t
t sk̓ək̓laxʷ last night, last evening
t sk̓ɬəʔaʔ last weekend
t spiʔsc̓íɬt yesterday
t sʔapʔúpn̓ksts aksktaqínaʔm̓. You will add by ten on the calculator.
tačk̓ilíʔ to over there, towards over there, towards that way
tačk̓láʔ to here, towards here
tačk̓líʔ to where, towards there
takʷʔút hike, walk back and forth, travel on foot
- way̓ áɬiʔ kɬtakʷʔutəl̓x uɬ čn̓q̓l̓q̓l̓xʷax̌nm̓stm̓. And therefore they were walking about, arm in arm. (PS)
- axáʔ iʔ čitxʷm̓p, aláʔ p aláʔ, ilíʔ p takʷʔút. This is your home, you can stay here, you walk around there. (PS)
talíʔ very much, a lot
- t̓aw̓níxʷ kiʔ kstaʔmínaʔ, talíʔ uɬ axáʔ uɬ čkw̓twil̓x. He sure had a hard time to pull through winter, he lost lots of weight. (PS)
- čmystixʷ axáʔ asaʔstám̓ taʔlíʔ čʔay̓x̌ʷt. You know this brother-in-law of yours gets very tired. (PS)
- way̓ taʔlíʔ isʔáyx̌ʷt, taʔlíʔ l̓kʷut isčxʷylwís I’m very tired, I’ve travelled very far (PS)
- ɬa čxʷl̓xʷal̓t uɬ talíʔ čkʷuɬstm̓ iʔ t sqlaw̓. When s/he was alive, we lent her/him a lot of money. (PS)
- talíʔ kʷ kswítmist. You do your very best. (PS)
- talíʔ uɬ čix̌čəx̌t. It was very hot., It was very warm. (PS)
- uɬ talíʔ uɬ xʷʔit axáʔ iʔ čʔasʔasl̓ʔúpn̓kst iʔ kʷəkʷr̓iʔt, talíʔ uɬ čx̌ʷap. And it was lots and lots of twenty-dollar gold pieces, quite a lot. (PS)
- t̓xʷ way̓ talíʔ kn̓ yaˤpčín̓. I’m really in need. (PS)
tal̓pn̓ dolphin
támaʔ maternal grandmother (baby talk)
tanáps turnip (OkB)
tanm̓súlaʔxʷ anywhere, wilderness, wasteland
tan̓mús it's nothing, nothing, not a joking matter, be quite something
- lut x̌l̓ tan̓m̓ús kʷ isn̓qʷnmínm̓, ixíʔ kʷ isk̓áˤwmístm̓. It isn’t for nothing that I pitied you, I am going to hire you. (PS)
- uɬ min̓á haʔ tanm̓ús, way̓ t̓i x̌ast əɬ k̓əɬx̌ʷilstm̓. And maybe it’s not for nothing, it’s better that we do away with him. min̓á tanm̓us kiʔ qʷásqiʔ. It isn’t for nothing that he’s Blue Jay (PS)
- way̓ t̓əxʷ mət tanm̓ús ilíʔ sn̓ʔučxn̓ Maybe he’s going to follow for nothing (PS)
- way̓ mɬ ixíʔ tan̓mús asx̌ʷáq̓ʷl̓̓qsm̓, way̓ čm̓ mɬ ixíʔ čiʔstm̓s. Well maybe if you pretend to snore, and she’ll leave you alone. (PS)
- min̓áʔ tanm̓ús axáʔ iʔ tətwit This boy is quite something. (PS)
- uɬ mináʔ tan̓mús uɬ way̓ t̓iʔ naʔɬ anwíʔ miʔ kʷu čmrim̓. And maybe it’s not for nothing, I'll get married with you. (PS)
- nak̓ʷáʔ tl̓ tan̓mús kiʔ n̓ʔaɬnaʔsqílxʷtn̓. It’s not a joke that she is a man-eater. (PS)
- way̓ t̓i tanm̓ús itíʔ kʷu kstəkʷʔútaʔx iʔ t spilm̓ For nothing we will go in the open country (PS)
taq go out of sight
taqm̓ wave at somebody
taqn̓t wave hand at someone, wave at someone
táqʷaʔ sticky geranium, cinquefoil, Geranium viscosissimum, Potentilla arguta (OkB)
tarqst kick, kick around
tatím̓aʔ go to a straight place, go to a strange place
- pnaʔ itíʔ kʷ kstaʔtím̓aʔ kʷ ƛ̓lal̓ uɬ lut sx̌asts. If you go to strange places and die, that won’t be good. (PS)
- pnaʔ kʷ kstaʔtím̓a. If you go to a strange place. (Cv)
taw̓n̓ city, town
taw̓ʔtíʔaˤw̓aʔ Canada mint, Mentha arvensis, Ray’s etym: rattler plant (OkB)
tax̌t pepper, bitter (OkB)
taxʷɬ- get, obtain (prefix)
- kʷuʔ taʔxʷɬmrím̓xt She got me some medicine. (Cv)
- taʔxʷɬt̓əxʷtlwís get airplane, get air transport, get a flight (PS)
- itlíʔ sxʷuy̓s, ixíʔ mat nax̌m̓ɬ taʔxʷɬxwíɬ. Then he continued going, then maybe they got roads there. (PS)
- áɬiʔ ƛ̓lal̓ isx̌ílwiʔ uɬ axáʔ way̓ kn̓ taʔxʷɬn̓q̓ʷičtn̓, uɬ way̓ ixíʔ kəxn̓tin̓ in̓n̓q̓ʷíčtn̓. My husband is dead and now I got a replacement husband and so then I accompany my replacement husband. (PS)
- ixíʔ staʔxʷsípn̓m̓p, ixíʔ iʔ sn̓k̓ʷɬmrim̓. That's you guys' new daughter-in-law, my marriage partner.. (PS)
- taʔxʷspʔús S/he got her/his thinking., S/he decided. (PS)
- kn̓ əɬtaʔxʷsqlíɬc̓aʔ I got some fresh meat (Cv)
- kʷ taʔxʷsčk̓ʷul̓. You get a job., You got a job. (PS)
- way̓ q̓ʷy̓aˤs taʔxʷsqláw̓ uɬ taʔxʷɬčítxʷ iʔ sx̌ʷil̓mn̓. The Black Man got the money, and the Devil got the house. (PS)
- uɬ axáʔ nixʷ kʷ taʔxʷsqʷílpm̓ And so you also get things to put under you. (PS)
- way̓ uɬ taʔxʷsqʷsqʷsíʔ Then she got a baby (PS)
- taʔxʷsɬíqʷəl̓x. They get/got meat. (PS)
taxʷɬqəxʷsqáx̌aʔtnm̓ get horse whips
taxʷɬqm̓ harvest a crop, get a crop, get a harvest
- way̓ t̓əxʷ kʷu taxʷɬqm̓ Now we will harvest our crop (PS)
- lut kʷu xʔkinm̓ miʔ kʷu k̓aslmíst kʷu taxʷɬqm̓. I don’t know what we can do to harvest together. (PS)
- ixíʔ nixʷ yaˤpqín̓ syups, iʔ sčtaxʷɬqs. There were lots of tails, his crop (PS)
táx̌ʷmist stretch, reach over, to hang, lower oneself down
- kn̓ táx̌ʷmist I hung something (reached over) (Cv)
tax̌ʷn̓t dangle something down, hang something down
taxʷsumíx get power
taxʷsʔamn̓sqáx̌aʔm̓ get animal feed
tay̓mn̓t diamond
- stim̓ mat ɬa čʔum̓stsəl̓x, tay̓mn̓t rin̓, ixíʔ čp̓ʔaxʷ. They called it something, ‘diamond ring’, those shine. (PS)
-tayn̓ instrumental
-
ksʔay̓x̌ʷtáyn̓. He gave out., He is exhausted. (PS)
- kn̓ ksʔay̓x̌ʷtáyn̓ I am tired., I've given out., I'm exhausted. (PS)
taʔám̓ crush, pound, hammer (OkB)
taʔáp grimy, dirty (Cv)
taʔkín̓ what, where, when
- taʔkín̓ iʔ ksq̓sápiʔs iʔ ksčaláʔm̓p ? How long are you going to stay here? (PS)
taʔɬw̓lw̓lím̓ pound on metal, blacksmithing, forging (Cv)
taʔmín̓ mortar
taʔmúlaʔxʷ clear ground, no more snow
- way̓ t̓əxʷ sqipč, way̓ taʔmúlaʔxʷ It’s early spring, the snow is all gone / It’s early spring, the snow is gone (PS)
taʔpál̓qs dirty clothes
taʔpán̓t get something dirty, dirty something, soil something
taʔstím̓ We crushed it., We pounded it., We hammered it.
taʔtaʔáp dirty (plural)
taʔtáʔpt grimy, dirty, filthy (OkB)
taʔx̌ílm̓ do like, do so
- uɬ áɬiʔ mat ilíʔ ksiw̓ɬkʷ, taʔx̌ílm̓ tl̓ siw̓ɬkʷ, t kil̓xs k̓ɬmulm̓, ixíʔ skc̓w̓c̓iw̓sm̓s. And there must have been water, he did like that from the water, he dipped with his hands, he washed his eyes. (PS)
- t̓iʔ taʔx̌ílm̓ uɬ k̓ɬk̓laxʷ qʷáˤsqiʔ. Just like that Blue Jay was out of sight. (PS)
- way̓ taʔx̌ílm̓, čk̓əɬk̓ʷƛ̓alqsəmsts iʔ laputáy̓ She did like that, she pulled out of her clothes a bottle (PS)
taʔx̌i̓l̓st do like that to something
- way̓ ixíʔ qmis, taʔx̌ílsts, pəkʷm̓stis, uɬ ixíʔ qmis. So then s/he put them down, did like that, shook them, and then s/he put them down. (PS)
- aláʔ taʔx̌íl̓sts, tx̌əqiw̓səs axáʔ. She did like that, she opened this. (PS)
taʔx̌l̓x̌íl̓st do so, do like that (plural)
taʔxʷk̓ɬpaʔx̌mín̓ get thoughts, become thoughtful, get an idea, get a plan
taʔxʷk̓ɬxʷípmn̓ obtain something to spread out
- way̓ taʔxʷk̓əɬxʷípmn̓ He go something / He got something for a mat (PS)
taʔxʷɬ- get, obtain (prefix)
taʔxʷɬn̓q̓ʷíc̓tn̓ get a replacement husband, widow remarries
- way̓ uɬ aɬíʔ ƛ̓lal̓ iksx̌ílwiʔ, uɬ axáʔ way̓ kn̓ taʔxʷɬənq̓ʷíčtn̓, uɬ way̓ ixíʔ kxəntin̓ inq̓ʷíčtn̓ And because my husband-to-be is dead, now I have a replacement husband, I’ll follow my replacement husband (PS)
taʔxʷɬn̓t̓aˤpmútyaʔ get guns, obtain guns, get a weapon
taʔxʷɬqm̓ get a crop, get a harvest, to harvest
taʔxʷɬsəp̓qin̓tn̓ get thrashing machine, obtain a thresher/thrasher
- taxʷɬsəp̓qin̓tn̓əl̓x. They got thrashing machines. (Cv)
taʔxʷɬtkɬmílxʷ get a woman
taʔxʷsčmr̓mrím̓ be married, have spouses, get spouses
taʔxʷsláx̌tmn̓t make friends, get a friend
taʔxʷsn̓ilíʔtn̓ get a home
taʔxʷsn̓kʷúm̓čntn̓ get a food storage place, get a pantry (Cv)
taʔxʷspəx̌páx̌t get smarts, become aware, gain wisdom, gain enlightenment
taʔxʷsqláw̓ ̓ obtain money, get money
- way̓ q̓ʷy̓aˤs taʔxʷsqláw̓ uɬ taʔxʷɬčítxʷ iʔ sx̌ʷil̓mn̓. The Black Man got the money, and the Devil got the house. (PS)
taʔxʷsqlíɬc̓aʔ get raw meat, obtain raw meat
- kn̓ əɬtaxʷsqlíɬc̓aʔ I will get fresh meat (Cv)
taʔxʷsq̓líps get handkerchiefs
taʔxʷsqltmíxʷ get a husband, get a man, obtain a husband
- xʷuyx uɬ k̓əl̓ k̓əmɬniwtn̓txʷ, ixíʔ uɬ way̓ astaʔxʷsqəltmíxʷ Go by his side, he becomes your man (PS)
taʔxʷsqʷəsqʷsíʔ have a child, have children
- way̓ uɬ taʔxʷsqʷsqʷsíʔ axáʔ iʔ tkɬmilxʷ, way̓ tətwit Then the woman got a child, a boy
- itlíʔ əɬt̓x̌iw̓twílx itlíʔ nixʷ taʔxʷsqʷəsqʷsíʔ, way̓ nixʷ ixíʔ əɬlim̓tm̓səl̓x. The next year she had another baby, and again they were tickled to death. (PS)
taʔxʷsqʷílpm̓ get bed matting. compound
- laʔkín̓ kʷ xʔkinm̓ miʔ kʷ kslip̓ axáʔ l̓ sn̓kʷəkʷʔač uɬ axáʔ nixʷ kʷ taʔxʷsqʷílpm̓ ? What can you do to get wood in this dark night and also to get things put under you? (PS)
taʔxʷst̓ík̓l̓ get food, get provisions, get snacks
taʔxʷsumíx get spiritual power
táˤn̓yaʔ sockeye salmon (late), autumn sockeye (OkB)
tc̓ək̓c̓ək̓ic̓aʔ pineapple
təkʷtkʷʔut travel, walk, stroll (plural)
- axáʔ pnaʔ kʷu təkʷtəkʷʔut iʔ t tm̓xʷúlaʔxʷ. Now maybe we will travel around the country. (PS)
- p təkʷtəkʷʔut p ƛ̓aʔƛ̓aʔúsm̓ laʔkín̓ miʔ x̌stmin̓tp iʔ ksčk̓ʷul̓m̓p. You will travel, you will look for a place to settle where you will be satisfied to work. (PS)
təkʷtniɬxʷ tule-covered house, tule lodge (OkB)
təɬmiptn̓ rudder (OkB)
təɬmist organize things, straighten oneself
təɬtaɬt straight, honest, erect, truthful (Cv)
- kn̓ təɬtaɬt I am honest (Cv)
təɬtiɬ straight (plural)
təptəpl̓maɬp spider plant, Chaenactis douglasii var. achilleaefolia
təptəpqin̓ bumble bee (OkB)
təptupl̓máɬp spider plant, Chaenactis douglasii var. achilleaefolia (OkB)
təqɬtim̓ touch something of someone
təqtaqt foolish
təqtqipn̓t build dams
tətuqʷ soft, plush
tətw̓it boy
tətʔiwl̓tk a little ways from the water
təxpam̓ gnaw
təx̌siw̓s prairie, plains
təx̌tax̌t bitter (plural)
təxtxam̓ comb one’s hair (plural)
- ixíʔ skc̓w̓iw̓sm̓səl̓x uɬ way̓ təxtxam̓əl̓x. And they started washing their faces and they combed their hair. (PS)
təxʷčn̓čut get food / get food, get groceries, gather food for oneself
- uɬ čaʔkʷ way̓ təxʷčn̓čut ixíʔ asql̓tmíxʷ. And so that man of yours should get things to eat. (PS)
təx̌ʷmn̓čut go straight
- kn̓ təx̌ʷmənčut I went straight to something (Cv)
təx̌ʷmut real
- lut axáʔ iʔ k̓l̓ təx̌ʷmut iʔ k̓l̓ sqilxʷ kiʔ čxʷuy̓ k̓l̓ sčq̓ʷy̓mn̓čutx. This one doesn’t go to the real people’s dance. (PS)
- nax̌m̓ɬ t̓iʔ ny̓aˤy̓p təx̌ʷmut lutstxʷ, uɬ pnaʔ čmay̓ n̓q̓l̓tusəs. But if you keep telling him a straight no, he might get sick. (PS)
təx̌ʷtax̌ʷəx̌ʷ hang down (plural)
təx̌ʷtáx̌ʷmist dangle down
- kʷu kstəx̌ʷtáx̌ʷmistaʔx naʔɬ anwí. You and I are going to dangle down.
tilm̓ charge with the care of
til̓tl̓xʷt difficult (Cv)
- uɬ in̓čáʔ kn̓ iʔ til̓tl̓xʷt. And mine is the hardest. (PS)
til̓xʷ to not be able to, to fail, have difficulty
til̓xʷn̓t fail at something, be unable to do something / to fail, to have difficulty with something, fail at something, have a hard time doing something
- til̓xʷn̓txʷ. You can’t make it., You had trouble doing it.
tiɬ straight (OkB)
tíɬmist go straight, go flat, be flat
- kʷ tíɬmist. You go/went straight. (Cv)
- kn̓ tíɬm̓ist I lay on my face flat on the ground (Cv)
tiɬx stand, stand up, get up (OkB)
- ixíʔ uɬ tiɬx axáʔ iʔ kwaps, áɬiʔ way̓ sčhuy̓x iʔ t sk̓iwl̓x. And then this horse of his just stood straight, because he’s done from old age. (PS)
- tiɬx iʔ kwaps uɬ ɬəq̓ilx. His horse stood there and he lay down. (PS)
- way̓ ixíʔ sxʷt̓il̓xs, tiɬx. So then s/he jumped up, stood up. (PS)
tiɬx iʔ x̌iyáɬnxʷ new moon
tim̓ɬ eight
timw̓s navel, belly button (OkB)
tin̓x, tinx sinew
titipalaʔúps Thompson's pincushion, Chaenactis thompsonii, Douglas' dusty maiden, Chaenactis douglasii (OkB)
titm̓tn̓ ones child's mother-in-law, comadre
tíw̓ɬc̓aʔ doe, female whitetail or mule deer
tiw̓ɬxʷ buy a house
- tiw̓ɬxʷ. S/he bought a house. (Cv)
tiw̓m̓ buy, deal for something (OkB)
tiw̓mn̓ means of bargaining, currency, capital
- axáʔ ikɬtíwmn̓ kn̓ k̓ʷə kičx k̓l̓ aksn̓tw̓místn̓. This is what I will bargain with when I get to your store.
tixəxmnáqs stumble
tixʷ gather, obtain
tixʷc̓k̓ tongue
tixʷkʷúkʷstm̓ tell somebody the same thing
- nixʷ ilíʔ tiʔxʷkʷúkʷstm̓əl̓x sn̓k̓l̓ip. Again Coyote told them the same. (PS)
- itlíʔ x̌lits iʔ knaqs, itlíʔ nixʷ iʔ tixʷkʷúkstm̓. Then he called another one, he told him it also. (PS)
tixʷkʷukʷstmn̓t tell somebody the same thing
- tiʔxʷkʷúkʷstmn̓. I tell him the same thing. (Cv)
tixʷkʷukʷstn̓t tell somebody the same thing
- kʷuʔ tiʔxʷkʷúksts. S/he tells me the same. (Cv)
tixʷm̓ obtain, gather
- p tixʷm̓ You guys gather. (Cv)
- kn̓ tixʷm̓ iʔ t sx̌ʷusm̓ I gathered foam berries (Cv)
tixʷn̓t obtain something, gather something
- tixʷn̓ I’ll take it., I gathered it., I obtained it., I got it. (Cv)
- miʔ ʔumn̓txʷ iʔ aksčtáxʷɬq, uɬ k̓im̓ in̓čáʔ tixʷn̓. You name what you want to harvest, and what’s left I will take. (PS)
tixʷxt gather something for someone
tiyáqʷt fight
tiʔc̓x̌ílm̓ do so, do like that
tiʔxʷkʷukʷst tell somebody the same thing
- itlíʔ x̌lits iʔ knaqs, itlíʔ nixʷ iʔ tixʷkʷúkstm̓. Then he called another one, he told him it also. (PS)
- kičsəl̓x sn̓k̓l̓ip, way̓ nixʷ tiʔxʷkʷúkstm̓əl̓x, ʔamaʔsn̓sp̓íliʔsn̓tm̓əl̓x. They got to Coyote, he told them the same thing, he threatened to club them. (PS)
tiʔxʷkʷúkʷst say something to someone
tiʔxʷkʷúnm̓ sound like that, what was said, speak, say something
tk̓ak̓íp̓aʔ large carpenter ant
tk̓am̓ɬəniw̓t sit on sides, sit at side
tk̓am̓tús perch on mountainside, sit on hillside
tk̓asílm̓ both people
tk̓aslíc̓aʔ second bin, two bundles, two bins
tk̓asl̓míst being two people, be both people
tk̓aslús two round objects, two round things
tk̓asʔasíl̓ two people, two persons
tkaʔkaʔɬís three people, three persons
- c̓kxits iʔ t ksqlaq̓s axáʔ iʔ tkaʔkaʔɬís. He started counting his money for the three of them. (PS)
- ixíʔ txʷuym̓səl̓x axáʔ iʔ sxaʔxʔítx iʔ tkaʔkaʔɬís yaʔ l̓ʔiw̓səl̓x. Then these oldest three went to see their father. (PS)
- kʷu tkaʔkaʔɬís. There are three of us. (PS)
tkaʔkaʔɬl̓íkaʔst Prince’s pine and mountain valerian, Chimaphila umbellata, Valeriana sitchensis (OkB)
tkaʔkaʔɬlíkst mountain valerian, Valeriana sitchensis (OkB)
tkaʔɬlíc̓aʔ three bundles, three bins
- kʷis ixíʔ iʔ tkaʔɬlíc̓aʔ.. S/he took that third bundle. (PS)
tkaʔɬlús three berries, three round things
tk̓áˤʔplaʔ offerings
tkəčnwixʷ to meet up with each other, get to each other
tkəčxil̓s be hurting, suffer
- talíʔ kn̓ tkəčxil̓s, way̓ kʷuʔ ƛ̓xʷupn̓txʷ. Very much I am hurting, you beat me. (PS)
tkəkaʔkaʔɬl̓íkaʔst little prince’s pine, Chimaphila menziesii, [lit. a bunch of little three leafed ones.] (OkB)
tkəɬmilxʷ sn̓q̓l̓tiɬxʷtn̓s menstrual hut, women's birthing and menstruation house
tkəɬmlxʷwil̓x become a woman
tkəxkxan̓ unidentified plant used as love medicine (OkB)
tkəxl̓kúlaʔxʷ change country
tkəxnmn̓čut follow somebody, go along with somebody, obey someone
- sič ixíʔ stkəxnmn̓čuts, way̓ xʷəsxʷusəl̓x way̓ ixíʔ ʔáčəčqaʔəl̓x. Then she followed him, they hurried and they went out. (PS)
- ixíʔ stkəxnmn̓čuts axáʔ iʔ kʷəkʷr̓iʔt iʔ tkɬmilxʷ. Then the Golden Woman went along. (PS)
tkičn̓t meet somebody, arrive to someone, get to somebody, come upon someone/something
- n̓taʔ, way̓ tkičsəl̓x uɬ ixíʔ k̓ɬt̓maˤsəsəl̓x iʔ sqʷsiʔsəl̓x iʔ sxʔitx. Oh well, they went to meet them, and they kissed their oldest son. (PS)
tkilmn̓t get sick of something
tkil̓mn̓t get sick of something
- tkilm̓s. S/he got sick of it. (Cv)
tk̓it one nearest, next, have time to, keep up with, stay near
tk̓itl̓xm̓ get close to
tk̓itl̓xmn̓čút get close to
tk̓iwl̓x climbed
tk̓iwl̓xm̓ climb
tkiʔ urine, pee, piss
tkiʔm̓ urinate, pee, piss, pass water
tk̓lam̓ wait for someone, expect someone (OkB)
tk̓l̓k̓lam̓ waiting for, expecting
- stk̓l̓k̓lam̓tət The one we’ve been expecting. (Cv)
- way̓ tk̓əlk̓lam̓ axáʔ iʔ ƛ̓x̌əx̌ƛ̓x̌ap, uɬ way̓ n̓k̓əwpilsəlx iʔ k̓əl̓ sqʷsíʔsəlx The folks have been looking for him, they are lonesome for their son (PS)
tkl̓kʷutmn̓t stay far from something
tkl̓xmikstn̓ branch
tk̓lxʷínaʔ be late (in the day)
- kʷu tk̓lxʷínaʔ. Evening overtook us., We are late., We are running late. (Cv)
tkɬam̓ part something, separate, divide something (Cv)
- ixíʔ uɬ ɬa čp̓y̓qíl̓tn̓əl̓x, uɬ čtkɬam̓əl̓x čʔaɬʔíɬn̓əl̓x. And then when they cook, they go off on their own to eat. (PS)
- uɬ axáʔ čtkɬam̓ iʔ smiƛ̓ɬxʷm̓. And this is another job, house-painting. (PS)
tk̓ɬmik̓ʷək̓ʷt stuck in snow
tkɬmilxʷ woman, female, wife
- lut haʔ q̓ix̌əx̌mn̓txʷ iʔ an̓tkɬmílxʷ ? Don’t you get stingy of your wife?, Don't you miss your wife? (PS)
- way̓ wikn̓tm̓ iʔ t kʷəkʷr̓it iʔ tkɬmilxʷ axáʔ iʔ tətwit The Golden Woman saw the boy (PS)
- way̓ aláʔ čkičn̓tm̓, way̓ ixíʔ nak̓ʷm̓ iʔ tum̓tm̓, iʔ tkɬmilxʷ. So she got here, that was apprently the mother, a female. (PS)
- txʷət̓pmintm̓ iʔ t tkɬmilxʷs. His wife rushed to him (PS)
- čʔul̓lw̓səl̓x, n̓c̓ičn̓ naʔɬ tkɬmilxʷs uɬ axáʔ qʷaˤsqiʔ naʔɬ tkɬmilxʷs. They were together, Wolf and his wife, and Blue Jay with his wife. (PS)
- áɬiʔ wy̓paym̓ uɬ čkʷn̓kʷin̓ksts axáʔ iʔ tkɬmilxʷ. Then he played white man, and he held hands with the woman.. (PS)
- axáʔ t̓iʔ čxʷt̓up axáʔ iʔ tkɬmilxʷ, uɬ ixíʔ k̓m̓ɬəniw̓tn̓tm̓ smiyáw̓. The woman jumped up and went to sit by the side of Coyote. (PS)
tkɬmlxʷskm̓xist female bear
tkɬmlxʷsqáx̌aʔ female animal
tkɬmn̓čut go off by oneself, separate oneself from other, to isolate oneself
tkɬm̓stikʷ ! Sort it!, Separate it!, Isolate it!
tk̓maqstxn̓ leg, hip (OkB)
tk̓max̌ʷc̓k chest (OkB)
tk̓míc̓aʔ outside layer, outside covering, peel (of a fruit)
tk̓m̓km̓sax̌n̓ shoulders (OkB)
tkm̓km̓xstínaʔ round leafed trillium, trillium petiolatum. [lit. black bear’s ear.] (OkB)
tk̓m̓sax̌n̓ shoulder
tkm̓sax̌n̓t take by shoulders, grab by shoulder
tk̓m̓tkniɬxʷ outside, outside a house or dwelling, yard, area around a house, dwelling, building
tkmus four round objects
tkmutmn̓t sit with somebody, live with somebody
- tk̓amútmn̓t ! Sit with them!
tkníplaʔ to lead, to take the lead, to lead something or someone
- čtkn̓kníplaʔ They can be led (Cv)
tkn̓kn̓íplaʔ be led
tkp̓əsƛ̓ʔus big berries
tk̓səsíc̓aʔ get a rash, have skin problem
=tkʷ, =atkʷ, =itkʷ water
-
čkɬmaˤʔítkʷ log floating in the water / long object lays on the water, stays on top of the water (PS)
- kn̓ čənməlk̓ʷqin̓ axáʔ iʔ kn̓ kɬqaqəlwəlp̓, ixíʔ məɬ kn̓ čkɬmaʕítkʷ, uɬ ixíʔ akɬənxʷúytn̓ I will be a whole piece of driftwood, and I will stay on top of the water, and that will by your means of travel (PS)
- čxʷʔitkʷm̓ be a lot of water, the water is high, inundation (Cv)
- kɬc̓əl̓tkʷn̓čut geog. [lit. standing spouts of water.]
-
n̓maˤʔítkʷ a log in the water / fall in the water
- čn̓maˤʔítkʷ. It fell in the water. (Cv)
- n̓maˤʔítkʷ, ilíʔ čn̓ml̓k̓ʷqin̓ čkɬmaˤʔítkʷ. It fell in the water, the whole tree is in the water (PS)
- ixíʔ uɬ mat n̓tl̓kʷip uɬ n̓maˤʔítkʷ. And then it might have come up from the ground, and it fell in the water. (PS)
-
n̓x̌aʔx̌ʔítkʷ water spirit, whale, sea monster (PS)
- axáʔ q̓mn̓tim̓ iʔ t n̓x̌aʔx̌ʔítkʷ. This one was swalllow by the whale. (PS)
- ixíʔ nak̓ʷm̓ n̓ʔəɬnaʔsqílxʷtn̓ ixíʔ n̓x̌aʔx̌ʔítkʷ That’s indeed a people-eater, that sea monster. (PS)
- N̓x̌ʷn̓tkʷitkʷ Columbia River (Cv)
- Sčqitkʷ place name- Twin Lakes, two connected lakes about 8 miles south of Inchelium (Cv)
- skɬkw̓kw̓matkʷx Coast Indians (Cv)
- sn̓p̓q̓ʷitkʷ gravy, oatmeal, porridge, mush, sauce (Cv)
tkʷan̓l̓qʷm̓ grab pole
tkʷap choked up
tk̓ʷaxʷəxʷl̓qʷ come loose of a rod (e.g. an arrow point), come loose off of a cylindrical object
- iʔ t t̓ic̓ t̓iɬsəl̓x, mɬ lut ksk̓ʷaxʷəxʷl̓qʷs. They glue it with pitch, so it won’t come loose (from the stick). (PS)
tkʷaʔkʷaʔsús start smiling around
tkʷəkʷaʔtíst start walking (more than one)
tkʷəkʷlil̓xkn̓ place name- Halverson Canyon, Creston town, B’s etym: small place where deer dry their antlers (OkB)
tkʷəkʷl̓kʷil̓s red garden currants, Ribes spp, [lit. red berries.] (OkB)
tk̓ʷək̓ʷxʷnínaʔ yellow mouse-ear mustard, Lesquerella douglasii (OkB)
tk̓ʷək̓ʷxʷnups sagebrush plantain, [lit. mouse’s tail.], Plantago palagonica, sagebrush plantain (OkB)
tk̓ʷəƛ̓k̓ʷəƛ̓pikst drop something
- n̓wisl̓x axáʔ iʔ kʷəkʷriʔt iʔ tkɬmilxʷ, k̓ʷəƛ̓k̓ʷəƛ̓pikstm̓s, way̓ n̓ʔaɬxʷítkʷ, nis. This Golden Woman reached up, he lost his grip on her, she got in the water, she was gone. (PS)
tk̓ʷəƛ̓qn̓čut make a narrow escape
- kʷaʔ ilíʔ kʷu čtk̓ʷƛ̓qn̓čut ilíʔ l̓ sn̓pul̓xtn̓tət. So that’s where we made a narrow escape where we camped. (PS)
tkʷəskʷsčutm̓ play tricks
- stkʷəskʷəsčutm̓səl̓x. S/he was playing tricks on them. (Cv)
tkʷəskʷsčutmn̓t play tricks on somebody
tkʷil̓qn̓ red hair
tkʷil̓s red round object
tk̓wil̓xst take someone upstairs
tkʷin̓ksn̓t take someone by the hand
- ixíʔ čtkʷin̓ksəs. Then he took her by the hand. (PS)
tk̓ʷink̓ʷnx how many people
tkʷín̓plaʔst take the lead
tk̓ʷinxk̓ʷnx how many people, a few people, an indeterminate number of people
- tk̓ʷin̓k̓ʷn̓xəl̓x. It is a few of them. (Cv)
tkʷin̓xnm̓ take by the leg
tkw̓istm̓s above, at the top of
tk̓ʷit̓xl̓xm̓ step over someone
tk̓ʷitxnmn̓t step over something
- tk̓ʷitxnm̓s. She stepped over him. (Cv)
tk̓ʷíxʷc̓aʔn̓t unwrap something
tk̓ʷixʷkn̓t untie a bundle, release a load
tk̓ʷiʔíl̓psn̓t bite the neck
tkʷl̓kʷil̓kst red branches
tk̓ʷl̓k̓ʷul̓n̓t fix something
- miʔ sič tk̓ʷúl̓aʔstm̓əl̓x, tk̓ʷl̓k̓ʷul̓s iʔ c̓q̓iln̓. Then they fix the feathers on, they fix the arrows. (PS)
tkʷl̓liw̓s be on a horse, ride horse (plural)
tkʷl̓liw̓t sit with somebody
tkʷl̓liw̓tmn̓t be sitting with somebody
- aláʔ tkʷliw̓tmn̓tst anwíʔ uɬ lut stim̓ t̓ ksmy̓pnun̓tm̓. If we stay here with you, we won’t learn anything. (PS)
- tkʷl̓liw̓tmntsn̓. I’m sitting by you / I sit next to you (Cv)
tkʷl̓lw̓tal̓qʷ sitting on a fence, sit on a rail (plural)
tkʷl̓lw̓titkʷ live in water, sit in/on water (plural)
tkʷl̓lw̓tiw̓s sit together, sitting in a tree (plural), sit among, live among
tkʷl̓stíplaʔn̓t send for someone
- aɬíʔ čk̓əɬnixl̓əmstmn̓, sčʔx̌ilx kiʔ tkʷəlstíplaʔntsən. I’ɣə heard about you, that’s why I sent for you (PS)
- kʷ xʷuy̓ tkʷl̓stíplaʔn̓txʷ miʔ čáˤčxítsəl̓x axáʔ iʔ t k̓iwl̓x iʔ t sn̓kɬc̓aʔsqáx̌aʔ. Go send somebody to tie the old horse for him. (PS)
tk̓wl̓xist able to climb
tk̓wl̓xusn̓t take someone upstairs
- tk̓wl̓xusn̓tm̓. S/he took her/him upstairs. (PS)
tk̓ʷƛ̓al̓qʷn̓t take off from wall/pole, take down from wall/pole
tkʷmaqs shore line
- k̓l̓ Sx̌ʷnitkʷ, k̓l̓ tkw̓maqs, tuw̓ iʔ sqilxʷ. At Kettle Falls, at the shore line, there were lots of people. (Cv)
tkʷn̓ksnwaxʷ be holding hands, take one another’s hands, hold hands
- ilíʔ čtkʷn̓ksnwaxʷəl̓̓x, way̓paym̓əl̓x. They’re holding hands, they’re acting as white people. (PS)
- axáʔ iʔ stʔaw̓tíl̓ts ixíʔ yaʔ t̓a čtkʷn̓ksnwaxʷ axáʔ iʔ k̓l̓ kʷəkʷr̓iʔt iʔ tkɬmilxʷ. Their youngest son is the one who is holding hands with the Golden Woman. (PS)
- axáʔ in̓čáʔ kmix kn̓ mut, kn̓ sčqin̓k, kn̓ sl̓qpaʔsn̓čút miʔ ɬa čtkʷín̓plaʔstn̓ ɬa čpəx̌ʷm̓stin̓. All I do is sit around, lay on my back, pull my whiskers with tweezers, and for me to take the lead and pass them around. (PS)
tkʷn̓kʷnim̓ grab ahold, hold up, hold onto
tkʷn̓kʷn̓twixʷ hold onto each other
tk̓ʷn̓xikxtm̓ an indeterminate number of manipulations (PS)
- iʔ t kmúsc̓aʔ iʔ t ɬəc̓il̓tətn̓s, put mat tk̓ʷn̓xikxtm̓ iʔ t kmúsc̓aʔ. He hit her with the fourth bundle, it was just maybe several times he did her with the fourth bundle. (PS)
tk̓ʷnxus ? How many round things are there?
tkʷríʔc̓aʔ, tkʷr̓kʷríʔc̓aʔ pumpkin, pumkins, squash
tkʷriʔqn̓ blonde hair
tkʷriʔs yellow round object
tkʷr̓kʷriʔs oranges, orange (fruit), fairy belis and orange, dispirum trachycarpum, citrus auranticum. b’s etym: a bunch of yellow/green ones, yellow berried mountain ash (OkB)
tkʷr̓kʷriʔs iʔ c̓əc̓kʷəkʷíɬaʔp yellow berried mountain ash bush, Sorbus sitchensis and S scopulina / yellow berried mountain ash. Sorbus sitchensis and Sorbus scopulina (OkB)
tkʷsəsčinm̓ tell jokes, fool somebody
- kʷ istkʷsəsčínm̓. I was fooling you (with words). (Cv)
tk̓ʷuk̓ʷm̓s little eyebrow, man’s name
tk̓ʷul̓n̓t fix something, decorate something
- iʔ tk̓ʷul̓ɬəmn̓ úɬiʔ kn̓ čkʷnmist. I recorded you guys and I was singing. (Cv)
tk̓ʷum̓stn̓ eyebrow
tkʷupxn̓ rush
- ixíʔ stkʷupxn̓səl̓x. They all rushed in. (PS)
- nikxnaʔ, iʔ sqilxʷ tkʷupxn̓. Goodness, the people rushed to him. (PS)
tkʷupxnmn̓t gather around someone, surround something
tkʷupxn̓t rush together to someone/something
tk̓ʷuʔúsn̓t bite face, bite cheek
tkʷʔínaʔn̓t walk (plural) on top of something
tkʷʔut walk, stroll, travel along (plural)
- huhúy̓, kʷu tkʷʔut. Ok, let’s walk. (PS)
- way̓ ixíʔ tkʷl̓liw̓səl̓x uɬ təkʷʔutəl̓x. So then they got on their horses and went off together. (PS)
- kʷu tkʷʔut, kʷu kl̓kʷakʷ. We will walk, we'll go far. (PS)
- way̓ k̓ik̓m̓ miʔ tkʷʔutəl̓x axáʔ k̓l̓ sn̓mamáyaʔtn̓. So pretty soon they’ll be walking away to this school. (Cv)
- čusəlx, “way̓ limlm̓tx,” way̓ ik̓líʔ skɬtəkʷʔutsəl̓x. They said, “Thanks.” And they walked on. (PS)
tkʔilpm̓ wet the bed
- kn̓ tkʔilpm̓ I wet the bed (Cv)
tl̓ from, since, because of, than
tl̓ pničíʔ from that time
tlakán̓ waterleaf, Hydrophyllum capitatum (OkB)
tlaʔkín̓ from where (OkB)
- stlaʔkínx. It's where s/he is from. (Cv)
- uɬ tlaʔkín̓ miʔ kʷu kɬpatáq iʔ t ksk̓ʷan̓ɬqtət ? And from where will we get potatoes for our garden? (PS)
- tlaʔkín̓ miʔ x̌aˤp ? Where could the air come from? (PS)
- ʔúmlaʔxʷsəlx tlaʔkín̓ They named from where (they came) (PS)
tliw̓s something breaks in two
tliw̓sn̓t break something in two
- tliw̓sn̓. I broke it in two. (Cv)
tl̓lutət not succeed, stymied
tl̓plwis stagger (OkB)
tl̓til̓s think little of, disparage
- lut kʷuʔ stl̓til̓sm̓səl̓x. They don’t think much of me. (Cv)
tl̓tl̓iw̓s. a twig breaks, something breaks in two (Cv)
tl̓xʷist have difficulty with something
tl̓xʷkin̓ difficult to do
tl̓xʷmist have a hard time doing, have difficulty doing, to fail at, be unable to do
- way̓ áɬiʔ kn̓ sway̓x iʔ t sk̓iwl̓x uɬ lut qɬnun̓ itlíʔ nixʷ t̓iʔ iksxʷíst, úɬiʔ kn̓ ɬəq̓ilx uɬ kn̓ tl̓xʷmist ɬ iksxʷt̓ílx. So therefore I being done in by old age and I can’t go any farther, and that’s why I lay down, and I can’t lift myself up. (PS)
tɬaɬ straighten, straightened, get straight (Cv)
tɬap straightened (Cv)
tɬax̌n̓ stiff arm
tɬəɬnuɬt get something straight for someone
tɬəɬxist able to stand
tɬip stretched out, fully extended
tɬipm̓ stretch out as rope (OkB)
tɬmn̓čut go straight, straighten up, sort oneself out
- təɬmn̓čut. S/he went straight to it. (PS)
- huy̓, mɬ qixʷsəl̓x, mɬ t̓iʔ ik̓líʔ tɬmn̓čut axáʔ iʔ sƛ̓aʔčínm̓ ixíʔ sxʷəxʷuy̓tn̓s iʔ k̓a čn̓xʷəxʷr̓us. They drive them, the deer tracks go straight to the low pass. (PS)
tɬm̓stim̓ straighten something
- x̌əw̓w̓alqʷ iʔ kɬčq̓ilənsəlx, məɬ təɬəmstisəlx First the stick for the arrows have to be dry, then they straighten them / The sticks for the arrows have to be dry, and then they straighten them (PS)
- tɬm̓stin̓. I made it straight., I straightened it. (Cv)
tɬúlaʔxʷ a shortcut
- kstɬúlaʔxʷaʔx He’ll take a shortcut (Cv)
- way̓ lut ksk̓ɬkičxs iʔ k̓l̓ síl̓xʷaʔ iʔ siw̓ɬkʷ, way̓ atáʔ miʔ kstɬúlaʔxʷaʔx, way̓ ixíʔ miʔ k̓ɬkičx. Well s/he can never reach the big water, s/he’s going to take a shortcut, so s/he can make it. (PS)
tɬúlaʔxʷm̓ go straight for, go straight on land, take a shortcut
- ktɬaɬəl̓x. They went straight for it. (PS)
- way̓ itíʔ tɬúlaʔxʷm̓ uɬ itíʔ siw̓ɬkʷ tyap. So s/he went straight, and the water ran there too. (PS)
tmaxʷ worn out (Cv)
tmiw̓s be relatives, be related
- kʷu tmiw̓s. We are relatives., We are related. (Cv)
- tmiw̓səl̓x. They’re relatives to each other., They are related. (Cv)
tmixʷ soul, spirit, power, any animal, any life form, wild animal (Cv)
- way̓ kʷ iksčúnm̓ lut nixʷ akɬəɬmʔíkstm̓ ʔkin̓ tl̓ tmixʷ, tl̓ skəkáˤkaʔ km̓ iʔ tl̓ stəkʷtkʷʔut l̓ tm̓xʷúlaʔxʷ. And now I’m gonna tell you not to bother again any whatsoever of the birds or of the animals that walk on the ground. (PS)
- ƛ̓lal̓ iʔ tmixʷ. The animal is dead. (OkB)
tm̓kam̓ break in pieces (Cv)
tm̓ɬəniw̓t octagon, eight sided
tm̓ɬəʔupn̓kst 80, eighty (OkB)
tm̓ɬx̌čəčikst 800, eight hundred
tm̓niʔ corpse
tm̓sc̓uʔc̓uʔxán̓ have no feet
- čaptíkʷəlsəlx, ƛ̓ax̌t iʔ sm̓aʔm̓áy̓, uɬ way̓ čtm̓sc̓wc̓wxan̓ that's legends for you, news travels fast, and it has no feet / that’s legends for you, news travels fast, and it has no feet (PS)
tm̓skʷast ring finger (OkB)
tm̓tmaxʷ worn out (plural)
tm̓tm̓niʔ corpse, puffball, Lycoperdon spp., Calvatia gigantea
- k̓aʔtmís uɬ kmimipúsm̓s, way̓ nak̓ʷm̓ sqilxʷ, way̓ ƛ̓lal̓, tm̓tm̓niʔ. He got close and he saw what it was, well apparently it’s a person, dead, it’s a corpse. (PS)
tm̓tm̓niʔ ɬa ksp̓aqʷstn̓ puffball
tm̓tm̓niʔíɬp snowberry bush, corpseberry bush
tm̓tm̓niʔíp snowberry, corpse berry
tm̓tmutn̓ robes, vestments
tm̓xʷl̓sčut clothes wear out, wear out clothes
- uɬ akstətm̓tím̓ kʷ tm̓xʷl̓sčut. And you will get clothes when yours wear out. (PS)
tm̓xʷúlaʔxʷ land, country, earth, world, environment, habitat
tnm̓súlaʔxʷ anywhere, wasteland, wilderness
- t tanm̓súlaʔxʷ. It's anywhere. (PS)
- ʔáčqa iʔ təl̓ čitxʷ, ixíʔ uɬ t̓i tanm̓súlaʔxʷ uɬ xʷist He went out of the house, and there wasn’t even a trail, and he went (PS)
tpam̓ drape over
tplikst to bud
tp̓um̓qn̓ brown hair, brunette
tqáčəčnaʔ got run over (Cv)
tqáčəčnaʔmn̓t run over somebody or something
- tqáčnaʔmn̓tm̓. S/he got run over by them. (Cv)
tqalw̓tínaʔm̓ ride a bike
tqam̓ touch, touch with hand (OkB)
tqan̓t touch something
tqax̌n̓t touch arm
tq̓aʔíl̓s paid attention
tq̓aʔíl̓sm̓ pay attention
tq̓aʔíl̓sm̓st pay attention to someone or something
tq̓aʔl̓sínaʔ pay attention to by listening
- xʷuyx, lut aksəntq̓aʔlsínaʔm̓ sn̓k̓l̓ip Go on, don’t pay any attention to Coyote (PS)
tq̓aʔq̓aʔíw̓s choke (OkB)
tqəčl̓xal̓qʷ train, railroad
tqəčl̓xiw̓stn̓ ramp
tqəčl̓xɬəniw̓t run alongside somebody
- hi, sn̓k̓l̓ip atáʔ tqəčl̓xɬəniw̓ts. Gee, Coyote was running alongside her. (PS)
tq̓əc̓q̓əc̓pínaʔs iʔ snínaʔ orange honeysuckle, blue clematis, Lonicera ciliosa, Clematis columbiana
tqəmnínaʔn̓t put things on top
tqəmniw̓sn̓t lay things onto
tqəqmnwixʷst stack something
tqəqmnwixʷstxʷ. You stack it up. (Cv)
tqəqnunm̓ fool somebody, one’s fooling somebody
- tqəqnun̓ I accidentally touched it., I treated him underhandedly., I managed to touch it. (Cv)
- way̓ mat kʷuʔ stqəqnúnm̓s, way̓ iksmy̓máyaʔm̓. So s/he must be fooling me, I’m going to get to the truth of this. (PS)
- lut kʷuʔ akstqəqnúnm̓. Don’t cheat me.
tqəqnun̓t manage to touch something / manage to touch something, fool somebody
- tqəqnun̓ I accidentally touched it., I treated him underhandedly., I managed to touch it. (Cv)
- kʷuʔ tqəqnun̓txʷ. You fooled me., You promised me it and didn’t deliver. (Cv)
- tqəqnun̓tsn̓. I make a fool of you. (Cv)
tqil̓tk on, on top, on the summit
tqil̓tkm̓s on top
tq̓im̓tq̓m̓ strawberries, wild strawberry berry, fragaria besca and fragaria virginiana / wild strawberry berry (Cv)
tqipm̓ put in a dam
- stqipm̓səl̓x. They place a dam., They started damming it. (Cv)
tqipn̓t to dam something
- əɬtqipsəl̓x. They put in a dam again., They re-dammed it., They blocked it at the base again. (Cv)
tq̓ips raccoon (Cv)
tq̓l̓axʷ caught, hooked
tql̓pmn̓čut squirm around
- axáʔ iwá tqəlpmənčut axáʔ iʔ tkɬmilxʷ, way̓ t̓i kaˤy̓ She tried to squirm around the woman, but it’s like a vise (PS)
tql̓tikn̓ top of the ridge, top of the mountain
tql̓tkaw̓sqn̓ upper lip
tql̓tkíc̓aʔ top clothes
- an̓tql̓tkíc̓aʔ. They are your top/outer clothes. (PS)
tqlwatqn̓tn̓ threshing horse, thresher
tqlwitm̓ to step, to take a step
- tqalwítm̓, kʔam̓tíw̓s. They put their foot in the stirrup, got on. (PS)
tq̓l̓xʷam̓ hang on a nail, hook on something (OkB)
tq̓m̓iɬp strawberry plant
tqmin̓t throw something down, put down more than one
- ilíʔ t̓qmisəl̓x iʔ qʷačqn̓səl̓x, stqʷay̓səl̓x iʔ t sn̓tk̓iwl̓xtn̓. There they threw down their hats, they ran down the stairs. (PS)
tq̓m̓tq̓m̓iɬp strawberry plants (OkB)
tqn̓tim̓ stack something, touch something
- tqn̓tin̓. I touched it. (Cv)
- way̓t̓i taqsəlx axáʔ iʔ pəptwínaxʷ, kutpáysəlx uɬ suxʷəxʷ They just waved to the old lady, they said good bye, and they were gone (PS)
- tqn̓tisəl̓x. They stack them up. (Cv)
tqqnun̓t 2 fool somebody
tqqtw̓saqstxn̓ cross the legs
tq̓q̓y̓min̓ little papers
tqʷay̓ go downhill
- way̓ ixíʔ əɬtqʷay̓səl̓x So then they went back down the hill. (PS)
- čtqʷay̓səlx iʔ t sn̓tk̓iwəlxtn̓, ixíʔ uɬ k̓əl̓ sn̓t̓əwsčqáx̌aʔtn̓ They came down the stairs, and (went) straight to the barn (PS)
- sčk̓ɬnixl̓s tl̓ stqʷay̓səl̓x iʔ tl̓ sn̓tk̓iwl̓xtn̓. She heard them run downstairs. (PS)
tq̓ʷaʔl̓íks wilted leaves. (Ok) / wilted leaves
tqʷaʔmíw̓s get used to
tqʷaʔmúsn̓t eyes get used it
- tqʷaʔmúsn̓txʷ. Your eyes get used to it., Your eyes got used to it. (PS)
tq̓ʷaʔqín̓ put one’s hand over somebody, medicine man’s gesture
- n̓kʷnim̓ iʔ ƛ̓əx̌ƛ̓x̌ap uɬ tq̓ʷaʔqís iʔ st̓m̓kʔil̓ts. The old man sang, and he put his hand over his daughter.
tqʷaʔqʷaʔlmín̓t talk about something (more than one)
tq̓ʷáˤy̓c̓aʔ black fur
tq̓ʷaˤy̓qn̓ black hair
tqʷaˤy̓s blue round object
tqʷəqʷyqʷaˤy̓s queenscup. Clintonia uniflora. B’s etym: a bunch of little blue/green ones (OkB)
tqʷəqʷy̓qʷaˤy̓s queenscup
tq̓ʷəq̓ʷy̓q̓ʷaʕy̓s black garden currants, Ribes spp, b’s etym: many little black berries (OkB)
tqʷəsqʷəspal̓qʷ moss on a log, moss on a tree / moss on wood (OkB)
tqʷəsqʷəspisxn̓ lichen, moss on rocks
tqʷin̓s green round object
tqʷiyaʔsaˤw̓stn̓ larkspur, blue penstemon, Delphineum nuttallianum and Penstemon confertus, P pruinosus, B’s etym: causing blue/green coloring (OkB)
tqʷiyaʔsaˤʔstn̓ larkspur, blue penstemon (OkB)
tqʷl̓qʷl̓tínaʔ insult somebody
- ixíʔ sklm̓xqinm̓s, n̓kʷnim̓s, ixíʔ tqʷl̓qʷl̓tínaʔs n̓x̌aʔx̌ʔítkʷ. He started to sing a love song, he sang, he started to insult the sea monster. (PS)
- uɬ n̓k̓sínaʔmn̓tm̓ sn̓k̓l̓ip, áɬiʔ čtqʷl̓qʷl̓tínaʔs. Coyote didn’t like what he was saying, he was insulting him. (PS)
tqʷl̓qʷl̓tiw̓s talk on the phone, to telephone
- axáʔ way̓ x̌l̓tsqilxʷ axáʔ mt l̓ tqʷl̓qʷl̓tiw̓s, l̓ rítyuʔ, uɬ way̓ čml̓k̓ʷmúlaʔxʷ l̓ tm̓xʷúlaʔxʷ. Now then, they started calling the people maybe on these telephones, on the radio, all over the land. (PS)
tqʷl̓qʷl̓tiw̓st call someone on the telephone
- way̓ ixíʔ stqʷəlqʷəltiw̓sts axáʔ yaʔ ylmixʷm̓ So then this chief is going to start making telephone calls. (PS)
tqʷl̓qʷl̓tiw̓stn̓ telephone
tqʷn̓qʷn̓íc̓aʔ be poorly dressed
- tqʷn̓qʷníc̓aʔəl̓x. They’re poorly dressed (PS)
tqʷúsyaʔqn̓ curly hair (on the head)
tq̓ʷy̓áˤc̓aʔ dirty body
- istq̓ʷy̓áˤc̓aʔ I’m dirty., (PS)
tqʷy̓qʷaˤy̓ jeans
tqʷy̓qʷaˤy̓kst catnip, Nepeta cataria, B’s etym: blue/green leaves (OkB)
tq̓ʷy̓q̓ʷaˤy̓s black berries, queenscup
tq̓y̓an̓t graph something
tq̓y̓íc̓aʔ address a letter, mark someone’s name on the cover, address a letter, mark the cover
- q̓y̓am̓, way̓ k̓ɬn̓t̓lips, way̓ tq̓y̓íc̓aʔs iʔ k̓a y̓lmixʷm̓. S/he wrote, s/he sealed it, s/he addressed it to the king. (PS)
tq̓y̓íc̓aʔn̓t label, write labels
tq̓y̓ínaʔ mark the ear
tq̓y̓q̓áˤy̓c̓aʔ, tq̓iq̓áʕy̓c̓aʔ cantaloupe, watermelon / canteloupe, watermelon, cucumis melo and citrullus vulgaris. [lit. marked outer covering] (OkB)
tq̓yw̓ɬtiɬn̓ doubt something
- tq̓yw̓ɬtiɬn̓. S/he didn’t want to believe them. (Cv)
tram̓ unravel, string along, follow one after another (OkB)
tran̓t line up things
trar in a row, come unraveled
tr̓íw̓yaʔ look like, be similar to
tr̓íw̓yaʔm̓ react to a curse (Cv)
tr̓íw̓yaʔmn̓t put somebody under a curse
- lut tr̓íw̓yaʔm̓s. S/he won’t fall under the curse. (Cv)
tr̓mn̓čut line up, be in line, follow one after another
tr̓qam̓ to dance, to kick
tr̓qan̓t kick it
tr̓qəqaq jump up and down, dance
- way̓ sič ixíʔ stər̓qqaqsəlx Then they started jumping up and down (PS)
- ixíʔ mɬ kʷu tr̓ər̓qəqaq, kʷu q̓ʷy̓mn̓čut. And then we will jump up and down/kick up our heels, we will dance. (PS)
tr̓qɬp̓úkʷlaʔ soccer ball
tr̓qn̓čut kick up, kick around, kick yourself
- kn̓ tər̓qənčut I kick (Cv)
tr̓qpnčut kick around, give signs of life, take off running
- kstar̓qpnčút He was kicking around (OkB)
tr̓qsqilxʷ kick a person
tr̓qstim̓ kick something
- stim̓ iʔ aʔ čtr̓qstisəl̓x, iʔ aʔ čkʷn̓xtwixʷm̓stsəl̓x ? What is it that they are kicking, that they passing to each other? (PS)
tsak̓tsák̓waʔ wild buckwhea, Erigonum spp, Ray’s etym: red-red-wood
tsƛ̓əpíc̓aʔ all over the body
tt̓qʷínaʔ wood duck
tukʷtán̓ tule, rule reeds, rushes, Scirpus acutus (OkB)
- ixíʔ t̓xʷ x̌liɬxʷm̓əl̓̓x, km̓ axáʔ tkʷtan̓ They cover their houses with those, or these tules. (PS)
tukʷtukʷʔút trip
tul̓mn̓ painting powder, red earth, ochre (Cv)
- kɬtul̓mn̓ aʔkɬtúl̓mn̓ geog. Mount Tolman. [lit. place of ochre paint.] (OkB)
- x̌áʕx̌aˤʔ ɬa kstul̓mn̓ puffball, Lycoperson spp., Calvatia gigantea, B’s etym: crow’s red ochre (OkB)
tum̓ mother (for female), suck (OkB)
- way̓ ixíʔ x̌litxts axáʔ iʔ tum̓s t n̓ʔiy̓xn̓tn̓s t sípiʔ. So then she asked her mother for some lacing skin. (PS)
- ixíʔ axáʔ in̓túm̓, ixíʔ puʔy̓lmíxʷm̓. This then is my mother, she’s the boss’ wife. (PS)
tum̓ɬt suck for someone
tum̓s smile
tum̓tm̓ animal’s mother, mother (of an animal) (Cv)
- aláʔ čkičn̓tm̓, way̓ ixíʔ nak̓ʷm̓ iʔ tum̓tm̓, iʔ tkɬmilxʷ. She got to them, that one was apparently a mother, a woman. (PS)
túpaʔ great-grandparent, great grandchild (baby talk)
tupl̓ spider, spiders (Cv)
túplaʔ little spider
tuw̓ many people, herd, crowd / many people; herd, crowd
- n̓ɬəxʷiw̓s yaʔx̌íʔ k̓l̓ tuw̓ She got in the herd (PS)
- n̓t̓aʔ, yaʔx̌íʔ iʔ tuw̓ iʔ st̓maˤl̓t. Gee, there is a herd of cows over there.. (PS)
tuw̓áw̓ many people; herd, crowd
- Tuw̓áw̓ iʔ sqilxʷ There are lots of people. (Ok)
túxʷaʔ little biscuit root, Lomatium farinosum (OkB)
tuʔwáp kneaded
tw̓aw̓ many people, herd, crowd
-twixʷ reciprocal
- kʷu čwəktwixʷ l̓ sk̓laxʷ. We see each other in the evening (PS)
tw̓mist sell, to shop, to buy (OkB)
- kn̓ twmist iʔ t p̓uyxn̓ I bought a car (Cv)
tw̓mistmn̓t sell something
- čakʷ ɬə tw̓mistmn̓txʷ. You should sell it. (Cv)
tw̓m̓stnun̓t manage to sell
tw̓tíwaʔ flattering attention, flattery
tw̓tíwaʔn̓t spoil somebody, flatter someone, flirt with someone
- tw̓tíwaʔn̓txʷ. You humor them., You spoil them., You flatter them. (Cv)
- tw̓tíwaʔɬtmn̓ I’ve babied you around., I've been spoiling you., I've been flattering you. (PS)
tw̓twit boys
- kɬəɬsqʷsiʔ, kmusəms, yəyáˤt tuʔtwít He has sons, four of them, all boys (PS)
tw̓w̓ap kneaded
txam̓ comb one’s hair, comb hair (OkB)
txan̓t iʔ qəpqin̓tn̓ comb hair
tx̌áq̓plaʔm̓ pay somebody, pay for anything (OkB)
tx̌áq̓plaʔn̓t pay for something
- n̓qʷnmin̓txʷ iʔ tm̓tm̓niʔ, iʔ tx̌áq̓plaʔn̓txʷ. You pitied the dead man, you paid his debts. (PS)
- ixíʔ nixl̓mn̓ tx̌áq̓plaʔn̓txʷ swit kaʔkíčs. I heard that you’d pay a reward to whoever finds her. (PS)
tx̌aw̓čnmn̓t be taken with something
- tx̌aw̓čnmn̓tməl̓x. They got stuck on them., Their lips go dry. (PS)
tx̌aʔn̓čnmíst stop
- nínwiʔ tx̌aʔn̓čnmíst, ixíʔ mi čiʔstxʷ When she asks you to stop, that’s when you’ll quit (PS)
- way̓ itlíʔ ɬəc̓n̓tis, way̓ tx̌ən̓čnmist. So s/he whipped hiim/her, then s/he tried to stop them. (PS)
tx̌aʔn̓čnmístmn̓t stop somebody, warn somebody off
- way̓ ixíʔ tx̌aʔn̓čn̓mistmn̓tm̓ axáʔ iʔ tkɬmilxʷ. So that’s when the woman tried to stop them. (PS)
- tx̌aʔn̓čnmistmn̓txʷ. Tell her to leave you alone. (PS)
- huy̓ tx̌n̓čn̓mistmn̓tm̓ iʔ t kwaps. Finally his horse stopped him. (PS)
tx̌aʔníplaʔn̓t stop something, ward something off
- wim̓ uɬ tx̌aʔníplaʔsəlx axáʔ iʔ t ƛ̓x̌əx̌ƛ̓x̌apsəlx Their parents tried to stop her (PS)
tx̌aˤx̌aˤpúsm̓st stare at somebody
- kʷuʔ čtx̌aˤʔx̌aˤʔpúsm̓stxʷ. You keep staring at me., You are staring at me., You stare at me. (PS)
tx̌aˤʔl̓ásq̓t clear sky
txəmíc̓aʔn̓t spur a mount
- txəmíc̓aʔs. S/he spurred it. (PS)
- t̓iʔ čxʷists uɬ íwaʔ ksp̓íc̓aʔs uɬ íwaʔ txmíc̓aʔs. He just walks, and even though he whipped him and even though he spurred him. (PS)
txəmn̓tim̓ insert something, tuck something in
- txəmn̓tixʷ. You tucked them in it., You inserted it in it. (Cv)
txəmnw̓sákaʔst have something in each hand
txəmnw̓sɬəniwtn̓t go on both sides of somebody
- ixíʔ uɬ txmnw̓sɬəniw̓tsəl̓x. And then they went on both sides of him. (PS)
txənínaʔ cover
txən̓ínaʔ cover with something stiff (Cv)
txəpal̓qʷ chew tree
txəpal̓qʷn̓t chew tree bark, gnaw a tree
- txəpal̓qʷsəl̓x. They chewed the bark., They chewed the tree. (Cv)
tx̌əp̓iw̓sn̓t sew something
- way̓ ilíʔ kʷumn̓ uɬ tx̌p̓iw̓sn̓. So I put him there, and I sewed him up. (PS)
txəpxəpikst nibble branches, nibble fingers
tx̌əqiw̓sn̓t cut something open
- tx̌əqiw̓səs axáʔ iʔ čkt̓liw̓s. S/he opened it where it was cut open., S/he cut it open where it was sewn (PS)
tx̌əsaqsm̓ have good things to eat, good things to eat
- uɬ áɬiʔ tx̌saqsm̓ iʔ t patáq, iʔ t saˤw̓x̌ʷíps. And then s/he had good things to eat, potatoes, roots. (PS)
tx̌əsasq̓t good day, be a good day. (Cv)
tx̌əsíc̓aʔ good clothes / good clothes, well dressed
- tx̌síc̓aʔəl̓x yaʔ x̌sl̓sčutəl̓x. Their clothes are good., Their clothes are nice. (PS)
- way̓ tx̌síc̓aʔ, way̓ swiʔnúmtx He has a nice outfit on, he’s handsome (PS)
tx̌əsx̌sus good berries
txət̓am̓ take care of something
- way̓ kʷuʔ čus ikstxt̓ám̓ ixíʔ c̓q̓iln̓. So s/he told me to take care of that arrow. (PS)
- kʷuʔ čus ixíʔ n̓y̓aˤy̓p ikstxət̓ám̓. He told me to keep it always. (PS)
- uɬ ixíʔ akstxət̓ám̓, nínwiʔ put mistxʷ t̓ixl̓x. And that’s what you’ve got to watch, you’ve got to be sure she’s completely out of the water. (PS)
txət̓an̓t take care of something or someone, watch over something or someone
txət̓ɬtim̓ take care of something for somebody
- way̓ ixíʔ kʷuʔ x̌aq̓n̓tp uɬ kʷuʔ čtxət̓ɬtip in̓laklíʔ. So then you guys have paid me by taking care of my key. (PS)
txət̓mist take care of oneself, be careful
- way̓ kʷ txət̓mist, way̓ n̓ʔaɬnaʔsqílxʷtn̓ axáʔ. So you take care of yourself, this one is a people-eater. (PS)
txət̓n̓čutn̓ guardian spirit
tx̌ətx̌itkst fern (OkB)
txəxat̓mín̓t playfully shove someone around
txəxaʔt̓mín̓t trick somebody
- txəxat̓mín̓ I tricked them.
txəxƛ̓minm̓ play tricks
- stxəxƛ̓minm̓səl̓x. S/he started playing tricks on them. (Cv)
tx̌əx̌tx̌ítaʔkst small rock fern, cinquefoil, lousewort / small rock fern, cinquefoil, lousewort, woodsia scopulina and gymenocarpium dryopteris, potentilla gracilis, pedicularis bracteosa / small rock ferns (OkB)
tx̌il̓ps gray horse, dappled gray horse, dappled grey (Cv)
txilxʷn̓t curry an animal, comb an animal
- nínwiʔ n̓k̓ʷixʷkn̓, ʔam̓tín̓ t lawán̓, mɬ kɬtxil̓xʷn̓. Later I’ll take off his saddle, I’ll feed him oats, and I’ll curry him. (PS)
- miʔ čtil̓tl̓xʷt ɬ iksčkɬtxíl̓xʷs. It’ll be hard to curry him. (PS)
txilxʷsqáx̌aʔtn̓ horse brush, curry comb, horse grooming brush
- kn̓ kɬtxilxʷsqáx̌aʔtn̓ I have something to comb the horse with. (PS)
tx̌iqkst rub
txirp run uphill
- txirpəl̓x. They ran uphill. (Cv)
txir̓r̓pt run uphill
- way̓ sn̓tkɬilxəlx, way̓ uɬ əɬtxirərptəlx uɬ qil̓t They get to the bottom and back up to the top / They get to the bottom and run back to the top (PS)
txíxiʔ (no) good, idiomatic expression with lut
- lutm̓ iʔ txíxiʔ. It wasn’t any good. (PS)
- uɬ aɬíʔ lut txíxiʔ. And so they can’t be good enough. (PS)
- uɬ axáʔ nixʷ íwaʔ w̓tn̓tis iʔ kstqəpiʔstn̓ axáʔ l̓ c̓q̓iln̓, kc̓əpq̓n̓tis, way̓ uɬ lut txíxiʔ axáʔ iʔ kɬčq̓iln̓s. And so even though he put the feathers on the arrows, he stuck them on, his arrows aren’t any good. (PS)
txiʔxán̓ go without hesitation
- kn̓ txiʔxán̓ I go through without stopping (Cv)
- kʷ txiʔxán̓ kʷ n̓ʔuɬxʷ You jump right in., You put your feet in and go inside. (Cv)
txlak around, go around
tx̌l̓aˤsq̓t bright sky, clear sky, bright day, clear day
tx̌l̓aˤsxn̓ red hot, bright hot, incandescent (Cv)
tx̌liw̓sm̓ make a bridge
- tx̌liw̓sm̓əl̓x. They make a platform., They made a bridge. (Cv)
txl̓kaqs go around a curve
- əčtxl̓kaqs S/he/it went around a bend., S/he/it is going around a bend in the road. (Cv)
- kstɬtaɬts iʔ ksčxʷuytət, lut kʷu kstxəlkaqs Let’s go straight the right way, let’s not go around circles (PS)
txl̓k̓íc̓aʔ wrapped
txl̓kɬəniw̓t go around people
- txl̓kɬəniw̓tmn̓tməl̓x. They’re all around the house. (Cv)
txl̓kɬtim̓ wrap for someone
txl̓kmin̓t go around something
txl̓kúlaʔxʷ change country
- kn̓ txəlkúlaʔxʷ I change country (Cv)
txl̓kus a bend (as in a lake), go around a bend, turn around a bend
txl̓xl̓kmikstn̓ brush, branches
txƛ̓ap be all of
- txƛ̓apəl̓x. It is every one of them. (Cv)
- “haʔ way̓ p txƛ̓ap ?” “way̓, kʷu txƛ̓ap.” “Is it all of you?” “Yes, is is all of us.”
- way̓ uɬ itlíʔ k̓əl̓ knaqs, huy̓ uɬ txƛ̓ap iʔ kmusəms And then to the next, until he got all four (PS)
- way̓ n̓xƛ̓ikstn̓tm̓ yəyáˤt, uɬ txƛ̓apəlx He gave one to each of them, every one of them (PS)
- nínwiʔ n̓y̓aˤl̓x l̓ čitxʷ, txƛ̓ap. When they are gathered in the house, it will be everybody. (PS)
txƛ̓ínaʔmn̓t hear every word somebody says
txƛ̓píc̓aʔ whole body, all over the body (Cv)
txƛ̓pnun̓t manage to complete all of something, manage to do/get all
- way̓ txƛ̓əpnus iʔ kmúsc̓aʔ He got his four bundles (PS)
txrikstn̓ something dangling
- txrikstn̓ iʔ c̓ik̓ʷsxn̓. It is a dangling lantern., It is a hanging light. (PS)
tx̌səsmikst be lucky
- kʷu tx̌səsmikst uɬ t̓iʔ l̓ nəqslup kʷu ilíʔ. If we are lucky we will be there in one place. (PS)
txt̓at̓ joined
- k̓a čp̓əp̓sáˤwaʔs l̓ stxət̓at̓s iʔ mkʷíwaʔt. It was to a low place where it joins the little mound.
txt̓ət̓nun̓t manage to care for
txʷarkst reach for (with the hand)
txʷarkstm̓ reach for (with the hand) (OkB)
txʷar̓n̓t reach for something
txʷaxʷay̓úl̓xn̓ cinquefoil, Potentilla recta, B’s etym: blue grouse’s foot/leg
tx̌ʷayqn̓ piled
tx̌ʷayqn̓t pile something, pile it
tx̌ʷayqs pile, in a pile (Cv)
txʷaʔxʷʔíkst three-flowered avens [lit. many hands, leaves, ends.]
txʷaʔxʷʔíl̓t a lot of children, have many children
- kn̓ txʷaʔxʷʔílt I have lots of children (Cv)
txʷaʔxʷʔít many people, a lot of people
txʷəp̓am̓ to aim
txʷəp̓an̓t aim at something
txʷəpxʷpusm̓ open eyes / open one’s eyes (PS)
txʷəstiw̓s walk in middle
txʷəstɬəniwtn̓t walk by somebody’s side
txʷəsxʷəsčutmn̓t trick somebody
- txʷəsxʷəsčutmn̓. I tricked them.
txʷət̓mistm̓ to attack
txʷət̓pmin̓t run to someone, rush to somebody, attack somebody
txʷət̓pm̓sqilxʷ rush to a person, rush toward a person, attack a person
- čɬəx̌ʷp̓am̓, txʷət̓pm̓sqilxʷ iʔ k̓l̓ sn̓t̓w̓stsqáx̌aʔtn̓. She rushed out, she rushed to the barn. (PS)
- way̓ ixíʔ txʷt̓pm̓sqilxʷ, way̓ put čkičx tkʷl̓liw̓səlx iʔ tw̓tw̓it. So then she rushed over, just when she got there, the boys were on their horses. (PS)
txʷil̓ pass by, go by
txʷilm̓ go by, pass by
tx̌ʷiw̓s half, half of them (Cv)
- axáʔ tx̌ʷiw̓s atláʔ isqʷsqʷasíaʔ. This is half of my children. (PS)
tx̌ʷiws iʔ sn̓kʷəkʷʔač midnight, half the night
tx̌ʷiw̓sn̓t divide something in half, to split something, to go halves on something
- nínwiʔ tx̌ʷiw̓sn̓tm̓, kʷin̓txʷ anwíʔ iʔ ən̓sək̓ʷtsiw̓s, mɬ in̓čáʔ iʔ ən̓sək̓ʷtsiw̓s kʷin̓. Then we’ll halve it, you take one half, and I'll take the other half. (PS)
- huhúy̓, stx̌ʷiw̓sn̓tm̓ iʔ sk̓ʷan̓ɬqtət. Okay, let’s divide our crop in half. (PS)
tx̌ʷiw̓t hang down, swing. uncertain form / hang down, swing (Cv)
txʷl̓sčut get ready, dressed, outfitted
- way̓ t̓əxʷ ixíʔ istəxʷəlsčút I’m going to prepare myself (PS)
- huhúy̓, q̓ʷíɬmistx, kʷu stxʷl̓sčutx. Hurry, get at it, let’s get outfitted. (PS)
txʷl̓xʷl̓tminm̓ be living
tx̌w̓pman̓t be taken with something
- tx̌w̓pman̓. I’m stuck on it. (Cv)
- tx̌w̓pman̓txʷ. You’re stuck on it.
txʷus soon (OkB)
txʷuym̓ go to somebody
- staʔ way̓ ixíʔ ikstxʷúym̓, kn̓ kswəksqílxʷaʔx. Well now, I’m going to go there and see people. (PS)
txʷuymn̓t go to somebody, approach someone, come up on someone
- way̓ k̓laʔ kstxʷuymn̓txʷ axáʔ iʔ čwix. So you go over there to this building. (PS)
- way̓ ixíʔ txʷuyəms iʔ kəwaps So then s/he approached her/his horse. (PS)
- uɬ ixíʔ txʷuymsəlx axáʔ iʔ sxaʔxʔítx iʔ tkaʔkaʔɬís yaʔ l̓ʔiwsəlx The oldest three went to see their father (PS)
- kʷuʔ txʷuymn̓txʷ. You go toward me. (Cv)
txʷuym̓st go to somebody
- laʔkín̓ uɬ t̓a čtxʷuy̓m̓stxʷ, t̓a čtxʷuy̓m̓stxʷ asqʷəsqʷasíaʔ. Come over and see her, come over and see your children. (PS)
tx̌w̓x̌w̓us dry eyes
- way̓ uɬ t̓i lut t̓ə čwksqilxʷ, uɬ aɬíʔ tx̌əw̓x̌w̓us He couldn’t see, because his eyes went dry (PS)
txʷy̓čin̓ get a blister
tx̌ʷyip place name- B’s etym: fork in the river
txʷy̓lwísmist travel around
- txʷy̓lwísmists. S/he was traveling around. (Cv)
tx̌ʷy̓x̌ʷayqn̓t pile things
- ilíʔ tx̌ʷy̓x̌ʷayqn̓. I’ll pile them there. (PS)
tx̌ʷy̓x̌ʷay̓qs pile, piled
txʷʔaqs a lot of food
txʷʔaqsm̓st eat a lot of something
txʷʔikn̓ many bundles
tyap, tɣap water runs, to flow
- way̓ itíʔ tɬúlaʔxʷm̓ uɬ itíʔ siw̓ɬkʷ tyap. So s/he went straight, and the water ran there too. (PS)
ty̓tyap, tɣtɣap streams
tʔap grimy, dirty