓x become short
t̓əxʷ such as, conditional affirmative expression, apparently
t̓əxʷtúlaʔxʷ fly over land
t̓ic̓ pitch
- kl̓k̓al̓qʷsəl̓x iʔ t tinx, mɬ ixíʔ iʔ t t̓ic̓ t̓iɬsəl̓x, mɬ lut kstk̓ʷaxʷəxʷl̓qʷs, uɬ t̓iʔ yaˤc̓. They tie it with sinew, and they glue it with pitch, and it doesn’t come loose, it’s solid, it’s good and strong. (PS)
t̓ic̓m̓ iron clothes, press clothes (Cv)
t̓ic̓mn̓ clothes iron (Cv)
t̓ik̓ln̓t provide somebody with food, provision someone
- uɬ ixíʔ iʔ tik̓lənts anl̓ʔiw̓ iʔ sqlaw̓ iʔ xʷic̓əxtm̓s akɬčʔíɬəntn̓ Your father gave you money for food (PS)
- way̓ axáʔ t̓ik̓ləntsən̓ This I give you for your lunch (PS)
t̓ík̓naʔ flood, overflow onto to (Cv)
t̓ik̓t flood
t̓ik̓ʷl̓qʷ tall, tall person
t̓ik̓ʷt lake
t̓íl̓ɬc̓aʔm̓ carve fish as for drying, butcher fish, clean fish (Cv)
t̓il̓x̌ʷn̓t tear s/t apart
t̓iɬmn̓ glue
t̓iɬn̓t glue something, caulk something
- ixíʔ iʔ t t̓ic̓ t̓iɬsəl̓x mɬ lut kstk̓ʷaxʷəxʷl̓qʷs. They glue it with pitch and it doesn’t come loose. (PS)
- skt̓ɬam̓ Stick on (OkB)
t̓ináx̌ʷnx̌ʷ dead wife, desceased wife
- in̓t̓iʔnáx̌ʷnəx̌ʷ. She is my dead wife., She is my deceased wife. (Cv)
t̓ínaʔ ear
- t̓n̓t̓ínaʔ ears
t̓iqíčk dead older brother, deceased older brother
- in̓t̓iʔqíčk. He is my dead older brother., He is my deceased older brother. (Cv)
t̓iqʷkstm̓ shoot around, take shots (from a gun)
t̓iqʷl̓qʷ tall person (Cv)
t̓iqʷt burst, explode, bang (sound), pop (OkB)
t̓ít̓ak̓ʷt little lake (Cv)
t̓ix̌ spread open, umbrella like (Cv)
t̓ixl̓x to land, get to shore, get out of the water, come ashore, come out of water, breach
t̓ixn̓t put food out, lay food out, serve food
t̓íx̌pw̓sqnm̓ pucker lips
t̓ixʷəxʷl̓ changing, becoming different, becoming unusual
t̓ixʷəxʷlm̓ become different
- way̓ t̓i lut čxƛ̓púlaʔxʷs ixíʔ t̓əxʷ t̓ixʷxʷlm̓, mi ksxƛ̓púlaʔxʷs mət čənpaʔqčín̓ Just before daylight things commence to get different, then it gets daylight, the first light comes (PS)
- t̓ixʷəxʷlm̓, k̓ʷul̓ t yasukrí He turned different, he turned into Jesus Christ (PS)
t̓ixʷlm̓ different, stranger, be different, unusual
t̓iyám̓ be lazy
t̓iy̓mx lazy
t̓iy̓t̓y̓m̓ easy (OkB)
- t̓y̓t̓iym̓ l̓ sc̓kaks. It will be easy to count (PS)
- uɬ t̓it̓ím̓ anwí əɬ akkskʷúmčən̓ It’ll be easy for you to put away your share (PS)
- t̓y̓t̓íym̓ ɬ akstáxʷɬqm̓. It’s easy for you to take your crop., Your harvest will be easy. (PS)
- way̓ n̓ín̓w̓iʔ t̓it̓ím̓ əɬ ksk̓əɬpaʔx̌əntím̓ It’ll be easy to figure it out (PS)
t̓iʔ emphatic particle
- way̓ t̓i iksənk̓əstmínm̓, way̓ t̓i kn̓ ksƛ̓ləlmíxaʔx I am getting bad, I am going to die (PS)
- way̓ xʷic̓əxts iʔ sqʷsiʔs t ksqlaw̓s, ixíʔ mət k̓ʷək̓ʷyínaʔ piqsxn̓ t̓i ksənx̌stəlsmístaʔx He gave his son some money, maybe a little silver just to satisfy him / He gave his son some money, a little silver just to satisfy him (PS)
- way̓ t̓i kmix k̓im̓ t̓i čxʷists All he does is walk / All he can do is walk (PS)
- way̓ k̓əɬwikxsəlx, məɬ t̓i n̓ʔučxsəlx When they see tracks they follow them (PS)
- čniɬts t̓iʔ l̓ ksk̓laxʷ uɬ way̓ wy̓stis iʔ kɬčq̓iln̓s iʔ ksyiríwaxn̓s. In one day already s/he had finished his/her arrows, her/his snow shoes. (PS)
- km̓ kʷu tx̌səsmikst uɬ t̓i l̓ nəqslup kʷu ilíʔ If we are lucky we will be (all) in one place (PS)
- way̓ axáʔ qʷásqiʔ t̓i la nyxʷut, uɬ ixíʔ k̓áˤwqənmístm̓s iʔ tkɬmilxʷs ksliʕ̓ʷɬtm̓ axáʔ iʔ syríwaxəns Blue Jay from inside coaxed his wife to put on him his snow shoes (PS)
- way̓ t̓i ixíxiʔ uɬ čt̓əʔak̓ʷ axáʔ iʔ kʷəkʷr̓it iʔ tkɬmilxʷ In a little while the Golden Woman came to the top (PS)
- way̓ t̓i ixíʔ k̓m̓ sxiʔmíx axáʔ iʔ čq̓ilən̓ This is the only arrow left (PS)
t̓iʔ atáʔ from here, right from here, right around here
t̓iʔ kn̓ taʔx̌ílm̓. I hardly try.
t̓iʔ kʷmiɬ suddenly, all at once
t̓iʔ lut in no time
- way̓ t̓i lut, uɬ ƛ̓lal̓ axáʔ q̓ʷəyáˤs It was no time, and the Black Face died (PS)
- t̓iʔ lut əčkm̓iksxts. He doesn’t have a particular way of doing it for them. (PS)
- uɬ t̓i lu··t uɬ ʔayx̌ʷt And it was no time and he got tired (PS)
- t̓iʔ lut sksčxʷuy̓s axáʔ n̓c̓ičn̓, way̓ k̓ɬnixl̓. Wolf didn’t go very far, and he heard something., Wolf hadn’t gone very far, and he heard something. (PS)
- čm̓ t̓iʔ lut mɬ kʷ x̌ʷlíɬc̓aʔ nínwiʔ iʔ t sx̌ʷupts. It might not be long and you will throw him away if later he’s weak. (PS)
t̓iʔ lútiʔ before long, it was not long
t̓iʔ sič as soon as
- uɬ čm̓ t̓i sič axáʔ my̓pnun̓tm̓ axáʔ iʔ tətwit, way̓ čmystis čniɬts əɬaʔ ksy̓syus kiʔ kʷu xʷl̓xʷal̓t And just as soon as she finds out about this boy, she’ll know it’s because of his prowess that we got saved (PS)
t̓iʔ= dead
t̓iʔík̓ young animal, colt, young buck, young, youngster (OkB)
t̓kikstn̓ cane, walking stick (OkB)
t̓kiwlm̓ pole up in a canoe
t̓kiwl̓tn̓ canoe pole (OkB)
t̓k̓ʷak̓ʷ fall down, fall while walking, fall (OkB)
- ixíʔ t̓k̓ʷak̓ʷ Then he landed on the shore., Then he fell down. (PS)
- sič kn̓ t̓k̓ʷak̓ʷ I just fell (Cv)
- aláʔ ilíʔ sk̓ɬk̓mil̓s kiʔ tk̓ʷak̓ʷ He dropped right there in front of me. (Cv)
t̓k̓ʷam̓ put down one thing, set down one thing, place one thing (OkB)
t̓k̓ʷaqsm̓ lay wager, lay down money, put down something of value
t̓k̓ʷək̓ʷčnitkʷ land on shore (PS)
t̓kʷək̓ʷikn fall on the ice (Cv)
t̓k̓ʷək̓ʷlwis be falling around, go falling around
- t̓iʔ t̓k̓ʷək̓ʷlwis úɬiʔ k̓ɬk̓laxʷ. He was falling around and then he got out of sight. (PS)
t̓k̓ʷək̓ʷspʔus feel better, heart drops into place
t̓k̓ʷək̓ʷúlaʔxʷ land on the ground
- txl̓kmin̓tm̓, way̓ kičn̓tm̓, t̓k̓ʷək̓ʷúlaʔxʷ. He went around, finally he got there, he landed / He went around, finally he got there, landed (PS)
- mət k̓laxʷ kiʔ t̓ək̓ʷk̓ʷúlaʔxʷ It was evening when they struck ground (PS)
- way̓ ilíʔ t̓ək̓ʷk̓ʷúlaʔxʷ l̓ tm̓xʷúlaʔxʷ He hit the ground (PS)
- “p̓əs p̓əs p̓əs p̓əs k̓ʷƛ̓up,” k̓ʷmiɬ axáʔ t̓ək̓ʷk̓ʷúlaʔxʷ ixíʔ iʔ sxʔitx. “ Come out, come out, come out,” at once the first one fell on the ground (PS)
t̓k̓ʷil̓sm̓ depend on, set your hopes on
t̓k̓ʷiptn̓ bussle (regalia)
t̓kʷliʔɬp grand fir (OkB)
t̓k̓ʷɬəniw̓tn̓t set something by ones side
t̓k̓ʷɬtim̓ place something of somebody’s down, set something of somebody’s down
- way̓ ixíʔ t̓k̓ʷəɬtis ksənq̓ʷəɬtaqsč He lay down the deer gift (PS)
t̓k̓ʷn̓čut lay down, lay oneself down, assume a lying position, take a nap (OkB)
- way̓ ilíʔ ƛ̓əlmist, ilíʔ t̓k̓ʷənčut, staʔ k̓ʷaʔ ilíʔ čqiɬqəɬt He sat there still, he lay there, he was there awake / There he sat still, he lay there, he was there awake (PS)
- uɬ ixíʔ k̓əɬk̓laxʷ, úɬiʔ t̓k̓ʷənčut axáʔ iʔ sn̓kɬc̓aʔsqáx̌aʔ When he got out of sight the horse lay down (PS)
t̓k̓ʷn̓tim̓ put something down
- ilíʔ t̓kʷn̓tis mɬ čx̌ʷap. He put it down there, and then more. (PS)
- kaʔɬlúp iʔ sčwtans, ixíʔ uɬ t̓k̓ʷəntis Three piles he counted, and he put them down (PS)
t̓k̓ʷtan̓ one’s dropping down, what is placed, what is set down
t̓k̓ʷtups white tailed deer (OkB)
t̓k̓ʷw̓sikstm̓ carry in one’s arms (OkB)
t̓lam̓ tear open, to tear (OkB)
t̓l̓n̓tim̓, t̓l̓an̓t tear up
t̓l̓sqilxʷ earth people, people come to life
- kn̓ t̓əlsqilxʷ I resurrect (Cv)
- lut aláʔ t̓ə kst̓əlsqilxʷ, k̓ anwí aláʔ kʷ st̓əlsqilxʷ aláʔ əɬ wikn̓tst There aren’t here any earth people here, you are the only people that we have see (PS)
t̓l̓sqilxʷm̓ save a person, revive, bring back to life a person (OkB)
t̓l̓t̓l̓iɬp, t̓l̓t̓l̓tiɬp smooth sumac, Rhus glabra. B’s etym: bleeding plant (OkB)
t̓l̓úlaʔxʷn̓t tear up the land, to plow the earth
t̓lúlaʔxʷtn̓ a plow, a tiller, tool for breaking ground
- kɬt̓lúlaʔxʷtn̓ They have a plow (Cv)
t̓lxwilx next generation
- ixíʔ nínwiʔ ɬə t̓l̓xwil̓x iʔ tl̓ sqilxʷ, lut kmix ksknánaqs iʔ sk̓ʷək̓ʷiy̓ml̓t laʔkín̓ mɬ čn̓ʔasəsíl̓. When the next generation of people will come, there won’t be only single children born, there will also be twins. (PS)
t̓ɬaɬ get dirty (Cv)
t̓ɬap kneaded
t̓ɬəɬíc̓aʔ dirty body
- kn̓ t̓ɬəɬíc̓aʔ. I am dirty. (PS)
t̓ɬn̓tim̓, t̓ɬan̓t, t̓ɬam̓ knead dough or other sticky substance
t̓mn̓taˤm̓, t̓mn̓taˤn̓t feed on, suck up, slurp up
t̓m̓t̓m̓aˤɬ snail, slug
t̓nt̓ínaʔ ears
- uɬ aɬíʔ ixíʔ stkʷəƛ̓kʷƛ̓ustn̓s uɬ t̓ənt̓ínaʔs axáʔ iʔ kəkəwʔápaʔ These dogs are her eyes and her ears / These (watch) dogs are here eyes and her ears (PS)
t̓n̓t̓ínaʔ ears
t̓pəpusəs. He fell on his face. (Cv)
- put iksčúnm̓ aɬíʔ maˤn̓ aláʔ kiʔ t̓əppusəs aláʔ ilíʔ sk̓əɬk̓mils I was just going to tell him that when he fell on his face right there in front of me (Cv)
t̓pəpusn̓t fall on one’s face
t̓píliʔs goldenrod (older stage) / goldenrod, solidago canadensis (in older stage) (OkB)
t̓piptn̓ stove pipe
t̓piptn̓, t̓piptn̓ stove pipe (Cv)
t̓qam̓ to stack
t̓q̓iʔípaʔstn̓ jaw
t̓ql̓im̓x move to, make camp
t̓q̓m̓kɬəʔupn̓kst sixty (OkB)
t̓q̓m̓kstiɬxʷ six houses
t̓q̓m̓kstʔapn̓kstpín̓tk sixty years (PS)
t̓q̓t̓q̓íkaʔst short arms
t̓q̓t̓q̓xan̓ short legs
t̓qʷal̓qsn̓t sew clothes
t̓qʷam̓ sew / slap, hit somebody by slapping (OkB)
- kʷ čt̓qʷam̓ You sew, one who always gets up in the morning (Cv)
t̓q̓ʷam̓ sew
t̓qʷam̓ / t̓qʷn̓tim̓ / t̓qʷan̓t swat
t̓qʷčin̓ call out / holler, honk, call out, shout / shout (OkB)
t̓qʷčin̓, t̓əqʷčin̓ holler, honk, call out, shout (OkB)
- way̓ čxʷuy̓ sx̌lap, uɬ qiɬəɬtəlx, uɬ t̓əqʷčinəlx Came morning, and they woke up, and started hollering / Morning came and they woke up, and started hollering / Morning came, and they woke up, and started hollering (PS)
- t̓qʷčin̓ iʔ ʔatmupíl̓ The car honked. (OkB)
- way̓ ixíʔ st̓əqʷčins He yelled (PS)
- way̓ t̓əqʷčin̓, wahwáhm̓, n̓c̓ičən̓ Wolf hollered, he was proclaiming (PS)
t̓qʷčinm̓. shout, call out, yell
t̓qʷčnwixʷ call out to each other
t̓qʷəqʷiqʷ bang!
t̓qʷisxn̓ hit on the forehead (Cv)
t̓qʷlsčut mend, patch clothes
t̓qʷlsčut, t̓əq̓ʷəlsčut mend, patch clothes (OkB)
t̓qʷn̓tim̓ sew something / slap something / 2 slap something
- t̓qʷn̓tin̓. I sewed it. (Cv)
- t̓qʷt̓qʷan̓t Slap it (Cv)
t̓qʷn̓tim̓ 1 sew something
t̓qʷqʷiqʷ shot, explosion
- t̓qʷəqʷiqʷ. He made a banging noise. (Cv)
- kn̓ t̓əqʷqʷiqʷ I fired a shot. (Ok)
- kn̓ nixəl̓ iʔ t t̓əqʷqʷiqʷ I heard an explosion. (Ok)
t̓qʷt̓aʔqʷčín̓ holler
- t̓əqʷt̓aqʷčín̓. He was hollering. (PS)
t̓qʷt̓qʷlwisn̓t slap something or somebody around
- t̓əqʷt̓əqʷlwisəs. He slaps him around. (Cv)
t̓qʷt̓qʷn̓tim̓ slap something repeatedly
- t̓əqʷt̓əqʷn̓tis. He kept slapping it. (Cv)
t̓q̓ʔípaʔstn̓, t̓q̓iʔípaʔstn̓ jaw (OkB)
t̓raq̓ʷ fall down
t̓raq̓ʷtəraq̓ʷ fall down. as hair (Cv)
t̓saq̓ʷ bored / be tired of doing nothing, bored with doing nothing
- way̓ kn̓ t̓əsaqʷ aláʔ kn̓ əɬaʔ čmut I am tired of sitting around here (PS)
- mət áˤyt t t̓saq̓ʷ He must be tired from doing nothing (PS)
- way̓ kn̓ t̓saq̓ʷ aláʔ əɬaʔ čkaláʔmstmn̓ I am tired of staying here with you (PS)
t̓saˤp get hard / solid, tough / solid, tough. as of grass (Cv)
t̓sq̓ʷmin̓ boring
t̓st̓aˤst hard / hard, solid
t̓st̓aˤst, t̓əst̓áˤst hard, solid (Cv)
t̓stim̓s barely/hardly
t̓st̓siɬpt̓əst̓əsiɬp Engelmann spruce and white spruce. Picea engelmannii and P. glauca. B’s etym: t̓əst̓aʕst hard. cf. t̓ʕs (OkB)
t̓sxʷuys always / all the time
t̓sxʷuy̓s always
t̓t̓áq̓aʔt short
t̓t̓áq̓aʔt, t̓ət̓áq̓aʔt short (OkB)
- íwaʔm̓ iskʷíst Pitr, uɬ x̌l̓ t̓ət̓áq̓aʔt, Pit. My name is Peter, and for short, Pete. (Cv)
t̓t̓ə emphatic particle. t̓ə before c
- way̓ mət ixíʔ asqəltmíxʷ yaʔ t̓ə čt̓əqʷt̓aʔqʷčín̓ That might be your husband that is hollering (PS)
- n̓t̓aʔ wiksəlx iʔ tətwit t̓ə čxʷuy̓ They saw the boy coming (PS)
- kʷu t̓wistl̓x. We stand., We are standing. (Cv)
t̓t̓ikʷɬml̓x stonecrop
t̓t̓ikʷɬml̓x, t̓ət̓ikʷɬməl̓x stonecrop. Sedum stenoperalum. B’s etym: bursting plant (OkB)
t̓t̓iʔík̓ very young buck. (Ok)
t̓t̓k̓ʷtip geog
t̓t̓k̓ʷtip, t̓ət̓k̓ʷtip geog. a tiny lake through which Hodgson Creek flows; also, the general area. [lit. little lake at the end.] (OkB)
t̓t̓q̓álaʔqʷ short person
t̓t̓q̓álaʔqʷ, t̓ətq̓álaʔqʷ short person (Cv)
t̓t̓qiɬmlx unidentified plant
t̓t̓qiɬm̓lx geog
t̓t̓q̓iɬmlx saskatoon, or serviceberry; short bushes
t̓t̓q̓iɬmlx, t̓ətq̓iɬməlx short bushes (Cv)
t̓t̓q̓iɬmlx, t̓ət̓q̓iɬməl̓x saskatoon, or serviceberry. Amelanchier alnifolia (OkB)
t̓t̓qiɬmlx, t̓ət̓qiɬmlx unidentified plant probably Carex spp (OkB)
t̓t̓qiɬm̓lx, t̓ət̓qiɬm̓lx geog. area just south of the Rogers Bar church (OkB)
t̓t̓qínaʔ mud hen
t̓t̓qínaʔ, t̓ət̓qínaʔ mud hen (OkB)
t̓t̓qt̓qíplaʔ three-flowered avens
t̓t̓qt̓qíplaʔ, t̓ət̓əqt̓qíplaʔ three-flowered avens Geum triflora (OkB)
t̓ukʷ pop out (Cv)
t̓ul̓ beatable
- nák̓ʷaʔ t̓u··l̓ ixíʔ iʔ kʷəkʷr̓it iʔ tkɬmilxʷ iʔ t sysyusč She’s not beatable the Golden Woman because she’s smart (PS)
t̓upn̓t twist something
- t̓upəntxʷ You twist it (Cv)
t̓uqʷlxʷ supple
t̓uqʷl̓xʷ supple
t̓uqʷlxʷ, t̓uqʷəlxʷ supple (OkB)
t̓uxʷt plane / to fly / fly, flew
- way̓ k̓əl̓ ksk̓laxʷ uɬ t̓uxʷt iʔ kəwaps Towards evening his horse flew (PS)
- lut t̓ə kmymypusəms stim̓, ixíʔ t̓uxʷt He didn’t make out what it was, it flew away (PS)
- uɬ aɬíʔ kʷu xʔkinm̓ mi kʷu t̓uxʷt n̓ʔučxəntm̓, lut t̓ə ksk̓əɬwikxəntm̓ k̓la nwist What can we do, how can we fly to track him, we can’t track him in the sky. (GW679) (Ok1195)
t̓uxʷt q̓y̓min̓ kite, paper flyer
t̓w̓ak crack
t̓wist live / stand / up (standing up) / stand in line. PLURAL SUBJECT / stand in line / live / stand
- xəƛ̓mənčutwy̓ t̓wistwy̓ All of you stand in line (PS)
- sxəƛ̓mn̓čutsəl̓x t̓wistəl̓x. They all stood in line. (PS)
- t̓wistwy̓ stand in line. IMPERATIVE
t̓wist c̓aq̓ám̓ bowling
t̓wistlx stand
- ixíʔ sxƛ̓mn̓čutsəl̓x, t̓wistəl̓x. So they started getting in a line, they stood up. (PS)
- p t̓əwist p xƛ̓mənčut Stand up and get in line (PS)
- kʷu t̓wist. We stand up., We stand. (Cv)
t̓w̓qam̓,t̓əw̓qam̓ break a rope or string (OkB)
t̓w̓stlwis stand around
t̓w̓wisəst stand in line
t̓xay̓ápaʔ false Solomon’s seal; star-flowered Solomon’s seal
t̓xčnmin̓t tease someone. verbally
- t̓əxčnmis. S/he teases him/her. (Cv)
t̓x̌iw̓tm̓ from last year
t̓x̌iwtwílx, əɬt̓x̌iwtwílx next year. analysis unclear
- ʔáˤpnáʔ t̓x̌iw̓twílx a year from today, next year at this time (PS)
- ixíʔ xʷuy̓ nax̌m̓ɬ t̓x̌iw̓twílx put ʔáˤpnáʔ sx̌l̓x̌aˤl̓t iʔ kʷu tkʷʔut, miʔ kʷu əɬčy̓aˤp. Then come next year, the same day we walked away, we’ll go back. (PS)
- uɬ ixíʔ n̓ín̓w̓iʔ put n̓ləʕ̓ʷpus t̓x̌iwtwílx, mət mi aláʔ əɬkičəntsən̓ And when it will be exactly one year, I’ll be back here to you (PS)
- huy̓, uɬ itlíʔ əɬt̓x̌iw̓twílx itlíʔ nixʷ taxʷsqʷsqʷsíʔ. When another year passes she had another child. (PS)
t̓xn̓tim̓ / t̓xan̓t sweeten
t̓xt̓axt sweet
t̓xʷ, t̓əxʷ indeed
- kʷl̓liw̓t yaʔ nk̓ʷčwixtn̓ t̓xʷ axáʔ tawn̓, síl̓xʷaʔ tawn̓. One tribe of people lived there, it’s a town, a big town. (PS)
t̓xʷəxʷtiʔst able to fly
t̓xʷlmilxʷ different tribe
- way̓ kn̓ kičx iʔ k̓əl̓ t̓xʷəlmilxʷ, way̓ k̓əl̓ q̓ʷəyq̓ʷáˤy̓ k̓əl̓ stmaˤlt I arrived to a different tribe, to the Black Buffaloes (PS)
t̓xʷm̓ indeed
t̓xʷm̓, t̓əxʷm̓ indeed
- anwíʔm̓ t̓xʷm̓ kʷ stətʔíwtaʔx, lut kʷ t̓ ʔay̓x̌ʷt kʷ ɬa čn̓c̓iw̓m̓. It is you who is the youngest, you don’t get tired when you wash dishes. (PS)
t̓xʷtilx fly
t̓xʷtlwis airplane(s)
- nak̓ʷm̓ ixíʔ iʔ k̓ʷul̓səlx iʔ t̓əxʷtlwis They made an airplane. (referring to a flying horse and its rider.) (PS)
t̓xʷtusn̓t fly with something
t̓xʷt̓xʷtlilx fly around
- anwíʔ kʷ kɬy̓lmixʷm̓ l̓ skəkáˤkaʔ l̓ aʔ čt̓əxʷt̓əxʷtlilx. You will be the boss of the birds that fly in the sky. (PS)
t̓yam̓ refuse, he gets tired of it, he wouldn’t do it / refuse (PS)
- n̓ín̓w̓iʔ iwá t̓yam̓ uɬ əɬčq̓ʷiɬtməntp If even he gets lazy, pack him here (PS)
t̓ysk̓ʷuy̓ dead (man’s) mother
t̓y̓t̓iym̓t easy
t̓yt̓iymt̓it̓im̓ cf. t̓y 1 easy. discrepancy in recorded stress
t̓yt̓ymuɬ lazy
t̓y̓t̓y̓muɬ lazy
t̓y̓t̓y̓m̓uɬ be lazy. He/she is lazy (OkB)
t̓yt̓ymuɬ, t̓it̓imúɬ, t̓iʔt̓im̓úɬ lazy (OkB)
t̓y̓t̓y̓pus lazy
t̓ʔ=, t̓iʔ= dead, late
t̓ʔik̓ teenage boy
t̓ʔik̓ qʷisp Young Buffalo Bull / Young Buffalo Bull
t̓ʔik̓ qʷisp st̓maˤl̓t Young Cow Buffalo / Young Cow Buffalo
t̓ʔiw̓s flat area