t
t an̓t̓əxʷt̓əxʷlaqs kmiƛ̓n̓t. Color it with your crayons.
t aʔ ččil̓kst asčc̓ák. You counted by fives., By fives was your counting.
t aʔ čn̓ʔasl̓míw̓s ktxʷan̓t ! Add with doubles !
t sk̓ək̓laxʷ last night
t sk̓ɬəʔaʔ last weekend
t spiʔsc̓íɬt yesterday
t sʔapʔúpn̓ksts aksktaqínaʔm̓ add by ten on the calculator
-t, -ut1 point, place
-
lkʷut, l̓kʷut far (OkB)
- l̓kʷut áɬiʔ isxʷy̓lwístn̓. I have travelled far. (PS)
- tl̓ əl̓kʷut in̓tm̓xʷúlaʔxʷ.
- čm̓ kʷu k̓ɬx̌l̓x̌lap, kʷu n̓waʔsnúxʷ, l̓kʷut iʔ ksxʷuy̓tn̓tət, way̓ xʷt̓lilxwi ! Daylight will overtake us, the sun will be over us, we are going far, get up! (PS)
- uɬ taʔlíʔ l̓kʷut iʔ sn̓ilíʔtn̓s, čm̓ kʷu əɬʔyppulx, way̓ kʷu čʔyppulx kiʔ kʷu čyaʕp His house is very far, we’ll have to camp, we had to camp on the way here (PS)
- tl̓ l̓kʷut in̓tm̓xʷúlaʔxʷ. My land is far from here. (PS)
- n̓čqʷut Wooded area (OkB)
-
txrutm̓ he ran up the hill / go up hill / run uphill (PS)
- way̓ qʷásqiʔ txru··tm̓, qilt·, way̓ ʔučkl̓ípm̓ Blue Jay ran up the hill, got to the top, he ran down the hill (PS)
-t, -ut2 doable, capable of being done
-
tl̓tutm̓ be worthless / runt, left out, weakling (Cv)
- axáʔ iʔ syiríwaxn̓ way̓ uɬ lut, sk̓əsk̓sal̓qʷs, uɬ sič tl̓tutm̓. The snow shoes were bad, they're bad sticks, they weren’t much. (PS)
ta way̓ it’s not true
tačk̓ilíʔ towards that way
tačk̓láʔ to here, towards here
tačk̓líʔ to where, towards there
takʷʔút hike, walk back and forth, travel on foot
- way̓ aɬíʔ kɬtaʔkʷʔútəlx, uɬ čənq̓əlq̓əlxʷax̌nəmstm̓ They were walking back and forth, arm in arm (PS)
- axáʔ iʔ čitxʷm̓p, aláʔ p aláʔ, ilíʔ p takʷʔút. This is your home, you can stay here, you walk around there. (PS)
talíʔ very much, a lot
- t̓aw̓níxʷ kiʔ kstaʔmínaʔ, talíʔ uɬ axáʔ uɬ čkw̓twil̓x. He sure had a hard time to pull through winter, he lost lots of weight. (PS)
- čmystixʷ axáʔ asaʔstám̓ taʔlíʔ čʔay̓x̌ʷt. You know this brother-in-law of yours gets very tired. (PS)
- way̓ taʔlíʔ isʔáyx̌ʷt, taʔlíʔ l̓kʷut isčxʷylwís I’m very tired, I’ve travelled very far (PS)
- ɬa čxʷl̓xʷal̓t uɬ talíʔ čkʷuɬstm̓ iʔ t sqlaw̓. When he was alive, we lent him very much money. (PS)
- talíʔ kʷ kswítmist. You do your very best. (PS)
- talíʔ uɬ čix̌čəx̌t. It was very hot., It was very warm. (PS)
- uɬ taʔlíʔ uɬ xʷʔit axáʔ iʔ čʔasʔasəlʔúpənkt iʔ kʷəkʷr̓it, taʔlíʔ uɬ čx̌ʷap Lots and lots of twenty-dollar gold pieces, quite a lot (PS)
- t̓xʷ way̓ talíʔ kn̓ yaˤpčín̓. I’m really in need of help. (PS)
tal̓pn̓ dolphin
támaʔ maternal grandmother (baby talk)
-tan̓ instrumental
- c̓aʔtán̓ rattle / rattle of a snake
- nƛ̓ləltan̓ Death (PS)
- n̓tq̓tan̓ Young virgin. (Cv) uncertain form
- sčwtans What he put there (Cv)
- snɬəx̌mtan̓ Man or woman’s in-laws / Law relation (OkB)
- sn̓ɬəx̌mtan̓ Law-relations (PS)
- sn̓qʷaʔqʷaʔltán̓ Court house (Cv)
- sn̓qʷəqʷəʔltan̓ West (Cv)
tanáps turnip (OkB)
tanm̓súlaʔxʷ anywhere, wilderness, wasteland
tan̓mús it's nothing, nothing, not a joking matter, be quite something
- way̓ məɬ ixíʔ tanm̓ús asx̌ʷaq̓ʷəlqsm̓, way̓ čm̓ məɬ ixíʔ čiʔstm̓s Pretend you’re snoring, and she’ll leave you alone (PS)
- min̓á tanm̓ús axáʔ iʔ tətwit This boy is quite something (PS)
- uɬ min̓á tanm̓ús, uɬ way̓ t̓i laʔɬ anwí mi kʷu čmr·im̓ And maybe it’s not for nothing, I will get married with you (PS)
- nak̓ʷáʔ təl̓ tanm̓ús kiʔ n̓ʔəɬnaʔsqílxʷtn̓ It’s not a joke that she is a man-eater (PS)
- way̓ t̓i tanm̓ús itíʔ kʷu kstəkʷʔútaʔx iʔ t spilm̓ For nothing we will go in the open country (PS)
- lut x̌əl̓ tanm̓ús kʷ isənqʷən̓mínm̓, ixíʔ kʷ isk̓áˤwmístm̓ It isn’t for nothing that I pitied you, I am going to hire you (PS)
- uɬ min̓á haʔ tanm̓ús, way̓ t̓i x̌ast əɬ k̓əɬx̌ʷilstm̓. And maybe it’s not for nothing, it’s better that we do away with him. min̓á tanm̓us kiʔ qʷásqiʔ. It isn’t for nothing that he’s Blue Jay (PS)
- way̓ t̓əxʷ mət tanm̓ús ilíʔ sn̓ʔučxn̓ Maybe he’s going to follow for nothing (PS)
taq go out of sight
taqm̓ wave at somebody
taq̓m̓kɬxčəčíkst 600
taqn̓t wave hand at someone, wave at someone
táqʷaʔ sticky geranium, cinquefoil, Geranium viscosissimum, Potentilla arguta (OkB)
tarqst kick, kick around
tatím̓aʔ go to a straight place, go to a strange place
- pnaʔ itíʔ kʷ kstaʔtím̓aʔ kʷ ƛ̓lal̓, uɬ lut sx̌asts If you go to strange places and die, that won’t be good (PS)
- pnaʔ kʷ kstaʔtím̓a If you go to a strange place (Cv)
taw̓n̓ city, town
tax̌t pepper, bitter (OkB)
taxʷɬ- get, obtain (prefix)
- kʷuʔ taʔxʷɬmrím̓xt She got me some medicine. (Cv)
- taʔxʷɬt̓əxʷtlwís get airplane, get air transport, get a flight (PS)
- itlíʔ sxʷuy̓s, ixíʔ mat nax̌m̓ɬ taʔxʷɬxwíɬ. Then he continued going, then maybe they got roads there. (PS)
- áɬiʔ ƛ̓lal̓ isx̌ílwiʔ uɬ axáʔ way̓ kn̓ taʔxʷɬn̓q̓ʷičtn̓, uɬ way̓ ixíʔ kəxn̓tin̓ in̓n̓q̓ʷíčtn̓. My husband is dead and now I got a replacement husband and so then I accompany my replacement husband. (PS)
- ixíʔ staʔxʷsípn̓m̓p, ixíʔ iʔ sn̓k̓ʷɬmrim̓. That's you guys' new daughter-in-law, my marriage partner.. (PS)
- kʷ taʔxʷsčk̓ʷul̓. You get a job., You got a job. (PS)
- way̓ q̓ʷəyáˤs taʔxʷsqláw̓, uɬ taʔxʷɬčítxʷ iʔ sx̌ʷilmn̓ The Black Man got the money, and the Devil got the house / The Black Man got the money, and the Devil go the house (PS)
- uɬ axáʔ nixʷ kʷ taʔxʷsqʷílpm̓ You get things to put under you (PS)
- way̓ uɬ taʔxʷsqʷsqʷsíʔ Then she got a baby (PS)
- taʔxʷsɬíqʷəl̓x. They get meat. (PS)
- taʔxʷspuʔús S/he got her/his thinking., S/he decided. (PS)
- kn̓ əɬtaʔxʷsqlíɬc̓aʔ I got some fresh meat (Cv)
taxʷɬqəxʷsqáx̌aʔtnm̓ get horse whips
taxʷɬqm̓ harvest a crop
- way̓ t̓əxʷ kʷu taxʷɬqm̓ Now we will harvest our crop (PS)
- lut kʷu əxʔkinm̓ mi kʷu kʔəsəlmist kʷu taxʷɬqm̓ I don’t know what we can do to harvest together (PS)
- sčtaxʷɬq onə’s črop. ixíʔ nixʷ yaʕpqín̓ siyúps, iʔ sčtaxʷɬqs There were lots of tails, his crop (PS)
táx̌ʷmist stretch, reach over, to hang, lower oneself down
- kn̓ táx̌ʷmist I hung something (reached over) (Cv)
tax̌ʷn̓t dangle something down
taxʷsumíx get power
taxʷsʔamn̓sqáx̌aʔm̓ get animal feed
taýmn̓t diamond
- stim̓ mat ɬa čʔum̓stsəl̓x, tay̓mn̓t rin̓, ixíʔ čp̓ʔaxʷ. They called it something, ‘diamond ring’, those shine. (PS)
-tayn̓ instrumental
-
ksʔay̓x̌ʷtáyn̓. He gave out., He is exhausted. (PS)
- kn̓ ksʔay̓x̌ʷtáyn̓ I am tired., I've given out., I'm exhausted. (PS)
taʔám̓ crush (OkB)
taʔkín̓ what, where, when
- taʔkín̓ iʔ ksq̓sápiʔs iʔ ksčaláʔm̓p ? How long are you going to stay here? (PS)
taʔɬw̓lw̓lím̓ pound on iron, blacksmithing (Cv)
taʔmín̓ mortar
taʔmúlaʔxʷ clear ground, no more snow
- way̓ t̓əxʷ sqipč, way̓ taʔmúlaʔxʷ It’s early spring, the snow is all gone / It’s early spring, the snow is gone (PS)
taʔpál̓qs dirty clothes
taʔpn̓tím̓ soil something, dirty something
- kʷuʔ taʔpn̓tíxʷ. You got me dirty.
taʔstím̓ crush, pound
taʔtaʔáp dirty (plural)
taʔtáʔpt grimy, dirty (OkB)
taʔx̌ílm̓ do like, do so
- uɬ aɬíʔ mət ilíʔ ksiwɬkʷ, taʔx̌ílm̓ təl̓ siwɬkʷ, t kilxs k̓əɬmulm̓, ixíʔ skc̓uʔc̓íw̓səms And there must have been water, he did like that from the water, he dipped with his hands, he washed his eyes (PS)
- way̓ ixíʔ taʔx̌ílm̓, ixíʔ čkʔəmtiw̓s Then he did like that, and he got on (PS)
- t̓iʔ taʔx̌ílm̓ uɬ k̓ɬk̓laxʷ qʷáˤsqiʔ. Just like that Blue Jay was out of sight. (PS)
- way̓ taʔx̌ílm̓, čk̓əɬk̓ʷƛ̓alqsəmsts iʔ laputáy̓ She did like that, she pulled out of her clothes a bottle (PS)
taʔx̌i̓l̓st do like that to something
- way̓ ixíʔ qmis, taʔx̌ílsts, pkʷəmstis, uɬ ixíʔ qmis He laid it down, did like that, shook it, and then he put it down (PS)
- aláʔ taʔx̌íl̓sts, tx̌əqiw̓səs axáʔ. She did like that, she opened this. (PS)
taʔx̌l̓x̌íl̓st do so, do like that
taʔxʷk̓ɬpaʔx̌mín̓ get thoughts, become thoughtful, get an idea, get a plan
taʔxʷk̓ɬxʷípmn̓ obtain something to spread out
- way̓ taʔxʷk̓əɬxʷípmn̓ He go something / He got something for a mat (PS)
taʔxʷɬ get, obtain
taʔxʷɬnq̓ʷíc̓tn̓ get a replacement husband
- way̓ uɬ aɬíʔ ƛ̓lal̓ iksx̌ílwiʔ, uɬ axáʔ way̓ kn̓ taʔxʷɬənq̓ʷíčtn̓, uɬ way̓ ixíʔ kxəntin̓ inq̓ʷíčtn̓ And because my husband-to-be is dead, now I have a replacement husband, I’ll follow my replacement husband (PS)
taʔxʷɬn̓t̓aˤpmútyaʔ get guns, obtain guns, get a weapon
taʔxʷɬqm̓ get a crop, harvest
taʔxʷɬsəp̓qin̓tn̓ get thrashing machine, obtain a thresher/thrasher
- taxʷɬsəp̓qin̓tn̓əl̓x. They got thrashing machines. (Cv)
taʔxʷɬtkɬmílxʷ get a woman
- way̓ ixíʔ axáʔ sipnəmp, ixíʔ axáʔ iʔ staʔxʷɬtkɬmílxʷ, ixíʔ ƛ̓aʔƛ̓aʔntín̓ That’s your daughter-in-law, the one I got for a woman, the one I was looking for (PS)
taʔxʷsčmr̓mrím̓ be married, have spouses, get spouses
taʔxʷsláx̌tmn̓t make friends, get a friend
taʔxʷsn̓ilíʔtn̓ get a home
taʔxʷsn̓kʷúm̓čntn̓ get a storage place, get a pantry (Cv)
taʔxʷspəx̌páx̌t get smarts, become aware, gain wisdom, gain enlightenment
taʔxʷsqláw̓ ̓ obtain money, get money
- way̓ q̓ʷəyáˤs taʔxʷsqláw̓, uɬ taʔxʷɬčítxʷ iʔ sx̌ʷilmn̓ The Black Man got the money, and the Devil got the house / The Black Man got the money, and the Devil go the house (PS)
taʔxʷsqlíɬc̓aʔ get meat, obtain meat
- kn̓ əɬtaxʷsqlíɬc̓aʔ I will get fresh meat (Cv)
taʔxʷsq̓líps get handkerchiefs
- way̓ ksx̌əlpínaʔ way̓ staʔxʷsq̓lípsəms The next daylight he got handkerchiefs (PS)
taʔxʷsqltmíxʷ get a husband, get a man, obtain a husband
- xʷuyx uɬ k̓əl̓ k̓əmɬniwtn̓txʷ, ixíʔ uɬ way̓ astaʔxʷsqəltmíxʷ Go by his side, he becomes your man (PS)
taʔxʷsqʷəsqʷsíʔ have a child, have children
- way̓ uɬ taʔxʷsqʷsqʷsíʔ axáʔ iʔ tkɬmilxʷ, way̓ tətwit Then the woman got a child, a boy
- itlíʔ əɬt̓x̌iw̓twílx itlíʔ nixʷ taʔxʷsqʷəsqʷsíʔ, way̓ nixʷ ixíʔ əɬlim̓tm̓səl̓x. The next year she had another baby, and again they were tickled to death. (PS)
taʔxʷsqʷílpm̓ get bed matting. compound
- laʔkín̓ kʷ xʔkinm̓ miʔ kʷ kslip̓ axáʔ l̓ sn̓kʷəkʷʔač uɬ axáʔ nixʷ kʷ taʔxʷsqʷílpm̓ ? What can you do to get wood in this dark night and also to get things put under you? (PS)
taʔxʷst̓ík̓l̓ get food, get provisions
taʔxʷsumíx get spiritual power
táˤn̓ya sockeye salmon (late)
táˤn̓yaʔ sockeye salmon (late), autumn sockeye (OkB)
təkʷtkʷʔut travel, walk, stroll (plural)
- axáʔ pnaʔ kʷu təkʷtəkʷʔut iʔ t tm̓xʷúlaʔxʷ. Now maybe we will travel around the country. (PS)
- p təkʷtəkʷʔut p ƛ̓aʔƛ̓aʔúsm̓ laʔkín̓ mi x̌stmintp iʔ ksčk̓ʷul̓əmp You will trave, you will look for a place to settle where you will be satisfied to work (PS)
təkʷtniɬxʷ tule-covered house, tule lodge (OkB)
təɬmiptn̓ rudder (OkB)
təɬmist organize things
təɬtaɬt straight, honest, erect, truthful (Cv)
- kn̓ təɬtaɬt I am honest (Cv)
təɬtiɬ straight
təptəpl̓maɬp spider plant
təptəpqin̓ bumble bee (OkB)
təptupl̓máɬp spider plant, Chaenactis douglasii var. achilleaefolia (OkB)
təqtaqt foolish
təqtqipn̓t build dams
tətuqʷ soft
tətw̓it boy
təxpam̓ gnaw
təxʷčn̓čut get food, get groceries, gather food for oneself
təx̌ʷtax̌ʷəx̌ʷ hang down
tilm̓ charge with the care of
til̓tl̓xʷt difficult (Cv)
- uɬ inčá kn̓ iʔ tiltəlxʷt Mine is the hardest (PS)
til̓xʷ to not be able to, to fail, have difficulty
til̓xʷn̓t fail at something, be unable to do something / to fail, to have difficulty with something, fail at something, have a hard time doing something
- til̓xʷn̓txʷ. You can’t make it., You had trouble doing it.
tiɬ straight (OkB)
tiɬm̓ an animal or person that lies flat on the ground / lay flat / lay flat. as an animal or person that lies flat on the ground (Cv)
- kn̓ tiɬm̓ I was hiding (Cv)
tíɬm̓ist go straight, flat
- kʷ tíɬmist. You go/went straight. (Cv)
- kn̓ tíɬm̓ist I lay on my face flat on the ground (Cv)
tiɬmn̓ glue
tiɬx stand, stand up, get up (OkB)
- ixíʔ uɬ tiɬx axáʔ iʔ kwaps, áɬiʔ way̓ sčhuy̓x iʔ t sk̓iwl̓x. And then this horse of his just stood straight, because he’s done from old age. (PS)
- tiɬx iʔ kwaps uɬ ɬəq̓ilx. His horse stood there and he lay down. (PS)
- way̓ ixíʔ sxʷt̓ilxs, tiɬx She jumped up, stoop up / She jumped up, stood up (PS)
tiɬx iʔ x̌iyáɬnxʷ new moon
tim̓ɬ eight
timw̓s navel, belly button (OkB)
tin̓x, tinx sinew
titipalaʔúps Thompson's pincushion, Chaenactis thompsonii, Douglas' dusty maiden, Chaenactis douglasii (OkB)
titm̓tn̓ ones child's mother-in-law, comadre
tíw̓ɬc̓aʔ doe, female white tailed and mule deer
tiw̓ɬxʷ buy a house
- tiw̓ɬxʷ. S/he bought a house. (Cv)
tiw̓m̓ buy, deal for something (OkB)
tiw̓mn̓ means of bargaining, currency, capital
- axáʔ ikɬtíwmn̓ kn̓ k̓ʷə kičx k̓l̓ aksn̓tw̓místn̓. This is what I will bargain with when I get to your store.
tixəxmnáqs stumble
tixʷ gather, obtain
tixʷčk̓ tongue
tixʷm̓ obtain, gather
- p tixʷm̓ You get lots of them (Cv)
- kn̓ tixʷm̓ iʔ t sx̌ʷusm̓ I gathered foam berries (Cv)
tixʷn̓t obtain something, gather something
- tixʷn̓ I’ll take it., I gathered it., I obtained it., I got it. (Cv)
- miʔ ʔuməntxʷ y̓ aksčtáxʷɬq, uɬ k̓m̓ inčá tixʷən̓ You name what you want to harvest, and what’s left i will take (PS)
tixʷxt gather something for someone
tiyáqʷt fight
tiʔc̓x̌ílm̓ do so, do like that
tiʔxʷkʷúkʷst say something to someone
tiʔxʷkʷúnm̓ sound like that, what was said, speak, say something
- min̓á tanm̓ús kiʔ ixíʔ qʷəlqʷil̓t, ilíʔ tixʷkʷúnm̓ I guess it’s not for nothing that he said that, that he spoke so (PS)
- put ilíʔ tixʷkʷúnm̓ kiʔ ktiɬxməntməlx t yasukrí He had just said that when Jesus Christ appeared there standing by him (PS)
tk̓ak̓íp̓aʔ large carpenter ant
tk̓am̓ɬəniw̓t sit on sides, sit at side
tk̓am̓tús perch on mountainside, sit on hillside
tk̓asílm̓ both people
tk̓aslíc̓aʔ second bin, two bundles, two bins
tk̓asl̓míst being two people, be both people
tk̓aslús two round objects, two round things
tk̓asʔasíl̓ two people, two persons
tkaʔkaʔɬís three people, three persons
- c̓kxits iʔ t ksqlaq̓s axáʔ iʔ tkaʔkaʔɬís. He started counting his money for the three of them. (PS)
- ixíʔ txʷuym̓səl̓x axáʔ iʔ sxaʔxʔítx iʔ tkaʔkaʔɬís yaʔ l̓ʔiw̓səl̓x. Then these oldest three went to see their father. (PS)
- kʷu tkaʔkaʔɬís. There are three of us. (PS)
tkaʔkaʔɬl̓íkaʔst Prince’s pine and mountain valerian, Chimaphila umbellata, Valeriana sitchensis (OkB)
tkaʔkaʔɬlíkst mountain valerian, Valeriana sitchensis (OkB)
tkaʔɬlíc̓aʔ three bundles, three bins
- kʷis ixíʔ iʔ tkaʔɬlíc̓aʔ.. S/he took that third bundle. (PS)
tkaʔɬlús three berries, three round things
tk̓áˤʔplaʔ offerings
tkəčnwixʷ to meet up with each other
tkəčxil̓s be hurting, suffer
- talíʔ kn̓ tkəčxil̓s, way̓ kʷuʔ ƛ̓xʷupn̓txʷ. Very much I am hurting, you beat me. (PS)
tkəkaʔkaʔɬl̓íkaʔst little prince’s pine, Chimaphila menziesii, [lit. a bunch of little three leafed ones.] (OkB)
tkəɬmilxʷ sn̓q̓l̓tiɬxʷtn̓s menstrual hut, women's birthing and menstruation house
tkəɬmlxʷwil̓x become a woman
tkəxkxan̓ unidentified plant used as love medicine (OkB)
tkəxnmn̓čut follow somebody, go along with somebody, obey someone
- sič ixíʔ stkxnmənčuts, way̓ xʷsxʷusəlx way̓ ixíʔ ʔačəčqʔl̓x Then she followed him, they hurried and they went out (PS)
- ixíʔ stkəxnmn̓čuts axáʔ iʔ kʷəkʷr̓iʔt iʔ tkɬmilxʷ. Then the Golden Woman went along. (PS)
tkičn̓t meet somebody, arrive to someone, get to somebody, come upon someone/something
- n̓taʔ way̓ tkičsəlx, uɬ ixíʔ k̓əɬt̓əmáˤssəlx iʔ sqʷsiʔsəlx iʔ sxʔitx Well, they went to meet them, and they kissed their oldest son (PS)
tkilmn̓t get sick of something
tkil̓mn̓t get sick of something
- tkilm̓s. She got sick of it. (Cv)
tk̓it one nearest, next, have time to, keep up with, stay near
tk̓itl̓xm̓ get close to
tk̓itl̓xmn̓čút get close to
tk̓iwl̓x climbed
tk̓iwl̓xm̓ climb
tkiʔ urine, pee, piss
tkiʔm̓ urinate, pee, piss, pass water
tk̓lam̓ wait for someone, expect someone (OkB)
tk̓l̓k̓lam̓ waiting for, expecting
- stk̓l̓k̓lam̓tət The one we’ve been expecting. (Cv)
- way̓ tk̓əlk̓lam̓ axáʔ iʔ ƛ̓x̌əx̌ƛ̓x̌ap, uɬ way̓ n̓k̓əwpilsəlx iʔ k̓əl̓ sqʷsíʔsəlx The folks have been looking for him, they are lonesome for their son (PS)
tk̓l̓k̓ln̓tim̓ be waiting for someone, expect someone
- n̓ín̓w̓iʔ x̌lap tk̓əlk̓lən̓tim̓ way̓ kɬəɬčkíčxaʔx Tomorrow morning we’ll look for her to come back (PS)
tk̓l̓k̓l̓stim̓ be waiting for someone, expect someone
- čtk̓əlk̓əlstums They expect you (Cv)
- kʷuʔ n̓k̓w̓pil̓sm̓səl̓x, way̓ mat kʷuʔ čtk̓l̓k̓l̓stisəl̓x. They are lonesome for me, I guess they are waiting for me. (PS)
tkl̓kʷutmn̓t stay far from something
tk̓ln̓tim̓ wait for someone, expect someone
- tk̓ln̓tixʷ You’re waiting for it/her/him. (Cv)
tk̓l̓stim̓ wait for someone, expect someone
- n̓yʕ̓ip čtk̓əlstísəlx They always wait up for them (PS)
tkl̓xmikstn̓ branch
tk̓lxʷínaʔ be late (in the day)
- kʷu tk̓lxʷínaʔ. Evening overtook us., We are late., We are running late. (Cv)
tkɬam̓ part something, separate, divide something (Cv)
- ixíʔ uɬ ɬa čp̓y̓qíl̓tn̓əl̓x, uɬ čtkɬam̓əl̓x čʔaɬʔíɬn̓əl̓x. And then when they cook, they go off on their own to eat. (PS)
- uɬ axáʔ čtkɬam̓ iʔ smiƛ̓əɬxʷm̓ And that’s another job, house-painting (PS)
tk̓ɬmik̓ʷək̓ʷt stuck in snow
tkɬmilxʷ woman / woman, female, wife
- lut haʔ q̓ix̌əx̌məntxʷ iʔ antkɬmílxʷ? Aren’t you get stingy of your wife, don’t you miss her? / Don’t you get stingy of your wife? (PS)
- way̓ wikn̓tm̓ iʔ t kʷəkʷr̓it iʔ tkɬmilxʷ axáʔ iʔ tətwit The Golden Woman saw the boy (PS)
- way̓ aláʔ čkičəntm̓, way̓ ixíʔ nak̓ʷm̓ iʔ tum̓tm̓, iʔ tkɬmilxʷ She got there, the mother, a female (PS)
- txʷət̓pmintm̓ iʔ t tkɬmilxʷ His wife rushed to him (PS)
- čʔul̓lw̓səl̓x, n̓c̓iʔčn̓ laʔɬ tkɬmilxʷs, uɬ axáʔ qʷásqiʔ laʔɬ tkɬmilxʷs. They were together Wolf and his wife, and Blue Jay with his wife. (PS)
- áɬiʔ wy̓paym̓ uɬ čkʷn̓kʷin̓ksts axáʔ iʔ tkɬmilxʷ. Then he played white man, and he held hands with the woman.. (PS)
- axáʔ t̓iʔ čxʷt̓up axáʔ iʔ tkɬmilxʷ, uɬ ixíʔ k̓m̓ɬəniw̓tn̓tm̓ smiyáw̓. The woman jumped up and went to sit by the side of Coyote. (PS)
tkɬmlxʷskm̓xist female bear
tkɬmlxʷsqáx̌aʔ female animal
tkɬmn̓čut go off by oneself
tkɬm̓stikʷ ! Sort it!, Separate it!
tk̓maqstxn̓ leg, hip (OkB)
tk̓max̌ʷčk chest (OkB)
tk̓míc̓aʔ outside layer, outside covering, peel (of a fruit)
tk̓m̓km̓sax̌n̓ shoulders (OkB)
tkm̓km̓xstínaʔ round leafed trillium
tk̓m̓qniɬ pubic area (Cv)
tk̓m̓sax̌n̓ shoulder
tkm̓sax̌n̓t take by shoulders, grab by shoulder
tk̓m̓tkniɬxʷ outside, outside a house or dwelling, yard, area around a house, dwelling, building
tkmus four round objects
tkmutmn̓t sit with somebody
- tk̓amútmn̓t ! Sit with him!
tkníplaʔ someone can be lead
- čtkn̓kníplaʔ They can be led (Cv)
tkn̓kn̓íplaʔ be led
tkp̓əsƛ̓ʔus big berries
tk̓səsíc̓aʔ get a rash, have skin problem
tk̓sil̓s indigestion, reflux, heartburn
- tl̓ kʷuʔ kičn̓txʷ uɬ way̓ kn̓ sčtk̓sil̓s. since you got here to me, i have been sick to my stomach. / since you got here to me, i have felt bad. (PS)
- uɬ lut kn̓ t̓ə čtk̓sils kn̓ t̓ə čʔx̌ilm̓ put anwí ik̓líʔ kʷ kičx I never got sick like that until you arrived here (PS)
=tkʷ, =atkʷ, =itkʷ water
-
čkɬmaˤʔítkʷ log floating in the water / long object lays on the water, stays on top of the water (PS)
- kn̓ čənməlk̓ʷqin̓ axáʔ iʔ kn̓ kɬqaqəlwəlp̓, ixíʔ məɬ kn̓ čkɬmaʕítkʷ, uɬ ixíʔ akɬənxʷúytn̓ I will be a whole piece of driftwood, and I will stay on top of the water, and that will by your means of travel (PS)
- čxʷʔitkʷm̓ be a lot of water, the water is high, inundation (Cv)
- kɬc̓əl̓tkʷn̓čut geog. [lit. standing spouts of water.]
- nkʷəlkʷəlwtitkʷ Water hemlock
- n̓maʕítkʷ A log in the water
- n̓saʔpmátkʷ Little water animals (PS)
- n̓x̌astátkʷ, nx̌əsx̌astátkʷ, nx̌astátkʷa Watercress (OkB)
- n̓x̌aʔx̌ʔítkʷ Sea monster / whale (PS)
- n̓x̌ʷəntkʷitkʷ Columbia River (Cv)
- sčqitkʷ place name. twin lakes. two connected lakes about 8 miles south of inchelium / geog. twin lakes / the lakes. i.e. twin lakes, near inchelium (Cv)
- skɬkəwkəwmatkʷ Coast Indians (Cv)
- sn̓pq̓ʷitkʷ gravy / oatmeal / porridge / mush (Cv)
- sx̌ʷəx̌ʷntkʷíst̓iyaʔ Junegrass
tkʷan̓l̓qʷm̓ grab pole
tkʷap choked up
tk̓ʷaxʷəxʷl̓qʷ come loose of a rod (e.g. an arrow point), come loose off of a cylindrical object
- iʔ t t̓ic̓ t̓iɬsəl̓x, mɬ lut ksk̓ʷaxʷəxʷl̓qʷs. They glue it with pitch, so it won’t come loose (from the stick). (PS)
tkʷaʔkʷaʔsús start smiling around
tkʷəkʷaʔtíst start walking
tkʷəkʷlil̓xkn̓ place name- Halverson Canyon, Creston town, B’s etym: small place where deer dry their antlers (OkB)
tkʷəkʷl̓kʷíl̓laʔqʷ flat-topped spiraea, spiraea betulifolia, b’s etym: a bunch of little red sticks (term refers to non-blooming plants) (OkB)
tkʷəkʷl̓kʷil̓s red garden currants, Ribes spp, [lit. red berries.] (OkB)
tk̓ʷək̓ʷxʷnínaʔ yellow mouse-ear mustard, Lesquerella douglasii (OkB)
tk̓ʷək̓ʷxʷn̓ups sagebrush plantain, [lit. mouse’s tail.], Plantago palagonica, sagebrush plantain (OkB)
tk̓ʷək̓ʷxʷn̓us fleabane. [lit. mouse’s eyes.], Erigeron pumilus (OkB)
tkʷəskʷsčutm̓ play tricks
- stkʷəskʷəsčutm̓səl̓x. He was playing tricks on them. (Cv)
tkʷəskʷsčutmn̓t play tricks on somebody
- tkʷəskʷsčutmiʔs. He was able to play tricks on them. (Cv)
tkʷil̓qn̓ red hair
tkʷil̓s red round object
tk̓wil̓xst take someone upstairs
- uɬ n̓ín̓w̓iʔ kʷ wy̓čin̓ məɬ čm̓ ixíʔ tk̓iwlxstm̓s k̓a n̓wist And when you are done eating she’ll take you up to the upstairs (PS)
tkʷin̓ksn̓t take someone by the hand
- ixíʔ čtkʷin̓ksəs. Then he took her by the hand. (PS)
tk̓ʷink̓ʷnx how many people
tkʷín̓plaʔst take the lead
tk̓ʷinxk̓ʷnx how many people, a few people, an indeterminate number of people
- tk̓ʷin̓k̓ʷn̓xəl̓x. It is a few of them. (Cv)
tkʷin̓xnm̓ take by the leg
tkw̓istm̓s above, at the top of
tk̓ʷit̓xl̓xm̓ step over someone
tk̓ʷitxnmn̓t step over something
- tk̓ʷitxnm̓s. She stepped over him. (Cv)
tk̓ʷíxʷc̓aʔn̓t unwrap something
tk̓ʷixʷkn̓t untie a bundle, release a load
tk̓ʷiʔíl̓psn̓t bite the neck
tkʷl̓kʷil̓kst red branches
tk̓ʷl̓k̓ʷul̓n̓t fix something
- mi sič tk̓ʷul̓aʔstməlx, tk̓ʷəlk̓ʷul̓s iʔ čq̓ilən̓ Then they fix the feathers on, they fix the arrows (PS)
tkʷl̓liw̓s be on a horse, ride horse (plural)
tkʷl̓liw̓t sit with somebody
tkʷl̓liw̓tmn̓t be sitting with somebody
- aláʔ tkʷliw̓tmn̓tst anwíʔ uɬ lut stim̓ t̓ ksmy̓pnun̓tm̓. If we stay here with you, we won’t learn anything. (PS)
- tkʷl̓liw̓tmntsn̓. I’m sitting by you / I sit next to you (Cv)
tkʷl̓lw̓tal̓qʷ sitting on a fence, sit on a rail (plural)
tkʷl̓lw̓titkʷ live/sit on water (plural)
tkʷl̓lw̓tiw̓s sit together, sitting in a tree (plural)
tkʷlstíplaʔn̓t send for someone
- aɬíʔ čk̓əɬnixl̓əmstmn̓, sčʔx̌ilx kiʔ tkʷəlstíplaʔntsən. I’ɣə heard about you, that’s why I sent for you (PS)
- kʷ xʷuy̓ tkʷl̓stíplaʔn̓txʷ miʔ čáˤčxítsəl̓x axáʔ iʔ t k̓iwl̓x iʔ t sn̓kɬc̓aʔsqáx̌aʔ. Go send somebody to tie the old horse for him. (PS)
tk̓wl̓xist able to climb
tk̓wl̓xusn̓t take someone upstairs
- tk̓wl̓xusn̓tm̓. S/he took her/him upstairs. (PS)
tk̓ʷƛ̓al̓qʷn̓t take off/down from wall/pole
tk̓ʷƛ̓k̓ʷƛ̓pikst drop something
- n̓wisəlx axáʔ iʔ kʷəkʷr̓it iʔ tkɬmilxʷ, k̓ʷəƛ̓k̓ʷəƛ̓pikstm̓s, way̓ n̓ʔəɬxʷitkʷ nis The Golden Woman jumped, he dropped her, she got in the water, she was gone (PS)
tk̓ʷƛ̓qn̓čut make a narrow escape
- kʷaʔ ilíʔ kʷu čtk̓ʷƛ̓qn̓čut ilíʔ l̓ sn̓pul̓xtn̓tət. So that’s where we made a narrow escape where we camped. (PS)
tkwmaqs shore line
- k̓l̓ Sx̌ʷnitkʷ, k̓l̓ tkw̓maqs, tuw̓ iʔ sqilxʷ. At Kettle Falls, at the shore line, there were lots of people. (Cv)
tkʷn̓ksnwaxʷ be holding hands, take one another’s hands, hold hands
- ilíʔ čtkʷn̓ksnwaxʷəl̓̓x, way̓paym̓əl̓x. They’re holding hands, they’re acting as white people. (PS)
- axáʔ iʔ stʔaw̓tíl̓ts ixíʔ yaʔ t̓a čtkʷn̓ksnwaxʷ axáʔ iʔ k̓l̓ kʷəkʷr̓iʔt iʔ tkɬmilxʷ. Their youngest son is the one who is holding hands with the Golden Woman. (PS)
- axáʔ in̓čáʔ kmix kn̓ mut, kn̓ sčqin̓k, kn̓ sl̓qpaʔsn̓čút miʔ ɬa čtkʷín̓plaʔstn̓ ɬa čpəx̌ʷm̓stin̓. All I do is sit around, lay on my back, pull my whiskers with tweezers, and for me to take the lead and pass them around. (PS)
tkʷn̓kʷnim̓ grab ahold, hold up, hold onto
tkʷn̓kʷn̓twixʷ hold onto each other
tk̓ʷn̓xikxtm̓ an indeterminate number of manipulations / an undetermined number of manipulations (PS)
- iʔ t kmúsc̓aʔ iʔ t ɬəc̓il̓tətn̓s, put mat tk̓ʷn̓xikxtm̓ iʔ t kmúsc̓aʔ. He hit her with the fourth bundle, it was just maybe several times he did her with the fourth bundle. (PS)
tk̓ʷnxus how many (round things)
tkʷríʔc̓aʔ, tkʷr̓kʷríʔc̓aʔ pumpkin, pumkins, squash
tkʷriʔqn̓ blonde hair
tkʷriʔs yellow round object
tkʷr̓kʷriʔs oranges, orange (fruit), fairy belis and orange, dispirum trachycarpum, citrus auranticum. b’s etym: a bunch of yellow/green ones, yellow berried mountain ash (OkB)
tkʷr̓kʷriʔs iʔ c̓əc̓kʷəkʷíɬaʔp yellow berried mountain ash bush, Sorbus sitchensis and S scopulina / yellow berried mountain ash. Sorbus sitchensis and Sorbus scopulina (OkB)
tkʷsəsčinm̓ tell jokes, fool somebody
- kʷ istkʷsəsčínm̓. I was fooling you (with words). (Cv)
tk̓ʷuk̓ʷm̓s little eyebrow, man’s name
tk̓ʷul̓n̓t fix something, decorate
- iʔ tk̓ʷul̓ɬəmn̓ úɬiʔ kn̓ čkʷnmist. I recorded you guys and I was singing. (Cv)
tk̓ʷul̓sn̓t fix the fire (PS)
- tk̓ʷul̓səs axáʔ iʔ swr̓isl̓p̓ She fixed this wood fire. (PS)
- tk̓ʷul̓sn̓t, axáʔ way̓ ixíʔ asqəltmíxʷ Fix that fire, that’s your man. (PS)
tk̓ʷum̓stn̓ eyebrow
tkʷupxn̓ rush
- ixíʔ stkʷupxn̓səl̓x. They all rushed in. (PS)
- nikxnaʔ iʔ sqilxʷ tkʷupxn̓ Goodness, the people rushed to him (PS)
tkʷupxnm̓s gather around, surround
tkʷupxn̓n̓t rush together to someone/something
tk̓ʷuʔúsn̓t bite face, bite cheek
tkʷʔínaʔn̓t walk (plural) on top of something
tkʷʔut walk, stroll, travel along (plural)
- huhúy̓, kʷu tkʷʔut. Ok, let’s walk. (PS)
- way̓ ixíʔ tkʷəl·íw̓səlx uɬ təkʷʔutəlx They got on their horses and left (PS)
- kʷu tkʷʔut, kʷu kl̓kʷakʷ. We will walk, we'll go far. (PS)
- way̓ k̓ik̓m̓ mi təkʷʔutəlx axáʔ k̓əl̓ sn̓m̓am̓áyaʔtn̓ Pretty soon they’ll be walking away to school (Cv)
- čusəlx, “way̓ limlm̓tx,” way̓ ik̓líʔ skɬtəkʷʔutsəl̓x. They said, “Thanks.” And they walked on. (PS)
tkxl̓kúlaʔxʷ change country
tkʔilpm̓ wet the bed
- kn̓ tkʔilpm̓ I wet the bed (Cv)
tl̓ from, since, because of, than
- mət way̓ yəʕ̓ʷpyaw̓t, way̓ myɬssysyust təl̓ inčá He must be really powerful, he’s smarter than I am (PS)
tl̓ pničíʔ from that time
tl̓50 uɬ k̓l80 between 50 and 80
tlakán̓ waterleaf, Hydrophyllum capitatum (OkB)
tlaʔkín̓ from where? (OkB)
- stlaʔkínx. Where s/he is from. (Cv)
- uɬ tlaʔkín̓ mi kʷu kɬpatáq iʔ t ksk̓ʷanɬqtət? From where will we get potatoes for our garden? (PS)
- tlaʔkín̓ miʔ x̌aˤp ? Where could the air come from? (PS)
- ʔúmlaʔxʷsəlx tlaʔkín̓ They named from where (they came) (PS)
tliw̓s something breaks in two
tliw̓sn̓t break something in two
- tliw̓sn̓. I broke it in two. (Cv)
tl̓lutət not succeed, stymied
tl̓plwis stagger (OkB)
tl̓til̓s think little of, disparage
- lut kʷu stəltilsəmsəlx They don’t think much of me (Cv)
tl̓tliw̓s something breaks in two
- tl̓tl̓iw̓s. A twig breaks. (Cv)
tl̓tutm̓ be worthless / runt, left out, weakling (Cv)
- axáʔ iʔ syiríwaxn̓ way̓ uɬ lut, sk̓əsk̓sal̓qʷs, uɬ sič tl̓tutm̓. The snow shoes were bad, they're bad sticks, they weren’t much. (PS)
tl̓xʷist have difficulty with something
tl̓xʷkin̓ difficult to do
tl̓xʷmist have a hard time doing, have difficulty doing, to fail at, be unable to do
- way̓ aɬíʔ kn̓ sway̓x iʔ t sk̓iwl̓x, uɬ lut qɬnun̓ itlíʔ nixʷ t̓i iksxʷíst, úɬiʔ kn̓ əɬq̓ilx, uɬ kn̓ təlxʷmist əɬ iksxʷt̓ílx I am done from old age, and I can’t go any farther, and that’s why I lay down, and I can’t lift myself up (PS)
tɬaɬ straighten, straightened (Cv)
tɬap straightened (Cv)
tɬax̌n̓ stiff arm
tɬəɬnuɬt get something straight for someone
- n̓ín̓w̓iʔs t swit mi tɬəɬnuɬtm̓ iʔ n̓ʔəxʷkʷuntn̓s, myɬt̓əlsqilxʷ If anybody will get his song straight, he will get well (Cv)
tɬəɬxist able to stand
tɬip stretched out, fully extended
tɬipm̓ stretch out as rope (OkB)
tɬmnčut go straight, straighten up, sort oneself out
- təɬmn̓čut. He went straight to it. (PS)
- huy̓, mɬ qixʷsəl̓x, mɬ t̓iʔ ik̓líʔ tɬmn̓čut axáʔ iʔ sƛ̓aʔčínm̓ ixíʔ sxʷəxʷuy̓tn̓s iʔ k̓a čn̓xʷəxʷr̓us. They drive them, the deer tracks go straight to the low pass. (PS)
tɬmn̓čut go straight, straighten up
tɬm̓stim̓ straighten something
- x̌əw̓w̓alqʷ iʔ kɬčq̓ilənsəlx, məɬ təɬəmstisəlx First the stick for the arrows have to be dry, then they straighten them / The sticks for the arrows have to be dry, and then they straighten them (PS)
- tɬm̓stin̓. I made it straight. (Cv)
tɬúlaʔxʷ a shortcut
- kstɬúlaʔxʷaʔx He’ll take a shortcut (Cv)
- way̓ lut ksk̓əɬkičxs iʔ k̓əl̓ sílxʷaʔ iʔ siwɬkʷ, way̓ atáʔ mi kstɬúlaʔxʷaʔx, way̓ ixíʔ mi k̓əɬkičx He can never reach the big water, he’s going to take a shortcut, so he can make it (PS)
tɬúlaʔxʷm̓ go straight for, go straight on land, take a shortcut
- ktɬaɬəl̓x. They went straight for it. (PS)
- way̓ itíʔ tɬúlaʔxʷm̓, uɬ itíʔ siwɬkʷ tyap He went straight, and the water ran there too. (PS) ktɬaɬ go straight for / He went straight, and the water ran there too (PS)
tmaxʷ worn out (Cv)
tmiw̓s be relatives, be related
- kʷu tmiw̓s. We are relatives., We are related. (Cv)
- tmiw̓səl̓x. They’re relatives to each other., They are related. (Cv)
tmixʷ soul, spirit, power, any animal, any life form, wild animal (Cv)
- way̓ kʷ iksčúnm̓ lut nixʷ akɬəɬm̓íkstm̓ ʔkin̓ təl̓ tmixʷ təl̓ skəkáˤkaʔ km̓ iʔ təl̓ stəkʷtəkʷʔut l̓ tm̓xʷúlaʔxʷ And now I’m telling you not to bother any whatsoever of the birds or of the animals that walk on the ground (PS)
- ƛ̓lal̓ iʔ tmixʷ dead animal. (okb) / dead animal (OkB)
tm̓kam̓ break in pieces (Cv)
tm̓ɬəniw̓t octagon, eight sided
tm̓ɬəʔupn̓kst 80, eighty (OkB)
tm̓ɬx̌čəčikst 800, eight hundred
tm̓niʔ corpse
tm̓sc̓uʔc̓uʔxán̓ have no feet
- čaptíkʷəlsəlx, ƛ̓ax̌t iʔ sm̓aʔm̓áy̓, uɬ way̓ čtm̓sc̓wc̓wxan̓ that's legends for you, news travels fast, and it has no feet / that’s legends for you, news travels fast, and it has no feet (PS)
tm̓skʷast ring finger (OkB)
tm̓tmaxʷ worn out (plural)
tm̓tm̓niʔ corpse, puffball, Lycoperdon spp., Calvatia gigantea
- k̓aʔtmís uɬ kmimipúsm̓s, way̓ nak̓ʷm̓ sqilxʷ, way̓ ƛ̓lal̓, tm̓tm̓niʔ. He got close and he saw what it was, well apparently it’s a person, dead, it’s a corpse. (PS)
tm̓tm̓niʔ ɬa ksp̓aqʷstn̓ puffball
tm̓tm̓niʔíɬp snowberry bush, corpseberry bush
tm̓tm̓ny̓ʔip snowberry
tm̓tmutn̓ robes, vestments
tm̓xʷl̓sčut clothes wear out, wear out clothes
- uɬ aksttm̓tím̓ kʷ tm̓xʷəlsčut You will get clothes when yours wear out (PS)
tm̓xʷúlaʔxʷ land, country, earth, world
tnm̓súlaʔxʷ anywhere, wasteland, wilderness
- t tanm̓súlaʔxʷ Anywhere (PS)
- ʔáčqa iʔ təl̓ čitxʷ, ixíʔ uɬ t̓i tanm̓súlaʔxʷ uɬ xʷist He went out of the house, and there wasn’t even a trail, and he went (PS)
tpam̓ drape over
tplikst to bud
tp̓um̓qn̓ brown hair, brunette
tqáčəčnaʔ got run over (Cv)
tqáčəčnaʔmn̓t run over somebody or something
- tqáčnaʔmn̓tm̓. S/he got run over by them. (Cv)
tqalw̓tínaʔ bicycle
tqalw̓tínaʔm̓ ride a bike
tqam̓ touch, touch with hand (OkB)
tqan̓t touch something
tqax̌n̓t touch arm
tq̓aʔíl̓s paid attention
tq̓aʔíl̓sm̓ pay attention
tq̓aʔíl̓sm̓st pay attention to someone or something
tq̓aʔl̓sínaʔ pay attention to by listening
- xʷuyx, lut aksəntq̓aʔlsínaʔm̓ sn̓k̓l̓ip Go on, don’t pay any attention to Coyote (PS)
tq̓aʔq̓aʔíw̓s choke (OkB)
tqəčl̓xal̓qʷ train, railroad
tqəčl̓xiw̓stn̓ ramp
tqəčl̓xɬəniw̓t run alongside somebody
- hi, sn̓k̓l̓ip atáʔ tqəčl̓xɬəniw̓ts. Gee, Coyote was running alongside her. (PS)
tq̓əc̓q̓əc̓pínaʔs iʔ snínaʔ orange honeysuckle, blue clematis, Lonicera ciliosa, Clematis columbiana
tqəmnínaʔn̓t put things on top
tqəmniw̓sn̓t lay things onto
tqəqmnwixʷst stack something
- tqəqmnwixʷstxʷ. You stack it up. (Cv)
tq̓əqy̓min̓ Little papers (Cv)
tqil̓tk on, on top, on the summit
tqiltkms on top
tq̓im̓tq̓m̓ strawberries, wild strawberry berry, fragaria besca and fragaria virginiana / wild strawberry berry (Cv)
tqipm̓ put in a dam
- stqipm̓səl̓x. They put a dam. (Cv)
tqipn̓t put in a dam
- əɬtqipsəl̓x. They put in a dam again., They re-dammed it., They blocked it at the base again. (Cv)
tq̓ips raccoon (Cv)
tq̓l̓axʷ caught, hooked
tql̓pmnčut squirm around
- axáʔ iwá tqəlpmənčut axáʔ iʔ tkɬmilxʷ, way̓ t̓i kaˤy̓ She tried to squirm around the woman, but it’s like a vise (PS)
tql̓tikn̓ top of the ridge, top of the mountain
tql̓tkaw̓sqn̓ upper lip
tql̓tkíc̓aʔ top clothes
- an̓tql̓tkíc̓aʔ. They are your top/outer clothes. (PS)
tqlwatqn̓tn̓ threshing horse, thresher
tqlwitm̓ step
- tqalwítm̓, kʔam̓tíw̓s. S/he put his foot in the stirrup, got on. (PS)
tq̓lxʷam̓ hook on something
- tq̓l̓xʷam̓ Hang on a nail. (OkB)
tqɬtim̓ touch something of someone
tq̓miɬp strawberry plant
tqmin̓t throw something down, put down more than one
- ilíʔ t̓qmisəl̓x iʔ qʷačqn̓səl̓x, stqʷay̓səl̓x iʔ t sn̓tk̓iwl̓xtn̓. There they threw down their hats, they ran down the stairs. (PS)
tq̓m̓tq̓m̓íɬp strawberry plants (OkB)
tqn̓tim̓ stack something, touch something
- tqn̓tin̓. I touched it.. (Cv)
- way̓t̓i taqsəlx axáʔ iʔ pəptwínaxʷ, kutpáysəlx uɬ suxʷəxʷ They just waved to the old lady, they said good bye, and they were gone (PS)
- tqn̓tisəl̓x. They stack them up. (Cv)
tqqnunm̓ fool somebody, one’s fooling somebody
- tqəqnun̓ I accidentally touched it., I treated him underhandedly., I managed to touch it. (Cv)
- way̓ mət kʷu stqəqnunəms, way̓ iksm̓im̓áyaʔm̓ He must be fooling me, I’m going to get to the truth of this (PS)
- lut kʷu akstqəqnúnm̓ Don’t cheat me. (Ok)
tqqnun̓t manage to touch something / fool somebody
- tqəqnun̓ I accidentally touched it., I treated him underhandedly., I managed to touch it. (Cv)
- kʷuʔ tqəqnun̓txʷ. You fooled me., You promised me it and didn’t deliver. (Cv)
- tqəqnun̓tsn̓. I make a fool of you. (Cv)
tqqnun̓t 1 manage to touch something
tqqnun̓t 2 fool somebody
tqqtw̓saqstxn̓ cross the legs
tq̓q̓y̓min̓ little papers
tqʷay̓ go downhill
- n̓x̌ɬx̌iɬəlx way̓ əɬtqʷay̓l̓x, n̓ppəlxiw̓səlx k̓əl̓ sn̓qsilxʷəlx They got scared and went back down the hill, they went back into their herd (PS)
- way̓ ixíʔ əɬtqʷaysəlx Then they went back down the hill (PS)
- čtqʷay̓səlx iʔ t sn̓tk̓iwəlxtn̓, ixíʔ uɬ k̓əl̓ sn̓t̓əwsčqáx̌aʔtn̓ They came down the stairs, and (went) straight to the barn (PS)
- sčk̓əɬnixəl̓s təl̓ stqʷay̓səlx iʔ təl̓ sn̓tk̓iwəlxtn̓ She heard them run downstairs (PS)
tq̓ʷaʔl̓íks wilted leaves. (Ok) / wilted leaves
tqʷaʔmíw̓s get used to
tqʷaʔmúsn̓t eyes get used to
- tqʷaʔmúsəntxʷ Your eyes will get used to it (PS)
tq̓ʷaʔqín̓ put one’s hand over somebody. medicine man’s gesture / put one’s hand over somebody
- n̓kʷnim̓ iʔ ƛ̓əx̌ƛ̓x̌ap, uɬtq̓ʷaʔqís iʔ st̓əmkʔilts The old man sang, and he put his hand over his daughter
tqʷaʔqʷaʔlmín̓t talk about something / talk about
tq̓ʷáˤyc̓aʔ black fur
tq̓ʷaˤyqn̓ black hair
tq̓ʷaˤy̓qn̓ black hair
tqʷaˤy̓s blue round object
tqʷəsqʷəspaləqʷ Moss on wood (OkB)
tqʷin̓s green round object
tqʷiqʷaʕy̓kst Catnip (OkB)
tqʷiyaʔsáʕʷstn̓ larkspur, blue penstemon / larkspur, and blue penstemon. Delphineum nuttallianum and Penstemon confertus, P pruinosus. B’s etym: causing blue/green coloring (OkB)
tqʷiyaʔsʕ̓ástn̓ Larkspur, and blue penstemon (OkB)
tq̓ʷlmin̓ barbeque stick / Barbequeing stick (OkB)
tqʷlqʷltínaʔ insult somebody
- ixíʔ sklm̓xqinm̓s, n̓kʷnim̓s, ixíʔ tqʷl̓qʷl̓tínaʔs n̓x̌aʔx̌ʔítkʷ. He started to sing a love song, he sang, he started to insult the sea monster. (PS)
- uɬ n̓k̓sínaʔməntm̓ sn̓k̓l̓ip, aɬíʔ čtqʷəlqʷəltínaʔs Coyote didn’t like what he was saying, he was insulting him (PS)
tqʷlqʷltiw̓s telephone
- axáʔ way̓ x̌l̓tsqilxʷ axáʔ mt l̓ tqʷl̓qʷl̓tiw̓s, l̓ rítyuʔ, uɬ way̓ čml̓k̓ʷmúlaʔxʷ l̓ tm̓xʷúlaʔxʷ. Now then, they started calling the people maybe on these telephones, on the radio, all over the land. (PS)
tqʷl̓qʷl̓tiw̓s talk on the phone
tqʷl̓qʷl̓tiw̓stn̓ telephone
tqʷn̓qʷn̓íc̓aʔ be poorly dressed
- tqʷən̓qʷn̓íc̓aʔl̓x They’re poorly dressed (PS)
tqʷqʷyqʷaˤy̓s queenscup
tq̓ʷq̓ʷyq̓ʷaʕy̓s black garden currants
tqʷqʷyqʷaˤy̓s, tqʷəqʷiqʷáʕy̓s queenscup. Clintonia uniflora. B’s etym: a bunch of little blue/green ones (OkB)
tq̓ʷq̓ʷyq̓ʷaʕy̓s, tq̓ʷq̓ʷiq̓ʷáʕy̓s black garden currants. B’s etym: many little black ones (OkB)
tqʷsqʷspalqʷ moss on wood
tqʷsqʷspalqʷ, tqʷəsqʷəspaləqʷ moss on wood (OkB)
tqʷsqʷspisxn̓ lichen, moss on rocks
tqʷsqʷspisxn̓, tqʷəsqʷəspisxn̓ lichen, moss on rocks (OkB)
tqʷúsyaʔqn̓ curly hair
tq̓ʷyáˤc̓aʔ dirty body. with pharyngeal intrusion / dirty body
- istq̓ʷy̓áˤc̓aʔ I’m dirty., (PS)
tqʷy̓qʷaˤy̓ jeans
tqʷyqʷaˤy̓kst catnip
tqʷyqʷaˤy̓kst, tqʷiqʷáʕy̓kst catnip. Nepeta cataria. B’s etym: blue/green leaves (OkB)
tq̓ʷyq̓ʷaˤys queenscup
tq̓ʷy̓q̓ʷaˤy̓s black berries
tq̓ʷyq̓ʷaˤys, tq̓ʷiq̓ʷáʕy̓s Ribes spp. black garden currants (OkB)
tq̓y̓an̓t, tq̓y̓n̓tixʷ graph something, you graph it
tq̓y̓íc̓aʔ address a letter, mark someone’s name on the cover / address a letter, mark the cover
- q̓y̓a··m̓, way̓ k̓ɬənt̓lips, way̓ tq̓y̓íc̓aʔs iʔ k̓a ylmixʷm̓ He wrote, he sealed it, he addressed it to the king (PS)
tq̓y̓íc̓aʔn̓t label, write labels
tq̓y̓ínaʔ mark the ear
tq̓y̓q̓áˤy̓c̓aʔ cantaloupe, watermelon / canteloupe and watermelon
tq̓y̓q̓áˤy̓c̓aʔ, tq̓iq̓áʕy̓c̓aʔ canteloupe and watermelon. Cucumis melo and Citrullus vulgaris. [lit. variously marked outer covering.] (OkB)
tq̓yw̓ɬtiɬn̓ doubt something
- tq̓yuɬtíɬən̓ He didn’t want to believe him (Cv)
tram̓, təram̓ unravel (OkB)
tran̓t line up things
trar row- in a row / come unraveled
trənk trunk. English
- ixíʔ ksn̓tətm̓tim̓tn̓, axáʔ iʔ tran̓k. Then she has a place to store her clothes, this trunk. (PS)
- ixíʔ laklíʔs iʔ tran̓k. Then she locks the trunk. (PS)
tr̓íw̓yaʔ look like
tr̓íw̓yaʔm̓ react to a curse / He reacts to the curse (Cv)
tr̓íw̓yaʔmn̓t put somebody under a curse
- lut tr̓íw̓yaʔms He won’t fall under the curse (Cv)
tr̓mn̓čut line up / line up, be in line, follow one after another
tr̓qam̓ dance (verb)
tr̓qam̓, tr̓qan̓t, tr̓qn̓tim̓ to kick
tr̓qam̓, tr̓qan̓t, tr̓qn̓tim̓ to kick
tr̓qan̓t kick
trqaʔmílaʔ geog. Little Jim Creek, Simpson Creek
trqaʔmílaʔ, trəqaʔmílaʔ geog. Little Jim Creek, Simpson Creek. aka ktipsísxn (OkB)
tr̓qɬp̓úkʷlaʔ soccer ball
tr̓qnčut kick
- kn̓ tər̓qənčut I kick (Cv)
tr̓qn̓tim̓ stamp something, stomp, kick something
- tr̓qn̓tin̓ iʔ smik̓ʷt uɬ n̓ɬəx̌ʷəx̌ʷúlaʔxʷ. I stomped the snow and it made a hole there., I tromped the snow and it made a hole there (the ground was hollowed out). (PS)
- məɬ ixíʔ knaqs, əɬ kčahčhám̓ məɬ ixíʔ əɬ tər̓qəntis First one, it’s his turn, he kicks it (PS)
tr̓qpnčut kick around, give signs of life / run, take off running
- kstar̓qpnčút He was kicking around (OkB)
tr̓qqaq jump up and down, dance
- way̓ sič ixíʔ stər̓qqaqsəlx Then they started jumping up and down (PS)
- ixíʔ mɬ kʷu tr̓ər̓qəqaq, kʷu q̓ʷy̓mn̓čut. And then we will jump up and down/kick up our heels, we will dance. (PS)
tr̓qsqilxʷ kick a person
tr̓qsqilxʷ, trəqsqilxʷ kick a person. compound (OkB)
tr̓qstim̓ kick something
- stim̓ iʔ aʔ čtr̓qstisəl̓x, iʔ aʔ čkʷn̓xtwixʷm̓stsəl̓x ? What is it that they are kicking, that they passing to each other? (PS)
tsak̓tsak̓wa.’lk, c̓ak̓c̓ak̓waʔlk wild buckwheat
tsak̓tsák̓waʔ wild buckwhea, Erigonum spp, Ray’s etym: red-red-wood
tsƛ̓píc̓aʔ all over the body
-tt, -tət our. possessive 1st pl
- sk̓ʷanɬqtət Our crop (PS)
- čtk̓əlk̓lamtət The one we’ve been expecting (Cv)
- sčkim̓tət What we don’t care for (Cv)
- sknəqsəltílaʔtət Our only child (PS)
- l̓ʔiw̓tət Our father (PS)
- iʔ ksčʔiɬn̓tət. It will be our food., It will be our provisions. (PS)
- uɬ kstim̓tət What are we going to do? (PS)
- iʔ sčk̓ɬpaʔx̌tət. It's what we are thinking., It's what we thought of. (PS)
- iʔ sčq̓ay̓tət It's what we wrote. (PS)
- iʔ sqlaw̓tət. It is our money. (PS)
- sqʷaʔqʷʔál̓tət. It's the deal we made., It is what we talked about. (PS)
- ƛ̓əx̌əx̌ƛ̓x̌aptət Our parents
- iʔ stʔiw̓txtət. He's our youngest sibling. (PS)
- t̓iʔ kstəɬtaɬts iʔ ksčxʷuy̓tət. Let’s go straight the right way. (PS)
- l̓kʷut iʔ ksxʷuy̓tn̓tət. We are going far.
- iʔ sčmy̓miy̓n̓čutət. It's what we’re learning. (PS)
- n̓xaʔčíntət Our ancestors (Cv)
ttiɬəlqʷpqən̓ Coyote’s son’s name (Cv)
ttiɬlqʷpqn̓ p.n. cf.√tɬlqʷp
ttiɬlqʷpqn̓, ttiɬəlqʷpqən̓ p.n. Coyote’s son’s name (Cv)
tt̓qʷínaʔ wood duck
ttwit boy
- ixíʔ spaʔpaʔsín̓ks axáʔ iʔ tətw̓it, iʔ stʔiw̓tx. Then this boy started to feel sad, the youngest one. (PS)
- way̓ ixíʔ wtxitm̓ t ksqlaw̓s, t̓i mət kʷəkʷər̓kʷr̓isxn̓, níkxnaʔ limt axáʔ iʔ tətw̓it He gave him some money, maybe pennies, gee, the boy was tickled (PS)
- uɬ aɬíʔ swiʔnúmtx axáʔ iʔ tətw̓it He’s a handsome boy (PS)
- k̓am̓tíw̓aʔs iʔ tətwit. mat yaˤw̓pyaˤw̓t axáʔ iʔ tətwit. The boy is riding/astraddle. This boy must be really powerful. (PS)
- čmay̓ n̓q̓l̓tusəs, n̓ƛ̓l̓lmis axáʔ iʔ tətw̓it. The boy might get sick, he might die. (PS)
- yəyáˤt swit, čaʔkʷ iwá tətwit, km̓ pəptwínaxʷ, km̓ xixwtm̓, yəyáˤt swit Everybody, boys, old ladies, little girls, everybody (PS)
- kn̓ ksəxʷk̓ʷul̓m̓ iʔ t tətwit I have a boy worker. (PS)
- áɬiʔ swit əčpsáˤyaʔ iʔ tətw̓it. A little boy has no sense. / Because anyone who’s a little boy is foolish. (PS)
ttʔiwltk a little ways from the water
tukʷtán̓ tule, rule reeds, rushes, Scirpus acutus (OkB)
- ixíʔ t̓xʷ x̌liɬxʷm̓əl̓̓x, km̓ axáʔ tkʷtan̓ They cover their houses with those, or these tules. (PS)
tukʷtukʷʔút trip
tul̓mn̓ painting powder / red earth / ochre / red earth / ochre (Cv)
- kɬtul̓mn̓ aʔkɬtúl̓mn̓ geog. Mount Tolman. [lit. place of ochre paint.] (OkB)
- x̌áʕx̌aˤʔ əɬaʔ kstul̓mn̓ x̌áʕx̌aˤʔ əɬaks tul̓mn̓ puffball̓ Lycoperson spp., Calvatia gigantea. B’s etym: crow’s Indian paint (OkB)
tum̓ mother / mother (for female) / suck / woman’s mother (OkB)
- way̓ ixíʔ x̌litxts axáʔ iʔ tum̓s t n̓ʔiyxəntn̓s t sípiʔ She asked her mother for some lacing skin (PS)
- ixíʔ axáʔ in̓túm̓, ixíʔ puʔy̓lmíxʷm̓. This then is my mother, she’s the boss’ wife. (PS)
tum̓, tumm̓ suck (Cv)
tum̓ɬt suck for someone
tum̓s smile
tum̓tm̓ animal’s mother / mother (of an animal) / animal mother / animal's mother (Cv)
- aláʔ čkičn̓tm̓, way̓ ixíʔ nak̓ʷm̓ iʔ tum̓tm̓, iʔ tkɬmilxʷ. She got to them, that one was apparently a mother, a woman. (PS)
túpaʔ great-grandparent / great grandchild / great grandparent (baby talk) / great grandchild / great grandparent (baby talk)
tupl̓ spider / spiders (Cv)
túplaʔ spider
tuw̓ many people; herd, crowd
- n̓ɬxʷiw̓s yaʔx̌íʔ k̓əl̓ tuw̓ She got in the herd (PS)
- n̓t̓aʔ yaʔx̌íʔ iʔ tuw̓ iʔ st̓maˤlt My, there is a herd of cows (PS)
tuw̓áw̓ many people; herd, crowd
- Tuw̓áw̓ iʔ sqilxʷ There are lots of people. (Ok)
túxʷaʔ little biscuit root, Lomatium farinosum (OkB)
tuʔ many people; herd, crowd / herd
tuʔáw̓ many people; herd, crowd
tuʔwáp kneaded
-twixʷ reciprocal
- kʷu čwəktwixʷ l̓ sk̓laxʷ. We see each other in the evening (PS)
twmist buy
tw̓mist to shop / sell / buy (OkB)
- kn̓ twmist iʔ t p̓uyxn̓ I bought a car (Cv)
twmistmn̓t buy something
- čakʷ ɬə tw̓mistmn̓txʷ. You should sell it. (Cv)
tw̓m̓stnun̓t manage to sell
twnasq̓t geog. Tonasket town / p.n
twnasq̓t twnasq̓ət p.n. [lit. short day.] (Cv)
twnasq̓t, twnasq̓ət p.n. [lit. short day.] (Cv)
tw̓tíwaʔ flattering attention
tw̓tíwaʔn̓t spoil somebody. DIMINUTIVE
- tuʔtíwaʔntxʷ You humor them (Cv)
- tuʔtíwaʔɬmn̓ I’ve babied you around (PS)
twtwit boys
- kɬəɬsqʷsiʔ, kmusəms, yəyáˤt tuʔtwít He has sons, four of them, all boys (PS)
tw̓wap kneaded
tw̓wap tuʔwáp kneaded. analysis unclear. (Ok)
tw̓wap, tuʔwáp kneaded. analysis unclear. (Ok)
txam̓ comb one’s hair / comb hair (OkB)
txan̓t an̓qəpqín̓tn̓ comb hair / comb hair
txan̓t iʔ qəpqin̓tn̓ comb hair / comb hair
tx̌áq̓plaʔm̓ pay somebody / Pay for anything (OkB)
tx̌áq̓plaʔn̓t pay something
- n̓qʷən̓mintxʷ iʔ tm̓tm̓niʔ, iʔ tx̌áq̓əplaʔntxʷ You pitied the dead man; you paid his debts (PS)
- ixíʔ nixl̓mn̓ tx̌áq̓plaʔn̓txʷ swit kaʔkíčs. I heard that you’d pay a reward to whoever finds her. (PS)
tx̌asmqn̓ geog. Good Head Mountain
tx̌asmqn̓, tx̌asmqən̓ geog. Good Head Mountain (Cv)
tx̌aw̓čnmn̓t be taken with something / be taken with something. cf. tx̌wpmant
- tx̌aw̓čənməntməlx They got stuck on them. [lit. their lips will go dry.] (PS)
tx̌aʔníplaʔn̓t stop something
- wim̓ uɬ tx̌aʔníplaʔsəlx axáʔ iʔ t ƛ̓x̌əx̌ƛ̓x̌apsəlx Their parents tried to stop her (PS)
tx̌áˤʔl̓ásq̓t it's clear
txəl̓k̓ɬtim̓ wrap for someone
txəpalqʷ chew tree
txəpxəpikst nibble branches
txət̓t̓nun̓t manage to care for
txəxat̓mín̓tm̓ playfully shove someone
tx̌əx̌tx̌ítaʔkst Small rock ferns (OkB)
tx̌il̓ps Gray horse / dappled gray horse / dappled grey (Cv)
txilxʷn̓t curry, comb an animal
- n̓ín̓w̓iʔ n̓k̓ʷixʷkn̓n̓, ʔamtin̓ t lawán̓, məɬ kɬtxilxʷən̓ I’ll take off his saddle, I’ll feed him oats, and I’ll curry him (PS)
- mi čtiltəlxʷt əɬ iksčkɬtxílxʷs It’ll be hard to curry him (PS)
txilxʷsqáx̌aʔtn̓ horse brush
- kn̓ kɬtxilxʷsqáx̌aʔtn̓ I have something to comb the horse with. (PS)
tx̌iqkst rub
txirp run uphill
- txirpəlx They run (Cv)
txirrpt run uphill
- way̓ sn̓tkɬilxəlx, way̓ uɬ əɬtxirərptəlx uɬ qil̓t They get to the bottom and back up to the top / They get to the bottom and run back to the top (PS)
txir̓rpt run up hill
txíxiʔ idiomatic expression, with lut / idiomatic expression, with lut. (no) good
- lutm̓ iʔ txíxiʔ It wasn’t any good (PS)
- uɬ aɬíʔ lut txíxiʔ They can’t be good enough (PS)
- uɬ axáʔ nixʷ iwá wtn̓tis iʔ kstqpiʔstn̓ axáʔ l̓ čq̓ilən̓, kc̓əpq̓əntis, way̓ uɬ lut txíxiʔ axáʔ iʔ kɬčq̓iləns And even when he put the feathers on the arrows, he stuck them on, his arrows aren’t any good (PS)
txiʔxán̓ go without hesitation
- kn̓ txiʔxán̓ I go through without stopping (Cv)
- kʷ txiʔxán̓ kʷ n̓ʔuɬxʷ You jump right in., You put your feet in and go inside. (Cv)
txlak around / go around
tx̌laˤsq̓t bright
tx̌laˤsxn̓ incandescent
- tx̌l̓áˤsxn̓ It became red hot (Cv)
tx̌l̓aˤsxn̓ red hot, bright hot (Cv)
tx̌liw̓sm̓ make a bridge
- tx̌liw̓sməlx They make a platform (Cv)
txlkaqs go around a curve
- əčtxl̓kaqs S/he/it went around a bend., S/he/it is going around a bend in the road. (Cv)
- kstɬtaɬts iʔ ksčxʷuytət, lut kʷu kstxəlkaqs Let’s go straight the right way, let’s not go around circles (PS)
txl̓k̓íc̓aʔ wrapped
txlkɬniw̓t go around people
- txəlkɬniwtməntməlx They’re all around the house (Cv)
txlkmin̓t go around something
- txl̓kmin̓tm̓, way̓ kičn̓tm̓, t̓k̓ʷək̓ʷúlaʔxʷ. He went around, finally he got there, he landed / He went around, finally he got there, landed (PS)
txl̓kmin̓t go around something
txlkúlaʔxʷ change country
- kn̓ txəlkúlaʔxʷ I change country (Cv)
txlkus go, turn around a bend
txl̓kus a bend (as in a lake)
txlkus, txəlkʷus go, turn around a bend (OkB)
txl̓xl̓kmikstn̓ brush/branches
txƛ̓ap be all of
- txƛ̓apəlx Every one of them (Cv)
- “haʔ way̓ p txƛ̓ap ?” “way̓, kʷu txƛ̓ap.” “Is it all of you?” “Yes, is is all of us.”
- way̓ uɬ itlíʔ k̓əl̓ knaqs, huy̓ uɬ txƛ̓ap iʔ kmusəms And then to the next, until he got all four (PS)
- way̓ n̓xƛ̓ikstn̓tm̓ yəyáˤt, uɬ txƛ̓apəlx He gave one to each of them, every one of them (PS)
- n̓ín̓w̓iʔ n̓yaʕ̓l̓x l̓ čitxʷ, txƛ̓ap When they are gathered in the house, everybody (PS)
txƛ̓ínaʔmn̓t hear every word somebody says
txƛ̓píc̓aʔ whole body / all over the body (Cv)
txƛ̓pnun̓t manage to complete something
- way̓ txƛ̓əpnus iʔ kmúsc̓aʔ He got his four bundles (PS)
txmíc̓aʔn̓t spur a mount
- txmíc̓aʔs He spurred it (PS)
- t̓iʔ čxʷists uɬ íwaʔ ksp̓íc̓aʔs uɬ íwaʔ txmíc̓aʔs. He just walks, and even though he whipped him and even though he spurred him. (PS)
txmn̓tim̓ insert something
- txməntixʷ You tuck them in something (Cv)
txmnw̓sákaʔst have something in each hand
txmnw̓sɬniwtn̓t go on both sides of somebody
- ixíʔ uɬ txmnw̓sɬəniw̓tsəl̓x. And then they went on both sides of him. (PS)
txnínaʔ cover
txnínaʔ, txn̓ínaʔ cover. with something stiff (Cv)
txn̓tim̓ comb somebody’s hair
- ixíʔ əɬa··čqs uɬ txəntis uɬ laʔɬ səčc̓qʷaqʷs He patted and combed him and at the same time he was crying. (PS)
txpalqʷn̓t chew tree bark
- txəpalqʷsəlx They chewed the bark (Cv)
tx̌p̓iw̓sn̓t sew something
- way̓ ilíʔ kʷumn̓, uɬ tx̌p̓iw̓sən̓ I put him there, and I sewed him up (PS)
tx̌qiw̓sn̓t cut something open
- tx̌qiw̓səs axáʔ iʔ čkt̓liw̓s She opened it where it was cut open / It was cut open where it was sewn (PS)
txrikstn̓ something dangling
- txrikstn̓ iʔ c̓ik̓ʷəsxn̓ A dangling lantern (PS)
txrutm̓ he ran up the hill / go up hill / run uphill (PS)
- way̓ qʷásqiʔ txru··tm̓, qilt·, way̓ ʔučkl̓ípm̓ Blue Jay ran up the hill, got to the top, he ran down the hill (PS)
tx̌saqsm̓ good thing to eat / good things to eat
- uɬ aɬíʔ tx̌saqsm̓ iʔ t patáq, iʔ t sʕ̓ʷx̌ʷips He had good things to eat, potatoes, roots (PS)
tx̌sasq̓t good day
- tx̌sasq̓ət It’s a good day (Cv)
tx̌səsmikst lucky
tx̌síc̓aʔ good clothes / good clothes, well dressed
- tx̌síc̓aʔl̓x yaʔ x̌səlsčutəlx Their clothes are good (PS)
- way̓ tx̌síc̓aʔ, way̓ swiʔnúmtx He has a nice outfit on, he’s handsome (PS)
tx̌sil̓ps p.n. man’s name (OkB)
tx̌siw̓s prairie
tx̌sqin̓ p.n. man’s name
tx̌sqin̓, tx̌əsqin̓ p.n. man’s name (Cv)
tx̌ssmikst be lucky
- kʷu tx̌səsmikst uɬ t̓iʔ l̓ nəqslup kʷu ilíʔ. If we are lucky we will be there in one place. (PS)
tx̌sx̌sus good berries
txt̓am̓ take care of something
- way̓ kʷu čus ikstxt̓ám̓ ixíʔ čq̓ilən̓ He told me to take care of this arrow (PS)
- kʷuʔ čus ixíʔ n̓y̓aˤy̓p ikstxət̓ám̓. He told me to keep it always. (PS)
- uɬ ixíʔ akstxt̓ám̓, n̓ín̓w̓iʔ put miystxʷ t̓ixəlx That’s what you’ve got to watch, you’ve got to be sure she’s completely out of the water (PS)
txt̓an̓t take care of / watch over something
txt̓at̓ joined
- k̓a čp̓əp̓sáˤwaʔs l̓ stxət̓at̓s iʔ mkʷíwaʔt. It was to a low place where it joins the little mound.
tx̌tax̌t bitter
txt̓ɬtim̓ take care of something for somebody
- way̓ ixíʔ kʷu x̌aq̓əntp uɬ kʷu čtxt̓əɬtip inlaklí You have paid me by taking care of my key (PS)
txt̓mist take care of oneself, be careful / be careful / take care of oneself / be careful / take care of oneself
- way̓ kʷ txt̓mist, way̓ n̓ʔəɬnaʔsqílxʷtn̓ axáʔ You have got to look out for yourself, this one is a man-eater (PS)
txt̓nčutn̓ guardian spirit
txt̓n̓čutn̓ spirit / guardian
txt̓nčutn̓, txət̓nčuttn̓ guardian spirit (OkB)
txt̓n̓tim̓ take care of something
- n̓ín̓w̓iʔ t inčá kn̓ txt̓əntin̓ Now I will take care of it (PS)
txtxam̓ they comb their hair / comb one’s hair
- ixíʔ skc̓w̓iw̓sm̓səl̓x uɬ way̓ təxtxam̓əl̓x. And they started washing their faces and they combed their hair. (PS)
tx̌tx̌itkst fern (OkB)
txʷarkst reach for
txʷarkstm̓ reach for something / reach for (OkB)
txʷar̓n̓t pass
txʷaxʷay̓úl̓xn̓ cinquefoil (no. 3) / Cinquefoil / cinquefoil (no. 3). Potentilla recta. B’s etym: blue grouse’s foot/leg. (OkB)
tx̌ʷayqn̓ piled
tx̌ʷayqn̓t pile something / to pile
tx̌ʷayqs pile- in a pile / He piles it (Cv)
txʷaʔxʷʔíkst Three-flowered avens / three-flowered avens. [lit. many hands, leaves, ends.] (OkB)
txʷaʔxʷʔílt have many children
- kn̓ txʷaʔxʷʔílt I have lots of children (Cv)
txʷaʔxʷʔíl̓t a lot of children
txʷaʔxʷʔít many people
- mət ixíʔ txʷəʔxʷʔit yəyáˤt suʔsuʔwít There are a lot of them (Cv)
txʷčnčut get food
- uɬ čaʔkʷ way̓ təxʷčənčut, ixíʔ asqəltmíxʷ Your husband should get things to eat (PS)
txʷəp̓n̓tim̓ / txʷəp̓an̓t / txʷəp̓am̓ aim
txʷəpxʷpusm̓ open eyes
txʷəstiw̓s walk in middle
tx̌ʷəyx̌ʷayqən̓ Piled (PS)
txʷil̓ pass by / walk by
txwilm̓ go by, pass by (OkB)
txʷilm̓ go by/past
tx̌ʷiw̓s half / Half of them (Cv)
- tx̌ʷiw̓s snkʷukʷʔáč Midnight / Midnight. (OkB) (OkB)
- axáʔ tx̌ʷiw̓s atláʔ isqʷsqʷasíaʔ. This is half of my children. (PS)
tx̌ʷiws iʔ sn̓kʷəkʷʔač midnight / midnight
tx̌ʷiw̓sn̓t divide something / to split/go halves on s/t
- n̓ín̓w̓iʔ tx̌ʷiw̓səntm̓, kʷintxʷ anwí yaʔ n̓sək̓ʷtsiw̓s, məɬ inčá yaʔ n̓sək̓ʷtsiw̓s kʷin̓ We’ll divide it, you take one half, and I take the other half (PS)
- huhúy̓, stx̌ʷiw̓sn̓tm̓ iʔ sk̓ʷan̓ɬqtət. Okay, let’s divide our crop in half. (PS)
tx̌ʷiw̓t hang down, swing. uncertain form / hang down, swing (Cv)
txʷlsčut get ready, dressed, outfitted
- way̓ t̓əxʷ ixíʔ istəxʷəlsčút I’m going to prepare myself (PS)
- huhúy̓, q̓ʷíɬmistx, kʷu stxʷl̓sčutx. Hurry, get at it, let’s get outfitted. (PS)
txʷl̓xʷl̓tminm̓ be living
tx̌ʷmnčut go straight
- kn̓ təx̌ʷmənčut I went straight to something (Cv)
tx̌ʷmstim̓ straighten something
- tx̌ʷəmstin̓ I straightened it out (Cv)
tx̌ʷmut real
- lut axáʔ iʔ k̓əl̓ tx̌ʷmut iʔ k̓əl̓ sqilxʷ kiʔ čxʷuy̓ k̓əl̓ sčq̓ʷəy̓mənčutx She doesn’t go to the real people’s dance (PS)
- nax̌əmɬ t̓i n̓yʕ̓ip tx̌ʷmut lutstxʷ, uɬ pnaʔ čmay̓ n̓q̓əltusəs But if you keep telling him a straight no, he might get sick / If you keep telling him a straight no, he might get sick (PS)
tx̌wpman̓t be taken with something
- tx̌əwpman̓ I’m stuck on it (Cv)
- tx̌əwpmantxʷ You’re stuck on it. (Cv) unclear analysis cf. tx̌aw̓cnmnt
txʷpxʷpusm̓ open one’s eyes / he opened his eyes (PS)
txʷstɬniwtn̓t walk by somebody’s side
txʷsxʷsčutmn̓t trick somebody
- txʷəsxəsčutmn̓ I trick them. (Cv) uncertain form
tx̌ʷtáx̌ʷm̓ist dangle down
- kʷu kstəx̌ʷtáx̌ʷmistaʔx naʔɬ anwí. You and I are going to dangle down.
txʷt̓mistm̓ attack
txʷt̓pmin̓t run to someone / rush to somebody
- txʷət̓pmintm̓ iʔ t tkɬmilxʷs His wife rushed to him (PS)
- níkxnaʔ, n̓t̓aʔ ixíʔ sič txʷt̓əpmisəlx, kʷinkssəlx axáʔ iʔ tkɬmilxʷ Goodness, they rushed to her, they shook hands with the woman (PS)
txʷt̓pmsqilxʷ rush to(ward) a perosn / rush to(ward) a person. compound
- way̓ ixíʔ ik̓líʔ stxʷt̓pəmsqílxʷs axáʔ kʷəkʷr̓it tkɬmilxʷ The Golden Woman ran towards him (PS)
- čɬəx̌ʷp̓am̓, txʷət̓pm̓sqilxʷ iʔ k̓l̓ sn̓t̓w̓stsqáx̌aʔtn̓. She rushed out, she rushed to the barn. (PS)
- way̓ ixíʔ txʷt̓pəmsqilxʷ, way̓ put čkičx tkʷəl·iw̓səlx iʔ tuʔtw̓ít She rushed over, just when she got there, the boys were on their horses (PS)
txʷus soon (OkB)
txʷuym̓ go to somebody
- staʔ way̓ ixíʔ ikstxʷúym̓, kn̓ kswəksqílxʷaʔx. Well now, I’m going to go there and see people. (PS)
txʷuymn̓t go to somebody / approach / come up on
- way̓ k̓laʔ kstxʷuyməntxʷ axáʔ iʔ čwix You are going over there to that building / You go over to that building (PS)
- way̓ ixíʔ txʷuyəms iʔ kəwaps He went to see his horse (PS)
- uɬ ixíʔ txʷuymsəlx axáʔ iʔ sxaʔxʔítx iʔ tkaʔkaʔɬís yaʔ l̓ʔiwsəlx The oldest three went to see their father (PS)
- kʷuʔ txʷuymn̓txʷ. You go toward me. (Cv)
txʷuymst go see somebody
- laʔkín̓ uɬ t̓a čtxʷuy̓m̓stxʷ, t̓a čtxʷuy̓m̓stxʷ asqʷəsqʷasíaʔ. Come over and see her, come over and see your children. (PS)
txʷxʷr̓ílaʔps geog
txʷxʷr̓ílaʔps txʷəxʷər̓ílaps geog. inundated rock cliff at lower end of Hellgate Rapids. B’s etym: little notch in neck (OkB)
txʷxʷr̓ílaʔps, txʷəxʷər̓ílaps geog. inundated rock cliff at lower end of Hellgate Rapids. B’s etym: little notch in neck (OkB)
tx̌w̓x̌w̓us dry eyes
- way̓ uɬ t̓i lut t̓ə čwksqilxʷ, uɬ aɬíʔ tx̌əw̓x̌w̓us He couldn’t see, because his eyes went dry (PS)
txʷyčin̓ get a blister / get a blister. (Ok)
tx̌ʷyip geog / geog. B’s etym: fork in the river
txʷylwísmist travel around
- txʷylwísmists She was traveling around (Cv)
tx̌ʷyx̌ʷayqn̓t pile something
- ilíʔ tx̌ʷy̓x̌ʷayqn̓. I’ll pile them there. (PS)
tx̌ʷy̓x̌ʷay̓qs pile
tx̌ʷyx̌ʷyqin̓ geog. Mica Mountain
tx̌ʷyx̌ʷyqin̓, tx̌ʷix̌ʷiqín̓ geog. Mica Mountain. well-known deer hunting area (OkB)
txʷʔaqs a lot of food
txʷʔaqsm̓st eat a lot of something
txʷʔikn̓ many bundles
txʷʔikn̓ txʷʔikn̓ many bundles (Cv)
txʷʔikn̓, txʷʔikn̓ many bundles (Cv)
tx̌x̌aw̓ geog
tx̌x̌aw̓, tx̌əx̌aw̓ ̓ geog. major spawning ground on the east side of the Columbia (OkB)
txxaʔt̓mín̓t trick somebody
- txəxaʔt̓mín̓ I trick them. (Cv) unclear form
txxƛ̓minm̓ play tricks
- stxəxƛ̓minm̓səl̓x. He was playing tricks on them. (Cv)
tx̌x̌tx̌ítaʔkst small rock fern; cinquefoil; lousewort
tx̌x̌tx̌ítaʔkst, tx̌əx̌tx̌ítaʔkst small rock fern; cinquefoil; lousewort. Woodsia scopulina and Gymenocarpium dryopteris; Potentilla gracilis; Pedicularis bracteosa (OkB)
tx̌ʔnčnmist stop
- n̓ín̓w̓iʔ tx̌ʔənčənmist, ixíʔ mi čiʔstxʷ When she asks you to stop, that’s when you’ll quit (PS)
- way̓ itlíʔ əɬc̓əntis, way̓ tx̌ʔənčənmist He whipped her, then she tried to stop them (PS)
tx̌ʔnčnmistmn̓t stop somebody
- way̓ ixíʔ tx̌ʔənčənmistməntm̓ axáʔ iʔ tkɬmilxʷ That’s when the woman tried to stop them (PS)
- tx̌ʔənčənmistməntxʷ Tell her to leave you alone (PS)
- huy̓ tx̌n̓čn̓mistmn̓tm̓ iʔ t kwaps. Finally his horse stopped him. (PS)
tx̌ʕx̌áˤpúsmst stare at somebody
- kʷuʔ čtx̌aˤʔx̌aˤʔpúsm̓stxʷ. You keep staring at me., You are staring at me., You stare at me. (PS)
tyap water runs / flow
- way̓ itíʔ tɬúlaʔxʷm̓, uɬ itíʔ siwɬkʷ tyap He went straight, and the water ran there too. (PS) ktɬaɬ go straight for / He went straight, and the water ran there too (PS)
tyxʷkʷukst tell somebody the same thing. analysis unclear. apparent compound
- itlíʔ x̌lits iʔ knaqs, itlíʔ nixʷ iʔ tixʷkʷúkstm̓. Then he called another one, he told him it also. (PS)
- kičsəl̓x sn̓k̓l̓ip, way̓ nixʷ tiʔxʷkʷúkstm̓əl̓x, ʔamaʔsn̓sp̓íliʔsn̓tm̓əl̓x. They got to Coyote, he told them the same thing, he threatened to club them. (PS)
tyxʷkʷukst, tixʷkʷúkst tell the same. compound
tyxʷkʷukstm̓ tell somebody the same thing
- nixʷ ilíʔ tixʷkʷúkstməlx sn̓k̓l̓ip Again Coyote told them the same (PS)
- itlíʔ x̌lits iʔ knaqs, itlíʔ nixʷ iʔ tixʷkʷúkstm̓. Then he called another one, he told him it also. (PS)
tyxʷkʷukstmn̓t tell somebody the same thing
- tiʔxʷkʷúkstmn̓. I tell him the same thing. (Cv)
tyxʷkʷukstn̓t tell somebody the same thing. the difference between this and the next construction is unclear
- kʷuʔ tiʔxʷkʷúksts. S/he tells me the same. (Cv)
tyxʷkʷunm̓ speak, say something. compound. analysis uncertain
- min̓a tanm̓ús kiʔ ixíʔ qʷəlqʷil̓t, ilíʔ tixʷkʷúnm̓ I guess it’s not for nothing that he said that, that he spoke so (PS)
- put ilíʔ tixʷkʷúnm̓ kiʔ ktiɬxməmtməlx t yasukrí He had just said that when Jesus Christ appeared there standing by him (PS)
=tyʔ =útyaʔ approximation, hand-made, makeshift
- kʷn̓mútyaʔsts axáʔ iʔ n̓ʔaɬnaʔsqílxʷtn̓. He grabbed hold of this people-eater. (PS)
- kʷniútyaʔsts axáʔ iʔ tkɬmilxʷ, way̓ kʷn̓nus. He grabbed this woman, he managed to hold her. (PS)
=tyʔ, =útyaʔ approximation, hand-made, makeshift
- c̓q̓l̓nútyaʔ poorly made arrow, improvised arrow, improvised projectile, makeshift arrow or projectile, a spear (Cv)
-
myútyaʔ Mixed up, not unified / fit, proper, matched, uniform (Cv)
- lut t̓i myútyaʔ It's not fit. (PS) semantics unclear
- nkaxm̓útiyaʔ Travels on foot / Travel on foot (OkB)
- n̓kəxmútyaʔ Plow. the type one walks behind / He was travelling on foot (PS)
tʔap grimy / dirty
tʔap taʔáp grimy (Cv)
tʔap, taʔáp grimy (Cv)
tʕʷaʔtíʕ̓ʷaʔ təʕʷaʔtíʕʷaʔ Canada mint. Mentha arvensis. Ray’s etym: rattler plant (OkB)
tʕʷaʔtíʕ̓ʷaʔ, təʕʷaʔtíʕʷaʔ Canada mint. Mentha arvensis. Ray’s etym: rattler plant (OkB)
tγtγap streams